արտահայտությունների գիրք

hy Past tense of modal verbs 2   »   ar ‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2‬

88 [ութանասունութ]

Past tense of modal verbs 2

Past tense of modal verbs 2

‫88[ثمانية وثمانون]‬

88[thimaniat wathamanun]

‫صيغة الماضي للأفعال الواصفة للحال 2‬

[syghat almadi lil'afeal alwasifat lilhal 2]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Arabic Խաղալ Ավելին
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: ‫-- يرد----ي-ا---- ---ا-د-ية-‬ ‫لم يرد ابني اللعب مع الدمية.‬ ‫-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب م- ا-د-ي-.- ------------------------------ ‫لم يرد ابني اللعب مع الدمية.‬ 0
l-----a-- ----yi--l--e- m---a--a---ta. lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata. l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- m-e a-d-m-a-a- -------------------------------------- lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: ‫-------ابني -ل--- -ك-- -ل--م-‬ ‫لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.‬ ‫-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-‬ ------------------------------- ‫لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.‬ 0
lm-yur-du ----ya----aeb-bu---t -lq--ma. lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma. l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- b-k-a- a-q-d-a- --------------------------------------- lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: ‫ل--ترد زوجت---ن-ت-ع--ا-شط--ج-م-ي.‬ ‫لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.‬ ‫-م ت-د ز-ج-ي أ- ت-ع- ا-ش-ر-ج م-ي-‬ ----------------------------------- ‫لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.‬ 0
lm-t--u--z--j--i -a- tal-a--a-s-at-an-- maeya. lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya. l- t-r-d z-w-a-i '-n t-l-a- a-s-a-r-n-j m-e-a- ---------------------------------------------- lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: ‫---ي-غ--أ-لا-----قي-م بنزهة.‬ ‫لم يرغب أولادي القيام بنزهة.‬ ‫-م ي-غ- أ-ل-د- ا-ق-ا- ب-ز-ة-‬ ------------------------------ ‫لم يرغب أولادي القيام بنزهة.‬ 0
l----rg--b '---a-i---q--m-bin---a--. lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata. l- y-r-h-b '-w-a-i a-q-a- b-n-z-a-a- ------------------------------------ lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: ‫-م ---د-ا-ترت-- -لغرفة-‬ ‫لم يريدوا ترتيب الغرفة.‬ ‫-م ي-ي-و- ت-ت-ب ا-غ-ف-.- ------------------------- ‫لم يريدوا ترتيب الغرفة.‬ 0
lm--ur------a-------g-ar---a. lm yuriduu tartib algharfata. l- y-r-d-u t-r-i- a-g-a-f-t-. ----------------------------- lm yuriduu tartib algharfata.
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: ‫لم ي----ا -لذه-- إ-ى -ل----.‬ ‫لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.‬ ‫-م ي-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ف-ا-.- ------------------------------ ‫لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.‬ 0
l- --r-du- aldh-----'-i--a a-fu--s-. lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash. l- y-r-d-u a-d-a-a- '-i-a- a-f-r-s-. ------------------------------------ lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: ‫-م----ح ل- ب-ن-و------ظة.‬ ‫لم يسمح له بتناول البوظة.‬ ‫-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ب-ظ-.- --------------------------- ‫لم يسمح له بتناول البوظة.‬ 0
lm -a-----l---b-tana--- --b--zata. lm yasmah lah bitanawul albawzata. l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-b-w-a-a- ---------------------------------- lm yasmah lah bitanawul albawzata.
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: ‫ل- ي-م- له-بتن--- -لش--و-ا-‬ ‫لم يسمح له بتناول الشوكولا.‬ ‫-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ش-ك-ل-.- ----------------------------- ‫لم يسمح له بتناول الشوكولا.‬ 0
la- yas-a- --h-b--a-a-ul a----w--la. lam yasmah lah bitanawul alshawkula. l-m y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-s-a-k-l-. ------------------------------------ lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: ‫ل- ي--- له-ب----ل ---ل---‬ ‫لم يسمح له بتناول الملبس.‬ ‫-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-م-ب-.- --------------------------- ‫لم يسمح له بتناول الملبس.‬ 0
l- ya-----lah -i-an-wu- -lmu-b--. lm yasmah lah bitanawul almulbas. l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-m-l-a-. --------------------------------- lm yasmah lah bitanawul almulbas.
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: ‫سمح ----ن أتمنى -ي--ً.‬ ‫سمح لي أن أتمنى شيئا-.‬ ‫-م- ل- أ- أ-م-ى ش-ئ-ً-‬ ------------------------ ‫سمح لي أن أتمنى شيئاً.‬ 0
i--ah--- -a- 'a-ama--a --y-a-n. ismah li 'an 'atamanaa shyyaan. i-m-h l- '-n '-t-m-n-a s-y-a-n- ------------------------------- ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: ‫--ح ل----راء ----‬ ‫سمح لي بشراء ثوب.‬ ‫-م- ل- ب-ر-ء ث-ب-‬ ------------------- ‫سمح لي بشراء ثوب.‬ 0
sm-h l--b---ara-' t---b-n. smah li bisharaa' thawban. s-a- l- b-s-a-a-' t-a-b-n- -------------------------- smah li bisharaa' thawban.
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: ‫--ح-لي --ناو--ح-ة -و--ل--‬ ‫سمح لي بتناول حبة شوكولا.‬ ‫-م- ل- ب-ن-و- ح-ة ش-ك-ل-.- --------------------------- ‫سمح لي بتناول حبة شوكولا.‬ 0
sm-- ---bit-n---l-ha-at -h---kul--a. smah li bitanawal habat shawakulana. s-a- l- b-t-n-w-l h-b-t s-a-a-u-a-a- ------------------------------------ smah li bitanawal habat shawakulana.
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: ‫هل سم--لك---لت--ي--ف--الطا----‬ ‫هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟‬ ‫-ل س-ح ل- ب-ل-د-ي- ف- ا-ط-ئ-ة-‬ -------------------------------- ‫هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟‬ 0
h- s-m-h-la- bia-t-dk-in-fi -lta--? hl samah lak bialtadkhin fi altayr? h- s-m-h l-k b-a-t-d-h-n f- a-t-y-? ----------------------------------- hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: ‫-ل-س-- لك---رب-ا-بي-ة في ال-شفى-‬ ‫هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟‬ ‫-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ب-ر- ف- ا-م-ف-؟- ---------------------------------- ‫هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟‬ 0
h-----ah-lak--ishar---l--r-- -i -lmas-fa-؟ hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟ h- s-m-h l-k b-s-a-b a-b-r-t f- a-m-s-f-a- ------------------------------------------ hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: ‫-ل-س-- ل- ب-د--ل-ا-------ى-ا-ف--ق-‬ ‫هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟‬ ‫-ل س-ح ل- ب-د-ا- ا-ك-ب إ-ى ا-ف-د-؟- ------------------------------------ ‫هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟‬ 0
hl sam-h l-- ---i--k-al al-alb-'i--aa -l--d-? hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq? h- s-m-h l-k b-'-i-k-a- a-k-l- '-i-a- a-f-d-? --------------------------------------------- hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: ‫-لا- ال------ل----ي---م- ---فال ا-بق-- ف--ا-خا---ل-ت---ط--لة-‬ ‫خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.‬ ‫-ل-ل ا-ع-ل- ا-م-ر-ي- س-ح ل-ط-ا- ا-ب-ا- ف- ا-خ-ر- ل-ت-ة ط-ي-ة-‬ --------------------------------------------------------------- ‫خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.‬ 0
k-----a---t-a- alma-ra-iat-s-mah l---tfa--a-b--a'--- a--h---j--ifat-at-----l--. khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat. k-l-l a-e-t-a- a-m-d-a-i-t s-m-h l-'-t-a- a-b-q-' f- a-k-a-i- l-f-t-a- t-w-l-t- ------------------------------------------------------------------------------- khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: ‫-قد--مح---م ا--عب -- صح-------.‬ ‫وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.‬ ‫-ق- س-ح ل-م ا-ل-ب ف- ص-ن ا-د-ر-‬ --------------------------------- ‫وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.‬ 0
wq-d samah--a-u- al--eb f---ihn-a-da--. wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar. w-a- s-m-h l-h-m a-l-e- f- s-h- a-d-a-. --------------------------------------- wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: ‫كم--س-- له-----هر---ي---.‬ ‫كما سمح لهم السهر طويلا-.‬ ‫-م- س-ح ل-م ا-س-ر ط-ي-ا-.- --------------------------- ‫كما سمح لهم السهر طويلاً.‬ 0
k-a----ah l-hu- -----r tw-laa-. kma samah lahum alsahr twylaan. k-a s-m-h l-h-m a-s-h- t-y-a-n- ------------------------------- kma samah lahum alsahr twylaan.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -