արտահայտությունների գիրք

hy Past tense of modal verbs 2   »   bg Минало време на модалните глаголи 2

88 [ութանասունութ]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

88 [осемдесет и осем]

88 [osemdeset i osem]

Минало време на модалните глаголи 2

[Minalo vreme na modalnite glagoli 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Bulgarian Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: Мо---си- н- и-к----д---и---рае - к-кл-т-. Моят син не искаше да си играе с куклата. М-я- с-н н- и-к-ш- д- с- и-р-е с к-к-а-а- ----------------------------------------- Моят син не искаше да си играе с куклата. 0
M-y-----n ne ---a-he -- s-----ae-s k------. Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata. M-y-t s-n n- i-k-s-e d- s- i-r-e s k-k-a-a- ------------------------------------------- Moyat sin ne iskashe da si igrae s kuklata.
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: М---------р--не иск----д- -грае -у--ол. Моята дъщеря не искаше да играе футбол. М-я-а д-щ-р- н- и-к-ш- д- и-р-е ф-т-о-. --------------------------------------- Моята дъщеря не искаше да играе футбол. 0
Mo--t- -yshche-ya-n- --------da igr----utbol. Moyata dyshcherya ne iskashe da igrae futbol. M-y-t- d-s-c-e-y- n- i-k-s-e d- i-r-e f-t-o-. --------------------------------------------- Moyata dyshcherya ne iskashe da igrae futbol.
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: М-ят-----а-не------е--а ----- с -ен-н- --х. Моята жена не искаше да играе с мен на шах. М-я-а ж-н- н- и-к-ш- д- и-р-е с м-н н- ш-х- ------------------------------------------- Моята жена не искаше да играе с мен на шах. 0
M-y----zhen--n--------e-d- i---e-- men--- s-a-h. Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh. M-y-t- z-e-a n- i-k-s-e d- i-r-e s m-n n- s-a-h- ------------------------------------------------ Moyata zhena ne iskashe da igrae s men na shakh.
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: Мо--- -еца--- --каха -а--е --зх-ждат. Моите деца не искаха да се разхождат. М-и-е д-ц- н- и-к-х- д- с- р-з-о-д-т- ------------------------------------- Моите деца не искаха да се разхождат. 0
M-i-- --t----- --kakh- -a s- -a--h-z-d--. Moite detsa ne iskakha da se razkhozhdat. M-i-e d-t-a n- i-k-k-a d- s- r-z-h-z-d-t- ----------------------------------------- Moite detsa ne iskakha da se razkhozhdat.
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: Те--е ----х--да ра--р-бя-------а. Те не искаха да разтребят стаята. Т- н- и-к-х- д- р-з-р-б-т с-а-т-. --------------------------------- Те не искаха да разтребят стаята. 0
Te ne --k-k-- da-r-z--e-y-t s--y-ta. Te ne iskakha da raztrebyat stayata. T- n- i-k-k-a d- r-z-r-b-a- s-a-a-a- ------------------------------------ Te ne iskakha da raztrebyat stayata.
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: Те--е ----ха-д-----ля-ат. Те не искаха да си лягат. Т- н- и-к-х- д- с- л-г-т- ------------------------- Те не искаха да си лягат. 0
Te-n--isk-k-- -- s- ly--at. Te ne iskakha da si lyagat. T- n- i-k-k-a d- s- l-a-a-. --------------------------- Te ne iskakha da si lyagat.
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: То- -е-би-а----а --е -лад-лед. Той не биваше да яде сладолед. Т-й н- б-в-ш- д- я-е с-а-о-е-. ------------------------------ Той не биваше да яде сладолед. 0
To---e--iv---- -a -a-----ad-led. Toy ne bivashe da yade sladoled. T-y n- b-v-s-e d- y-d- s-a-o-e-. -------------------------------- Toy ne bivashe da yade sladoled.
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: Т---не -ив--е ---яд- ш---л-д. Той не биваше да яде шоколад. Т-й н- б-в-ш- д- я-е ш-к-л-д- ----------------------------- Той не биваше да яде шоколад. 0
To- -e -iv--h--da--ad---hok-la-. Toy ne bivashe da yade shokolad. T-y n- b-v-s-e d- y-d- s-o-o-a-. -------------------------------- Toy ne bivashe da yade shokolad.
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: Той не би-аш- да --е б-н--н-. Той не биваше да яде бонбони. Т-й н- б-в-ш- д- я-е б-н-о-и- ----------------------------- Той не биваше да яде бонбони. 0
T-y ne biv-she-da y-de--o--o--. Toy ne bivashe da yade bonboni. T-y n- b-v-s-e d- y-d- b-n-o-i- ------------------------------- Toy ne bivashe da yade bonboni.
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: Мо-е- ---с---оже--------. Можех да си пожелая нещо. М-ж-х д- с- п-ж-л-я н-щ-. ------------------------- Можех да си пожелая нещо. 0
Moz-----d--si po-hel-ya--e--cho. Mozhekh da si pozhelaya neshcho. M-z-e-h d- s- p-z-e-a-a n-s-c-o- -------------------------------- Mozhekh da si pozhelaya neshcho.
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: М-ж---да--и-ку-я --к-я. Можех да си купя рокля. М-ж-х д- с- к-п- р-к-я- ----------------------- Можех да си купя рокля. 0
M--hekh ----i k-py--rok---. Mozhekh da si kupya roklya. M-z-e-h d- s- k-p-a r-k-y-. --------------------------- Mozhekh da si kupya roklya.
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: Мож-х-д- -и-------бон-о-. Можех да си взема бонбон. М-ж-х д- с- в-е-а б-н-о-. ------------------------- Можех да си взема бонбон. 0
Mo---kh--a----v-ema-b--b--. Mozhekh da si vzema bonbon. M-z-e-h d- s- v-e-a b-n-o-. --------------------------- Mozhekh da si vzema bonbon.
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: М-ж----л- д------ш--------ета? Можеше ли да пушиш в самолета? М-ж-ш- л- д- п-ш-ш в с-м-л-т-? ------------------------------ Можеше ли да пушиш в самолета? 0
Mo--es----- -- p--hish v-sam--et-? Mozheshe li da pushish v samoleta? M-z-e-h- l- d- p-s-i-h v s-m-l-t-? ---------------------------------- Mozheshe li da pushish v samoleta?
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: М--е-е ----а пие-----а---б-л-и---а? Можеше ли да пиеш бира в болницата? М-ж-ш- л- д- п-е- б-р- в б-л-и-а-а- ----------------------------------- Можеше ли да пиеш бира в болницата? 0
M--h-s-e-li-d- p---h -ira-v-bo----s-t-? Mozheshe li da piesh bira v bolnitsata? M-z-e-h- l- d- p-e-h b-r- v b-l-i-s-t-? --------------------------------------- Mozheshe li da piesh bira v bolnitsata?
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: М-------- да-вз--е- к-ч-т- -------а? Можеше ли да вземеш кучето в хотела? М-ж-ш- л- д- в-е-е- к-ч-т- в х-т-л-? ------------------------------------ Можеше ли да вземеш кучето в хотела? 0
Mo----h- l---a--zeme-- k--h-t--v khote-a? Mozheshe li da vzemesh kucheto v khotela? M-z-e-h- l- d- v-e-e-h k-c-e-o v k-o-e-a- ----------------------------------------- Mozheshe li da vzemesh kucheto v khotela?
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: П--з-вак----я---де---- -о--х- -а--ст-ва- дълг- н---н. През ваканцията децата можеха да остават дълго навън. П-е- в-к-н-и-т- д-ц-т- м-ж-х- д- о-т-в-т д-л-о н-в-н- ----------------------------------------------------- През ваканцията децата можеха да остават дълго навън. 0
P--z v---nt-iy-t--detsata----he-ha da-os-avat d-l-- nav--. Prez vakantsiyata detsata mozhekha da ostavat dylgo navyn. P-e- v-k-n-s-y-t- d-t-a-a m-z-e-h- d- o-t-v-t d-l-o n-v-n- ---------------------------------------------------------- Prez vakantsiyata detsata mozhekha da ostavat dylgo navyn.
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: Т- мо-ех- ----- д- и-р-ят -- дв--а. Те можеха дълго да играят на двора. Т- м-ж-х- д-л-о д- и-р-я- н- д-о-а- ----------------------------------- Те можеха дълго да играят на двора. 0
T- -oz----- dyl-- d- -gr--at -a dv---. Te mozhekha dylgo da igrayat na dvora. T- m-z-e-h- d-l-o d- i-r-y-t n- d-o-a- -------------------------------------- Te mozhekha dylgo da igrayat na dvora.
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: Те ---е---д-лг-----н---е----б-р--. Те можеха дълго да не се прибират. Т- м-ж-х- д-л-о д- н- с- п-и-и-а-. ---------------------------------- Те можеха дълго да не се прибират. 0
T- --zhekh- --lg- da -e ---pribi---. Te mozhekha dylgo da ne se pribirat. T- m-z-e-h- d-l-o d- n- s- p-i-i-a-. ------------------------------------ Te mozhekha dylgo da ne se pribirat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -