արտահայտությունների գիրք

hy En route   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [երեսունյոթ]

En route

En route

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

[rá-wàng-der̶n-tang]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Thai Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: เข--ั-----กร--น---์ เขาข-บรถจ-กรยานยนต- เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
ka-o----p---́t--àk---́---n---n ka-o-ka-p-ro-t-ja-k-ra--yan-yon k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Նա հեծանիվ է քշում: เ-า------รย-น เขาข--จ-กรยาน เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
kǎ-------jà--------n ka-o-ke-e-ja-k-ra--yan k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Նա ոտքով է գնում: เ-าเด-น เขาเด-น เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
kǎo--e--n ka-o-der-n k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Նա նավով է գնում: เ--ไป---เรื---ญ่ เขาไปโดยเร-อใหญ- เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
k--o-b--i-doy----a-ya-i ka-o-bhai-doy-reua-ya-i k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Նա նավակով է գնում: เ---ป-----ือ เขาไปโดยเร-อ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
kǎo-b-ai---y-r--a ka-o-bhai-doy-reua k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Նա լողում է: เ--ว่าย--ำ เขาว-ายน-- เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
k-----â-----m ka-o-wa-i-na-m k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Վտանգավո՞ր է այստեղ: ที-น----นตรา-ไ-- ---- --ค-? ท--น--อ-นตรายไหม คร-บ / คะ? ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
t-̂--n--e-an-dh-a---ǎi-----p---́ te-e-ne-e-an-dhrai-ma-i-kra-p-ka- t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: ก--โ-กร-ค---ี-วอั-----ไ----ร---- -ะ? การโบกรถคนเด-ยวอ-นตรายไหม คร-บ / คะ? ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
ga---o-k--ót-----d-eo-a--dhrai-m-̌i-kra---k-́ gan-bo-k-ro-t-kon-deeo-an-dhrai-ma-i-kra-p-ka- g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: ม--อันตรายไ----รับ ---ะ-ถ-า--กมาเ-ินเล--ตอน-ลาง--น? ม-นอ-นตรายไหม คร-บ / คะ ถ-าออกมาเด-นเล-นตอนกลางค-น? ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
man-----h-a---ǎ----á----́-ta---̀---m---------ên---awn-g---g--eun man-an-dhrai-ma-i-kra-p-ka--ta--a-wk-ma-der-n-le-n-dhawn-glang-keun m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Մենք սխալ ենք եկել: เร-หล---ง เราหลงทาง เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
rao-lo-ng-ta-g rao-lo-ng-tang r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: เรา----ด-าง เรามาผ-ดทาง เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
ra--m--pi-t---ng rao-ma-pi-t-tang r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Մենք պետք է հետ դառնանք: เรา--องเล----กล---างเ-ิม เราต-องเล--ยวกล-บทางเด-ม เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
r-o--ha-wn--le--o-g-----ta-g--e-̶m rao-dha-wng-le-eo-gla-p-tang-der-m r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: จอ--ถ---ที่ไหน -ร-บ / --? จอดรถได-ท--ไหน คร-บ / คะ? จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
ja-w--ró--d-------e---̌i--ra----á ja-wt-ro-t-da-i-te-e-na-i-kra-p-ka- j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: ท-่--่-ี-ี-จอ---ไ-ม-ค--บ-/-คะ? ท--น--ม-ท--จอดรถไหม คร-บ / คะ? ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
t-̂---e-e------e-et--̀t--o-t-m-̌i--ra-p--á te-e-ne-e-mee-te-et-o-t-ro-t-ma-i-kra-p-ka- t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: ท-่----อ------น-น-ท--ไร --ับ-/---? ท--น--จอดรถได-นานเท-าไร คร-บ / คะ? ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
t-̂e-n-̂-t--̀t--ó----̂--n---ta-o---i-kr-́--k-́ te-e-ne-et-o-t-ro-t-da-i-nan-ta-o-rai-kra-p-ka- t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Դահուկ քշու՞մ եք: คุ--ล---ก--ห---ั- /---? ค-ณเล-นสก-ไหมคร-บ / คะ? ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
ko-n--ê-no---g-----̌i---a-----́ koon-le--no-t-gee-ma-i-kra-p-ka- k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: ค-ณ----้นส-ี--ฟ-์ไป----บ-ไห-ค--บ-----? ค-ณจะข--นสก-ล-ฟท-ไปข-างบนไหมคร-บ / คะ? ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
ko-n-jà--------́t--ee-lí----a--k-̂---bo---ǎi-k-----k-́ koon-ja--ke-u-no-t-gee-li-f-bhai-ka-ng-bon-ma-i-kra-p-ka- k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: ที่-ี่ม-ส--ให้เช-าไหมค-ับ ---ะ? ท--น--ม-สก-ให-เช-าไหมคร-บ / คะ? ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
t----n-̂e-mêe--gee--âi-c-â---ǎ----á--ká te-e-ne-e-me-et-gee-ha-i-cha-o-ma-i-kra-p-ka- t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -