արտահայտությունների գիրք

hy Past tense of modal verbs 2   »   sq E shkuara e foljeve modale 2

88 [ութանասունութ]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

88 [tetёdhjetёetetё]

E shkuara e foljeve modale 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Albanian Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: Dj-l- -m---- -o-t---- -u------e ku--ll--. Djali im nuk donte tё luante me kukullёn. D-a-i i- n-k d-n-e t- l-a-t- m- k-k-l-ё-. ----------------------------------------- Djali im nuk donte tё luante me kukullёn. 0
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: V-jz--ime-n-k -onte -ё---a-t- -------. Vajza ime nuk donte tё luante futboll. V-j-a i-e n-k d-n-e t- l-a-t- f-t-o-l- -------------------------------------- Vajza ime nuk donte tё luante futboll. 0
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: Gr-a-a im- --k--o-te -- -ua------ah -- m-a. Gruaja ime nuk donte tё luante shah me mua. G-u-j- i-e n-k d-n-e t- l-a-t- s-a- m- m-a- ------------------------------------------- Gruaja ime nuk donte tё luante shah me mua. 0
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Fё----t-- -----k --ni- t- ----in sh----j-. Fёmijёt e mi nuk donin tё dilnin shёtitje. F-m-j-t e m- n-k d-n-n t- d-l-i- s-ё-i-j-. ------------------------------------------ Fёmijёt e mi nuk donin tё dilnin shёtitje. 0
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: Ata -uk-do--n t----eg--l---n-dhomё-. Ata nuk donin tё rregullonin dhomёn. A-a n-k d-n-n t- r-e-u-l-n-n d-o-ё-. ------------------------------------ Ata nuk donin tё rregullonin dhomёn. 0
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: Ata -uk-do----tё -hko-----ё---t-at. Ata nuk donin tё shkonin nё shtrat. A-a n-k d-n-n t- s-k-n-n n- s-t-a-. ----------------------------------- Ata nuk donin tё shkonin nё shtrat. 0
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: Nuk-- l-j-h-j-tё-h-----akul-o-e. Nuk i lejohej tё hante akullore. N-k i l-j-h-j t- h-n-e a-u-l-r-. -------------------------------- Nuk i lejohej tё hante akullore. 0
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: N---i --jo-----ё ----- ç-kollat-. Nuk i lejohej tё hante çokollatё. N-k i l-j-h-j t- h-n-e ç-k-l-a-ё- --------------------------------- Nuk i lejohej tё hante çokollatё. 0
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: N-k-----jo-ej tё--an-- k--a--l-. Nuk i lejohej tё hante karamele. N-k i l-j-h-j t- h-n-e k-r-m-l-. -------------------------------- Nuk i lejohej tё hante karamele. 0
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Mё-lejoh----- d-s---o-a --tes --çk-. Mё lejohej ti dёshiroja vetes diçka. M- l-j-h-j t- d-s-i-o-a v-t-s d-ç-a- ------------------------------------ Mё lejohej ti dёshiroja vetes diçka. 0
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: M- ---oh-j tё---i----j- ---t-n. Mё lejohej tё blija njё fustan. M- l-j-h-j t- b-i-a n-ё f-s-a-. ------------------------------- Mё lejohej tё blija njё fustan. 0
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: Mё lej---- -ё----rja---- cop--çok---a-ё. Mё lejohej tё merrja njё copё çokollatё. M- l-j-h-j t- m-r-j- n-ё c-p- ç-k-l-a-ё- ---------------------------------------- Mё lejohej tё merrja njё copё çokollatё. 0
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: A tё --j-----t- pije ---a- -ё -e-op-an? A tё lejohej tё pije duhan nё aeroplan? A t- l-j-h-j t- p-j- d-h-n n- a-r-p-a-? --------------------------------------- A tё lejohej tё pije duhan nё aeroplan? 0
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: A-t- -e-oh---tё--ij-----r- -ё-s-----? A tё lejohej tё pije birrё nё spital? A t- l-j-h-j t- p-j- b-r-ё n- s-i-a-? ------------------------------------- A tё lejohej tё pije birrё nё spital? 0
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: A t- ---ohe- t---er-j---en-n m- v-te-----o--l? A tё lejohej tё merrje qenin me vete nё hotel? A t- l-j-h-j t- m-r-j- q-n-n m- v-t- n- h-t-l- ---------------------------------------------- A tё lejohej tё merrje qenin me vete nё hotel? 0
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: G-at----s---e-e--ё---ёv-----e--h---t--rri-----as-----j---. Gjatё pushimeve fёmijёve u lejohej tё rrinin jashtё gjatё. G-a-ё p-s-i-e-e f-m-j-v- u l-j-h-j t- r-i-i- j-s-t- g-a-ё- ---------------------------------------------------------- Gjatё pushimeve fёmijёve u lejohej tё rrinin jashtё gjatё. 0
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: Ju---jo-ej tё lu-n-n -------ё--b-r-. Ju lejohej tё luanin gjatё nё oborr. J- l-j-h-j t- l-a-i- g-a-ё n- o-o-r- ------------------------------------ Ju lejohej tё luanin gjatё nё oborr. 0
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: Ju -e--h---tё--ri--- z-j-a--gj-të. Ju lejohej tё rrinin zgjuar gjatë. J- l-j-h-j t- r-i-i- z-j-a- g-a-ë- ---------------------------------- Ju lejohej tё rrinin zgjuar gjatë. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -