արտահայտությունների գիրք

hy Sports   »   sl Šport

49 [քառասունինը]

Sports

Sports

49 [devetinštirideset]

Šport

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Սպորտով զբաղվու՞մ ես: Se --va--a------o----? Se ukvarjaš s športom? S- u-v-r-a- s š-o-t-m- ---------------------- Se ukvarjaš s športom? 0
Այո, ինձ շարժվել է պետք: J----o----s--gi-ati. Ja, moram se gibati. J-, m-r-m s- g-b-t-. -------------------- Ja, moram se gibati. 0
Ես գնում եմ սպորտի ակումբ: H-dim------r--o-dr-št-o. Hodim v športno društvo. H-d-m v š-o-t-o d-u-t-o- ------------------------ Hodim v športno društvo. 0
Մենք ֆուտբոլ ենք խաղում: I-r-mo -o-o--t. Igramo nogomet. I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
Մեկ մեկ լողում ենք: V----h -l-v-mo. Včasih plavamo. V-a-i- p-a-a-o- --------------- Včasih plavamo. 0
Կամ հեծանիվ ենք քշում: Ali-pa ----oz--o---k-le-i. Ali pa se vozimo s kolesi. A-i p- s- v-z-m- s k-l-s-. -------------------------- Ali pa se vozimo s kolesi. 0
Մեր քաղաքում ֆուտբոլի ստադիոն կա: V --š-- -es---im-m- nog--e-n- sta-i--. V našem mestu imamo nogometni stadion. V n-š-m m-s-u i-a-o n-g-m-t-i s-a-i-n- -------------------------------------- V našem mestu imamo nogometni stadion. 0
Կա մի լողավազան շոգեբաղնիքով: I-a---tud- plav-----b--en-s--a---. Imamo tudi plavalni bazen s savno. I-a-o t-d- p-a-a-n- b-z-n s s-v-o- ---------------------------------- Imamo tudi plavalni bazen s savno. 0
Եվ մի գոլֆի դաշտ կա: I---m-m--i-r--č- -a go-f. In imamo igrišče za golf. I- i-a-o i-r-š-e z- g-l-. ------------------------- In imamo igrišče za golf. 0
Ի՞նչ կա հեռուստացույցով: Kaj j--n- t-lev-ziji? Kaj je na televiziji? K-j j- n- t-l-v-z-j-? --------------------- Kaj je na televiziji? 0
Հիմա ֆուտբոլի խաղ է: Pr-v----j---og-m--na tek-a. Pravkar je nogometna tekma. P-a-k-r j- n-g-m-t-a t-k-a- --------------------------- Pravkar je nogometna tekma. 0
Գերմանական թիմը խաղում է անգլիական թիմի դեմ: N--šk--re-r--ent-n-- --ra pr--i--ngle---. Nemška reprezentanca igra proti angleški. N-m-k- r-p-e-e-t-n-a i-r- p-o-i a-g-e-k-. ----------------------------------------- Nemška reprezentanca igra proti angleški. 0
Ո՞վ է հաղթում: K-o-b--zm--a-? Kdo bo zmagal? K-o b- z-a-a-? -------------- Kdo bo zmagal? 0
Ես չգիտեմ: N--am---jm-. Nimam pojma. N-m-m p-j-a- ------------ Nimam pojma. 0
Այս պահին ոչ ոքի է: T-en---- je-n-odlo-eno. Trenutno je neodločeno. T-e-u-n- j- n-o-l-č-n-. ----------------------- Trenutno je neodločeno. 0
Մրցավարը բելգիացի է: S-d--k---ih------ ----i--. Sodnik prihaja iz Belgije. S-d-i- p-i-a-a i- B-l-i-e- -------------------------- Sodnik prihaja iz Belgije. 0
Հիմա տուգանային տասնմեկ մետրանոց է: Z-aj-i---o---a--t--trov-o. Zdaj imamo enajstmetrovko. Z-a- i-a-o e-a-s-m-t-o-k-. -------------------------- Zdaj imamo enajstmetrovko. 0
Գոլ!Մեկ-զրո: Go-!--na -roti ---! Gol! Ena proti nič! G-l- E-a p-o-i n-č- ------------------- Gol! Ena proti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -