Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ: |
-- يرد----ي-ا---- ---ا-د-ية-
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب م- ا-د-ي-.-
------------------------------
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
0
l-----a-- ----yi--l--e- m---a--a---ta.
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- m-e a-d-m-a-a-
--------------------------------------
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
|
Իմ տղան չէր ուզում տիկնիկի հետ խաղալ:
لم يرد ابني اللعب مع الدمية.
lm yuradu abnayi allaeb mae aldamiata.
|
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ: |
-------ابني -ل--- -ك-- -ل--م-
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
-م ي-د ا-ن- ا-ل-ب ب-ر- ا-ق-م-
-------------------------------
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
0
lm-yur-du ----ya----aeb-bu---t -lq--ma.
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
l- y-r-d- a-n-y- a-l-e- b-k-a- a-q-d-a-
---------------------------------------
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
|
Իմ աղջիկը չէր ուզում ֆուտբոլ խաղալ:
لم يرد ابني اللعب بكرة القدم.
lm yuradu abnaya allaeb bukrat alqadma.
|
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ: |
ل--ترد زوجت---ن-ت-ع--ا-شط--ج-م-ي.
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
-م ت-د ز-ج-ي أ- ت-ع- ا-ش-ر-ج م-ي-
-----------------------------------
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
0
lm-t--u--z--j--i -a- tal-a--a-s-at-an-- maeya.
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
l- t-r-d z-w-a-i '-n t-l-a- a-s-a-r-n-j m-e-a-
----------------------------------------------
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
|
Իմ կինը չէր ուզում իմ հետ շախմատ խաղալ:
لم ترد زوجتي أن تلعب الشطرنج معي.
lm tarud zawjati 'an taleab alshatranaj maeya.
|
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ: |
---ي-غ--أ-لا-----قي-م بنزهة.
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
-م ي-غ- أ-ل-د- ا-ق-ا- ب-ز-ة-
------------------------------
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
0
l----rg--b '---a-i---q--m-bin---a--.
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
l- y-r-h-b '-w-a-i a-q-a- b-n-z-a-a-
------------------------------------
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
|
Իմ երեխաները չէին ուզում զբոսանքի գնալ:
لم يرغب أولادي القيام بنزهة.
lm yarghab 'awladi alqiam binuzhata.
|
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել: |
-م ---د-ا-ترت-- -لغرفة-
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
-م ي-ي-و- ت-ت-ب ا-غ-ف-.-
-------------------------
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
0
lm--ur------a-------g-ar---a.
lm yuriduu tartib algharfata.
l- y-r-d-u t-r-i- a-g-a-f-t-.
-----------------------------
lm yuriduu tartib algharfata.
|
Նրանք չէին ուզում սենյակը հավաքել:
لم يريدوا ترتيب الغرفة.
lm yuriduu tartib algharfata.
|
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ: |
لم ي----ا -لذه-- إ-ى -ل----.
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
-م ي-ي-و- ا-ذ-ا- إ-ى ا-ف-ا-.-
------------------------------
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
0
l- --r-du- aldh-----'-i--a a-fu--s-.
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
l- y-r-d-u a-d-a-a- '-i-a- a-f-r-s-.
------------------------------------
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
|
Նրանք չէին ուզում անկողին գնալ:
لم يريدوا الذهاب إلى الفراش.
lm yuriduu aldhahab 'iilaa alfurash.
|
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել: |
-م----ح ل- ب-ن-و------ظة.
لم يسمح له بتناول البوظة.
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ب-ظ-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول البوظة.
0
lm -a-----l---b-tana--- --b--zata.
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-b-w-a-a-
----------------------------------
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
|
Նրան չէր թույլատրվում պաղպաղակ ուտել:
لم يسمح له بتناول البوظة.
lm yasmah lah bitanawul albawzata.
|
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել: |
ل- ي-م- له-بتن--- -لش--و-ا-
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-ش-ك-ل-.-
-----------------------------
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
0
la- yas-a- --h-b--a-a-ul a----w--la.
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
l-m y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-s-a-k-l-.
------------------------------------
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
|
Նրան չէր թույլատրվում շոկոլադ ուտել:
لم يسمح له بتناول الشوكولا.
lam yasmah lah bitanawul alshawkula.
|
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել: |
ل- ي--- له-ب----ل ---ل---
لم يسمح له بتناول الملبس.
-م ي-م- ل- ب-ن-و- ا-م-ب-.-
---------------------------
لم يسمح له بتناول الملبس.
0
l- ya-----lah -i-an-wu- -lmu-b--.
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
l- y-s-a- l-h b-t-n-w-l a-m-l-a-.
---------------------------------
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
|
Նրան չէր թույլատրվում կոնֆետ ուտել:
لم يسمح له بتناول الملبس.
lm yasmah lah bitanawul almulbas.
|
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ: |
سمح ----ن أتمنى -ي--ً.
سمح لي أن أتمنى شيئا-.
-م- ل- أ- أ-م-ى ش-ئ-ً-
------------------------
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
0
i--ah--- -a- 'a-ama--a --y-a-n.
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
i-m-h l- '-n '-t-m-n-a s-y-a-n-
-------------------------------
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
|
Ես կարող էի ինչ որ բան ցանկանալ:
سمح لي أن أتمنى شيئاً.
ismah li 'an 'atamanaa shyyaan.
|
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել: |
--ح ل----راء ----
سمح لي بشراء ثوب.
-م- ل- ب-ر-ء ث-ب-
-------------------
سمح لي بشراء ثوب.
0
sm-h l--b---ara-' t---b-n.
smah li bisharaa' thawban.
s-a- l- b-s-a-a-' t-a-b-n-
--------------------------
smah li bisharaa' thawban.
|
Ես կարող էի ինչ որ զգեստ գնել:
سمح لي بشراء ثوب.
smah li bisharaa' thawban.
|
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել: |
--ح-لي --ناو--ح-ة -و--ل--
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
-م- ل- ب-ن-و- ح-ة ش-ك-ل-.-
---------------------------
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
0
sm-- ---bit-n---l-ha-at -h---kul--a.
smah li bitanawal habat shawakulana.
s-a- l- b-t-n-w-l h-b-t s-a-a-u-a-a-
------------------------------------
smah li bitanawal habat shawakulana.
|
Ինձ թույլ էր տրվել շոկոլադ վերցնել:
سمح لي بتناول حبة شوكولا.
smah li bitanawal habat shawakulana.
|
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել: |
هل سم--لك---لت--ي--ف--الطا----
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
-ل س-ح ل- ب-ل-د-ي- ف- ا-ط-ئ-ة-
--------------------------------
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
0
h- s-m-h-la- bia-t-dk-in-fi -lta--?
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
h- s-m-h l-k b-a-t-d-h-n f- a-t-y-?
-----------------------------------
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
|
Թույլատրվու՞մ էր ինքնաթիռում ծխել:
هل سمح لك بالتدخين في الطائرة؟
hl samah lak bialtadkhin fi altayr?
|
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել: |
-ل-س-- لك---رب-ا-بي-ة في ال-شفى-
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ب-ر- ف- ا-م-ف-؟-
----------------------------------
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
0
h-----ah-lak--ishar---l--r-- -i -lmas-fa-؟
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
h- s-m-h l-k b-s-a-b a-b-r-t f- a-m-s-f-a-
------------------------------------------
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
|
Թույլատրվու՞մ էր հիվանդանոցում խմել:
هل سمح لك بشرب البيرة في المشفى؟
hl samah lak bisharb albirat fi almashfaa؟
|
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել: |
-ل-س-- ل- ب-د--ل-ا-------ى-ا-ف--ق-
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
-ل س-ح ل- ب-د-ا- ا-ك-ب إ-ى ا-ف-د-؟-
------------------------------------
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
0
hl sam-h l-- ---i--k-al al-alb-'i--aa -l--d-?
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
h- s-m-h l-k b-'-i-k-a- a-k-l- '-i-a- a-f-d-?
---------------------------------------------
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
|
Թույլատրվու՞մ էր շանը հյուրանոց տանել:
هل سمح لك بإدخال الكلب إلى الفندق؟
hl samah lak bi'iidkhal alkalb 'iilaa alfndq?
|
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ: |
-لا- ال------ل----ي---م- ---فال ا-بق-- ف--ا-خا---ل-ت---ط--لة-
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
-ل-ل ا-ع-ل- ا-م-ر-ي- س-ح ل-ط-ا- ا-ب-ا- ف- ا-خ-ر- ل-ت-ة ط-ي-ة-
---------------------------------------------------------------
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
0
k-----a---t-a- alma-ra-iat-s-mah l---tfa--a-b--a'--- a--h---j--ifat-at-----l--.
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
k-l-l a-e-t-a- a-m-d-a-i-t s-m-h l-'-t-a- a-b-q-' f- a-k-a-i- l-f-t-a- t-w-l-t-
-------------------------------------------------------------------------------
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
|
Արձակուրդներին երեխաներին կարելի էր երկար դրսում մնալ:
خلال العطلة المدرسية سمح لأطفال البقاء في الخارج لفترة طويلة.
khlal aleutlat almadrasiat samah li'atfal albaqa' fi alkharij lifatrat tawilat.
|
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ: |
-قد--مح---م ا--عب -- صح-------.
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
-ق- س-ح ل-م ا-ل-ب ف- ص-ن ا-د-ر-
---------------------------------
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
0
wq-d samah--a-u- al--eb f---ihn-a-da--.
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
w-a- s-m-h l-h-m a-l-e- f- s-h- a-d-a-.
---------------------------------------
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
|
Նրանց կարելի էր երկար բակում խաղալ:
وقد سمح لهم اللعب في صحن الدار.
wqad samah lahum allaeb fi sihn aldaar.
|
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ: |
كم--س-- له-----هر---ي---.
كما سمح لهم السهر طويلا-.
-م- س-ح ل-م ا-س-ر ط-ي-ا-.-
---------------------------
كما سمح لهم السهر طويلاً.
0
k-a----ah l-hu- -----r tw-laa-.
kma samah lahum alsahr twylaan.
k-a s-m-h l-h-m a-s-h- t-y-a-n-
-------------------------------
kma samah lahum alsahr twylaan.
|
Նրանց կարելի էր երկար արթուն մնալ:
كما سمح لهم السهر طويلاً.
kma samah lahum alsahr twylaan.
|