արտահայտությունների գիրք

hy In the kitchen   »   sl V kuhinji

19 [տասնինը]

In the kitchen

In the kitchen

19 [devetnajst]

V kuhinji

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: Im-š-n------h-nj-? Imaš novo kuhinjo? I-a- n-v- k-h-n-o- ------------------ Imaš novo kuhinjo? 0
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: Ka--že-i- da-e- s---ati? Kaj želiš danes skuhati? K-j ž-l-š d-n-s s-u-a-i- ------------------------ Kaj želiš danes skuhati? 0
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: K-ha- na-e----ri-- ------ pli-? Kuhaš na elektriko ali na plin? K-h-š n- e-e-t-i-o a-i n- p-i-? ------------------------------- Kuhaš na elektriko ali na plin? 0
Սոխը կտրտե՞մ: Naj n--e--m --b--o? Naj narežem čebulo? N-j n-r-ž-m č-b-l-? ------------------- Naj narežem čebulo? 0
Կարտոֆիլը կլպե՞մ: Na- o-up-m --om---? Naj olupim krompir? N-j o-u-i- k-o-p-r- ------------------- Naj olupim krompir? 0
Սալաթը լվանա՞մ: N-j----rem--olato? Naj operem solato? N-j o-e-e- s-l-t-? ------------------ Naj operem solato? 0
Ո՞րտեղ են բաժակները: K---so-koz-r-i? Kje so kozarci? K-e s- k-z-r-i- --------------- Kje so kozarci? 0
Ո՞րտեղ է սպասքը: Kje je pos--a? Kje je posoda? K-e j- p-s-d-? -------------- Kje je posoda? 0
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: K-- -e-pr---r? Kje je pribor? K-e j- p-i-o-? -------------- Kje je pribor? 0
Բացիչ ունե՞ս: Imaš odp--ač-z------e-ve? Imaš odpirač za konzerve? I-a- o-p-r-č z- k-n-e-v-? ------------------------- Imaš odpirač za konzerve? 0
Բացիչ ունե՞ս: I--š-odp--a--z- s---le-i-e? Imaš odpirač za steklenice? I-a- o-p-r-č z- s-e-l-n-c-? --------------------------- Imaš odpirač za steklenice? 0
Խցանահան ունե՞ս: I--š---pi--č--a--am-šk-? Imaš odpirač za zamaške? I-a- o-p-r-č z- z-m-š-e- ------------------------ Imaš odpirač za zamaške? 0
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: Ku-a--ju-- v t---lonc-? Kuhaš juho v tem loncu? K-h-š j-h- v t-m l-n-u- ----------------------- Kuhaš juho v tem loncu? 0
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: Peč-----bo-v t-- -onv-? Pečeš ribo v tej ponvi? P-č-š r-b- v t-j p-n-i- ----------------------- Pečeš ribo v tej ponvi? 0
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: P----- z-l-n-a-o-n- -e- -a-u? Pražiš zelenjavo na tem žaru? P-a-i- z-l-n-a-o n- t-m ž-r-? ----------------------------- Pražiš zelenjavo na tem žaru? 0
Ես սեղանն եմ պատրաստում: Pr--ra----m-miz-. Pripravljam mizo. P-i-r-v-j-m m-z-. ----------------- Pripravljam mizo. 0
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: Tu--j -o-n---, -ili-- i---li-e. Tukaj so noži, vilice in žlice. T-k-j s- n-ž-, v-l-c- i- ž-i-e- ------------------------------- Tukaj so noži, vilice in žlice. 0
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: T--aj--- -o-a--i- k---n-ki--- ----č--. Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. T-k-j s- k-z-r-i- k-o-n-k- i- p-t-č-i- -------------------------------------- Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -