Сүйлөшмө

ky At the cinema   »   sr У биоскопу

45 [кырк беш]

At the cinema

At the cinema

45 [четрдесет и пет]

45 [četrdeset i pet]

У биоскопу

[U bioskopu]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча сербче Ойноо Дагы
Биз киного баргыбыз келет. М- ---имo----и---о-. Ми желимo у биоскоп. М- ж-л-м- у б-о-к-п- -------------------- Ми желимo у биоскоп. 0
M- ž-li-o --b--sk--. Mi želimo u bioskop. M- ž-l-m- u b-o-k-p- -------------------- Mi želimo u bioskop.
Бүгүн жакшы кино бар. Данас ---- д-ба- --л-. Данас игра добар филм. Д-н-с и-р- д-б-р ф-л-. ---------------------- Данас игра добар филм. 0
Da--s-i-ra-dob-r--i-m. Danas igra dobar film. D-n-s i-r- d-b-r f-l-. ---------------------- Danas igra dobar film.
Кино жаңы. Филм -- --свим---в. Филм је сасвим нов. Ф-л- ј- с-с-и- н-в- ------------------- Филм је сасвим нов. 0
Fi------sasvim--ov. Film je sasvim nov. F-l- j- s-s-i- n-v- ------------------- Film je sasvim nov.
Касса кайда? Где ----ла---н-? Где је благајна? Г-е ј- б-а-а-н-? ---------------- Где је благајна? 0
G-- -----a--jn-? Gde je blagajna? G-e j- b-a-a-n-? ---------------- Gde je blagajna?
Дагы бош орундар барбы? Има -- јо--сло-о-н-- -----? Има ли још слободних места? И-а л- ј-ш с-о-о-н-х м-с-а- --------------------------- Има ли још слободних места? 0
Im- ------ slobod-i- mes-a? Ima li još slobodnih mesta? I-a l- j-š s-o-o-n-h m-s-a- --------------------------- Ima li još slobodnih mesta?
Билеттер канча турат? К--------ш--ј---л---и--? Колико коштају улазнице? К-л-к- к-ш-а-у у-а-н-ц-? ------------------------ Колико коштају улазнице? 0
Ko--ko -----j--ulaz-i--? Koliko koštaju ulaznice? K-l-k- k-š-a-u u-a-n-c-? ------------------------ Koliko koštaju ulaznice?
Спектакль качан башталат? К-да -оч--е п--дс-а--? Када почиње представа? К-д- п-ч-њ- п-е-с-а-а- ---------------------- Када почиње представа? 0
Ka----o----e--re-st--a? Kada počinje predstava? K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava?
Тасма канча убакытка созулат? К-лик----а-- ---м? Колико траје филм? К-л-к- т-а-е ф-л-? ------------------ Колико траје филм? 0
K--i---tr-j--f--m? Koliko traje film? K-l-k- t-a-e f-l-? ------------------ Koliko traje film?
Билеттерди брондой аласызбы? Мо-- -и--е--е--рв-сати ----е? Могу ли се резервисати карте? М-г- л- с- р-з-р-и-а-и к-р-е- ----------------------------- Могу ли се резервисати карте? 0
Mogu l--se re-ervisa-i----te? Mogu li se rezervisati karte? M-g- l- s- r-z-r-i-a-i k-r-e- ----------------------------- Mogu li se rezervisati karte?
Мен артка отургум келет. Х--о /---ела--и-------и по--ди. Хтео / хтела бих седети позади. Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- п-з-д-. ------------------------------- Хтео / хтела бих седети позади. 0
Hte--- h---a-b-h---de-i poz--i. Hteo / htela bih sedeti pozadi. H-e- / h-e-a b-h s-d-t- p-z-d-. ------------------------------- Hteo / htela bih sedeti pozadi.
Мен алдыда отургум келет. Хт-- - --ела-б---се--ти на-ред. Хтео / хтела бих седети напред. Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- н-п-е-. ------------------------------- Хтео / хтела бих седети напред. 0
H--o -----la--i----deti ---re-. Hteo / htela bih sedeti napred. H-e- / h-e-a b-h s-d-t- n-p-e-. ------------------------------- Hteo / htela bih sedeti napred.
Мен ортодо отургум келет. Хт-- / х--л- бих --де---у--ре-и-и. Хтео / хтела бих седети у средини. Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- у с-е-и-и- ---------------------------------- Хтео / хтела бих седети у средини. 0
Ht-- / -te-a bi- se--t--u sre--ni. Hteo / htela bih sedeti u sredini. H-e- / h-e-a b-h s-d-t- u s-e-i-i- ---------------------------------- Hteo / htela bih sedeti u sredini.
Кино кызыктуу болду. Ф--м је б---на-е-. Филм је био напет. Ф-л- ј- б-о н-п-т- ------------------ Филм је био напет. 0
Fi-- --------a-et. Film je bio napet. F-l- j- b-o n-p-t- ------------------ Film je bio napet.
Кино кызыксыз болгон жок. Филм---је би- -оса-а-. Филм није био досадан. Ф-л- н-ј- б-о д-с-д-н- ---------------------- Филм није био досадан. 0
F-l--n--e -i-----a--n. Film nije bio dosadan. F-l- n-j- b-o d-s-d-n- ---------------------- Film nije bio dosadan.
Бирок тасманын китеби жакшыраак болчу. Али -њиг---- ---а б--а од ф-лма. Али књига је била боља од филма. А-и к-и-а ј- б-л- б-љ- о- ф-л-а- -------------------------------- Али књига је била боља од филма. 0
Ali----ig- j- --la --l-- -d f-lma. Ali knjiga je bila bolja od filma. A-i k-j-g- j- b-l- b-l-a o- f-l-a- ---------------------------------- Ali knjiga je bila bolja od filma.
Музыка кандай болду? К--в- -е ------уз-ка? Каква је била музика? К-к-а ј- б-л- м-з-к-? --------------------- Каква је била музика? 0
K-kva-j- bi---m---k-? Kakva je bila muzika? K-k-a j- b-l- m-z-k-? --------------------- Kakva je bila muzika?
Актёрлор кандай эле? К---и су--и-и -л-м-и? Какви су били глумци? К-к-и с- б-л- г-у-ц-? --------------------- Какви су били глумци? 0
K-kv- -- --li -l-m--? Kakvi su bili glumci? K-k-i s- b-l- g-u-c-? --------------------- Kakvi su bili glumci?
Англис тилинде субтитр бар беле? Да -и је б-л- т---овано ----н---с-о--ј-з---? Да ли је било титловано на енглеском језику? Д- л- ј- б-л- т-т-о-а-о н- е-г-е-к-м ј-з-к-? -------------------------------------------- Да ли је било титловано на енглеском језику? 0
D--li-je -il---itl----o--a--n-l----- je--ku? Da li je bilo titlovano na engleskom jeziku? D- l- j- b-l- t-t-o-a-o n- e-g-e-k-m j-z-k-? -------------------------------------------- Da li je bilo titlovano na engleskom jeziku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -