արտահայտությունների գիրք

hy Shopping   »   sl Nakupovanje

54 [հիսունչորս]

Shopping

Shopping

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
Ես ուզում եմ մի նվեր գնել: R---a)-b---u--l--) dari-o. Rad(a) bi kupil(a) darilo. R-d-a- b- k-p-l-a- d-r-l-. -------------------------- Rad(a) bi kupil(a) darilo. 0
Բայց ոչ թանկ: V--dar -- -red--g-. Vendar ne predrago. V-n-a- n- p-e-r-g-. ------------------- Vendar ne predrago. 0
Միգուցե մի պայուսա՞կ: M-rda----bic-? Morda torbico? M-r-a t-r-i-o- -------------- Morda torbico? 0
Ո՞ր գույնն եք ուզում: V k--š-i ----i ----e-i-e? V kakšni barvi jo želite? V k-k-n- b-r-i j- ž-l-t-? ------------------------- V kakšni barvi jo želite? 0
Սև՞, մոխրագու՞յն, թե՞ սպիտակ: V -r-i, -ja-- --i-----? V črni, rjavi ali beli? V č-n-, r-a-i a-i b-l-? ----------------------- V črni, rjavi ali beli? 0
Փո՞քր թե մե՞ծ: V--i-- a---majhno? Veliko ali majhno? V-l-k- a-i m-j-n-? ------------------ Veliko ali majhno? 0
Կարելի՞ է սա տեսնեմ: S- l---- -ole-po-l---m? Si lahko tole pogledam? S- l-h-o t-l- p-g-e-a-? ----------------------- Si lahko tole pogledam? 0
Սա կաշվի՞ց է: J----l- -- us-j-? Je tale iz usnja? J- t-l- i- u-n-a- ----------------- Je tale iz usnja? 0
Թե՞ արհեստական կաշվից: A-i -- u-et-- -----? Ali iz umetne snovi? A-i i- u-e-n- s-o-i- -------------------- Ali iz umetne snovi? 0
Կաշվե իհարկե: S-ve------iz ----a. Seveda je iz usnja. S-v-d- j- i- u-n-a- ------------------- Seveda je iz usnja. 0
Սա հատկապես լավ որակի է: Je----o ---r- ka---os-i. Je zelo dobre kakovosti. J- z-l- d-b-e k-k-v-s-i- ------------------------ Je zelo dobre kakovosti. 0
Եվ պայուսակը իսկապես շատ էժան է: In -- t----ca ---r--n-čn- z-lo-p-ce-i. In ta torbica je resnično zelo poceni. I- t- t-r-i-a j- r-s-i-n- z-l- p-c-n-. -------------------------------------- In ta torbica je resnično zelo poceni. 0
Սա ինձ դուր է գալիս: V--------e. Všeč mi je. V-e- m- j-. ----------- Všeč mi je. 0
Սա վերցնում եմ: Vza----j-. Vzamem jo. V-a-e- j-. ---------- Vzamem jo. 0
Կարո՞ղ եմ փոխանակել: Jo-l---o-k----je m---č- zame--am? Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? J- l-h-o k-s-e-e m-g-č- z-m-n-a-? --------------------------------- Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? 0
Իհարկե: Se---a. Seveda. S-v-d-. ------- Seveda. 0
Մենք որպես նվեր կփաթեթավորենք: J------ z-p-k----- ko- dar--o. Jo bomo zapakirali kot darilo. J- b-m- z-p-k-r-l- k-t d-r-l-. ------------------------------ Jo bomo zapakirali kot darilo. 0
Այնտեղ դրամարկղն է: T-m-j- b-aga---. Tam je blagajna. T-m j- b-a-a-n-. ---------------- Tam je blagajna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -