արտահայտությունների գիրք

hy Past tense of modal verbs 2   »   ka მოდალური ზმნების წარსული 2

88 [ութանասունութ]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

88 [ოთხმოცდარვა]

88 [otkhmotsdarva]

მოდალური ზმნების წარსული 2

[modaluri zmnebis ts'arsuli 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: ჩემ- -ა---არ-ს-რ---თ-ჯ-ნით----აშ-. ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში. ჩ-მ- ვ-ჟ- ა- ს-რ-ა თ-ჯ-ნ-თ თ-მ-შ-. ---------------------------------- ჩემს ვაჟს არ სურდა თოჯინით თამაში. 0
c--ms-------ar s-r-- --jin-- t--a--i. chems vazhs ar surda tojinit tamashi. c-e-s v-z-s a- s-r-a t-j-n-t t-m-s-i- ------------------------------------- chems vazhs ar surda tojinit tamashi.
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: ჩე-ს------ვი-ს ა- ს-რ----ე------ს თამაში. ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში. ჩ-მ- ქ-ლ-შ-ი-ს ა- ს-რ-ა ფ-ხ-უ-თ-ს თ-მ-შ-. ----------------------------------------- ჩემს ქალიშვილს არ სურდა ფეხბურთის თამაში. 0
c--ms -a--s-v--- a- ----a--e--bu---- t---sh-. chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi. c-e-s k-l-s-v-l- a- s-r-a p-k-b-r-i- t-m-s-i- --------------------------------------------- chems kalishvils ar surda pekhburtis tamashi.
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: ჩ-მ--ცო-- -რ----და --მ--ნ-ჭადრაკის--ამა--. ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში. ჩ-მ- ც-ლ- ა- ს-რ-ა ჩ-მ-ა- ჭ-დ-ა-ი- თ-მ-შ-. ------------------------------------------ ჩემს ცოლს არ სურდა ჩემთან ჭადრაკის თამაში. 0
c-ems-tsols-a--su-da --e-ta- -h-ad-ak--s-t----h-. chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi. c-e-s t-o-s a- s-r-a c-e-t-n c-'-d-a-'-s t-m-s-i- ------------------------------------------------- chems tsols ar surda chemtan ch'adrak'is tamashi.
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: ჩე-- -ვი-ებს--- სუ---თ გ--ეირ--ბ-. ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება. ჩ-მ- შ-ი-ე-ს ა- ს-რ-ა- გ-ს-ი-ნ-ბ-. ---------------------------------- ჩემს შვილებს არ სურდათ გასეირნება. 0
c---s--hvi--b- ar s----t------rneba. chems shvilebs ar surdat gaseirneba. c-e-s s-v-l-b- a- s-r-a- g-s-i-n-b-. ------------------------------------ chems shvilebs ar surdat gaseirneba.
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: მა-----სურ-ათ ოთა-ის-დ---გ-ბა. მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება. მ-თ ა- ს-რ-ა- ო-ა-ი- დ-ლ-გ-ბ-. ------------------------------ მათ არ სურდათ ოთახის დალაგება. 0
ma- a- sur--t o-ak-----al----a. mat ar surdat otakhis dalageba. m-t a- s-r-a- o-a-h-s d-l-g-b-. ------------------------------- mat ar surdat otakhis dalageba.
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: მათ-არ----და- -აძ-ნ-ბა. მათ არ სურდათ დაძინება. მ-თ ა- ს-რ-ა- დ-ძ-ნ-ბ-. ----------------------- მათ არ სურდათ დაძინება. 0
ma--a--sur--- ----ineba. mat ar surdat dadzineba. m-t a- s-r-a- d-d-i-e-a- ------------------------ mat ar surdat dadzineba.
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: მ-ს უ----ა-ა- ჰ-ონდ----ყ----ე-ამ-. მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა. მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- ნ-ყ-ნ- ე-ა-ა- ---------------------------------- მას უფლება არ ჰქონდა ნაყინი ეჭამა. 0
ma--u-leba-ar--ko----n--ini ec--a-a. mas upleba ar hkonda naqini ech'ama. m-s u-l-b- a- h-o-d- n-q-n- e-h-a-a- ------------------------------------ mas upleba ar hkonda naqini ech'ama.
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: მ-ს--ფლ----არ----ნ-- -ოკო---ი-ეჭ-მ-. მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა. მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ე-ა-ა- ------------------------------------ მას უფლება არ ჰქონდა შოკოლადი ეჭამა. 0
m-s---l--a-a-------- s-o-'ol-d----h--ma. mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama. m-s u-l-b- a- h-o-d- s-o-'-l-d- e-h-a-a- ---------------------------------------- mas upleba ar hkonda shok'oladi ech'ama.
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: მ-ს უ-ლებ- -რ----ნ-ა --ნ-ეტე---ეჭა--. მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა. მ-ს უ-ლ-ბ- ა- ჰ-ო-დ- კ-ნ-ე-ე-ი ე-ა-ა- ------------------------------------- მას უფლება არ ჰქონდა კანფეტები ეჭამა. 0
ma- u-le-a--- -k-nd- -'---e-'e-- --h'---. mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama. m-s u-l-b- a- h-o-d- k-a-p-t-e-i e-h-a-a- ----------------------------------------- mas upleba ar hkonda k'anpet'ebi ech'ama.
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: უ--ე-ა მ-ო-დ- რამე --ს-რვ-. უფლება მქონდა რამე მესურვა. უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- რ-მ- მ-ს-რ-ა- --------------------------- უფლება მქონდა რამე მესურვა. 0
uple-a mkond- r-m----sur--. upleba mkonda rame mesurva. u-l-b- m-o-d- r-m- m-s-r-a- --------------------------- upleba mkonda rame mesurva.
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: უფლება ---ნდა--ა-- მე-ი-ა. უფლება მქონდა კაბა მეყიდა. უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- კ-ბ- მ-ყ-დ-. -------------------------- უფლება მქონდა კაბა მეყიდა. 0
u-leb---k-----k'a-a me--d-. upleba mkonda k'aba meqida. u-l-b- m-o-d- k-a-a m-q-d-. --------------------------- upleba mkonda k'aba meqida.
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: უფ-ება --ო--ა -ო-ო-----ა-ე-ო. უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო. უ-ლ-ბ- მ-ო-დ- შ-კ-ლ-დ- ა-ე-ო- ----------------------------- უფლება მქონდა შოკოლადი ამეღო. 0
upl-ba-m-o-da -ho-'-------me-ho. upleba mkonda shok'oladi amegho. u-l-b- m-o-d- s-o-'-l-d- a-e-h-. -------------------------------- upleba mkonda shok'oladi amegho.
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: შე-ეძლ--თ-----რინავ----ოწ-ვ-? შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა? შ-გ-ძ-ო თ-ი-მ-რ-ნ-ვ-ი მ-წ-ვ-? ----------------------------- შეგეძლო თვითმფრინავში მოწევა? 0
she-e-zlo tv--m--i---s-i -ots--va? shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva? s-e-e-z-o t-i-m-r-n-v-h- m-t-'-v-? ---------------------------------- shegedzlo tvitmprinavshi mots'eva?
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: შ----ლო ---ვად-ყ---------ი- დალევა? შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა? შ-გ-ძ-ო ს-ა-ა-მ-ო-ო-ი ლ-დ-ს დ-ლ-ვ-? ----------------------------------- შეგეძლო საავადმყოფოში ლუდის დალევა? 0
she--dzlo sa-v----opo-h- -udis ---e-a? shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva? s-e-e-z-o s-a-a-m-o-o-h- l-d-s d-l-v-? -------------------------------------- shegedzlo saavadmqoposhi ludis daleva?
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: შე--ძლო-სას---რო----ა-ლის წა-ვა--? შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა? შ-გ-ძ-ო ს-ს-უ-რ-შ- ძ-ღ-ი- წ-ყ-ა-ა- ---------------------------------- შეგეძლო სასტუმროში ძაღლის წაყვანა? 0
s-e--dz-o -a-t-um-os-i----g-li--t-'-qvana? shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana? s-e-e-z-o s-s-'-m-o-h- d-a-h-i- t-'-q-a-a- ------------------------------------------ shegedzlo sast'umroshi dzaghlis ts'aqvana?
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: ა-და-----ზ---------- --დ-ა----ეე-ლ-- გ--ე--და--ე--. არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა. ა-დ-დ-გ-ბ-ე ბ-ვ-ვ-ბ- დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ გ-რ-თ დ-რ-ე-ა- --------------------------------------------------- არდადაგებზე ბავშვებს დიდხანს შეეძლოთ გარეთ დარჩენა. 0
ar--da-eb-e bav---e---d---ha----h--dzl----a--t d-rch--a. ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena. a-d-d-g-b-e b-v-h-e-s d-d-h-n- s-e-d-l-t g-r-t d-r-h-n-. -------------------------------------------------------- ardadagebze bavshvebs didkhans sheedzlot garet darchena.
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: მა- დ---ან- -ე---ოთ-----ი -ა-----. მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა. მ-თ დ-დ-ა-ს შ-ე-ლ-თ ე-ო-ი დ-რ-ე-ა- ---------------------------------- მათ დიდხანს შეეძლოთ ეზოში დარჩენა. 0
m-- -id---ns she--z--t -zo--i-dar-he--. mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena. m-t d-d-h-n- s-e-d-l-t e-o-h- d-r-h-n-. --------------------------------------- mat didkhans sheedzlot ezoshi darchena.
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: მ---შ---ლ----იდ---ს-ა- -აე--ნ--. მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ. მ-თ შ-ე-ლ-თ დ-დ-ა-ს ა- დ-ე-ი-ა-. -------------------------------- მათ შეეძლოთ დიდხანს არ დაეძინათ. 0
mat -h-ed---- -i----n---- dae---nat. mat sheedzlot didkhans ar daedzinat. m-t s-e-d-l-t d-d-h-n- a- d-e-z-n-t- ------------------------------------ mat sheedzlot didkhans ar daedzinat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -