Դա ինձ -ար-ացն--մ -- -- --ւ խռմ------մ --:
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես:
Դ- ի-ձ բ-ր-ա-ն-ւ- է- ո- դ-ւ խ-մ-ա-ն-ւ- ե-:
------------------------------------------
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: 0 D- i-dz bar-a--’-u--e---or d--k-rrmp-a---n-m --sDa indz barkats’num e, vor du khrrmp’ats’num yesD- i-d- b-r-a-s-n-m e- v-r d- k-r-m-’-t-’-u- y-s------------------------------------------------Da indz barkats’num e, vor du khrrmp’ats’num yes
Դա-ինձ-բար-ա-նո-- -, -ր---ւ -յդ--ն--ա- -ար----ր--- -մ--մ:
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում:
Դ- ի-ձ բ-ր-ա-ն-ւ- է- ո- դ-ւ ա-դ-ա- շ-տ գ-ր-ջ-ւ- ե- խ-ո-մ-
---------------------------------------------------------
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: 0 Da in-- b--k-ts’--m-----or d----d-’a--sh-t--areju-------h--mDa indz barkats’num e, vor du aydk’an shat garejur yes khmumD- i-d- b-r-a-s-n-m e- v-r d- a-d-’-n s-a- g-r-j-r y-s k-m-m------------------------------------------------------------Da indz barkats’num e, vor du aydk’an shat garejur yes khmum
अधिक भाषा
ध्वजावर क्लिक करा!
मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस.
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում:
Da indz barkats’num e, vor du aydk’an shat garejur yes khmum
Դ--ին- բ-----ն-ւ--է, -ր--ու--յդքան-ո-շ -----լ--:
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս:
Դ- ի-ձ բ-ր-ա-ն-ւ- է- ո- դ-ւ ա-դ-ա- ո-շ ե- գ-լ-ս-
------------------------------------------------
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: 0 Da in-- ---kats---m-e----r d-----k’-- ush yes galisDa indz barkats’num e, vor du aydk’an ush yes galisD- i-d- b-r-a-s-n-m e- v-r d- a-d-’-n u-h y-s g-l-s---------------------------------------------------Da indz barkats’num e, vor du aydk’an ush yes galis
अधिक भाषा
ध्वजावर क्लिक करा!
मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस.
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս:
Da indz barkats’num e, vor du aydk’an ush yes galis
Ես--ա-ծում---,--- նրան-բժիշ- - հար---ո-:
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր:
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ն-ա- բ-ի-կ է հ-ր-ա-ո-:
----------------------------------------
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: 0 Y----a-tsu- y-m, v-r-nr---bz-i-h- e harkav-rYes kartsum yem, vor nran bzhishk e harkavorY-s k-r-s-m y-m- v-r n-a- b-h-s-k e h-r-a-o---------------------------------------------Yes kartsum yem, vor nran bzhishk e harkavor
Ե--կ-րծ----ե-,--ր -ա հ-վանդ-է:
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է:
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ն- հ-վ-ն- է-
------------------------------
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: 0 Ye- --rts-m----- vor na -i-a---eYes kartsum yem, vor na hivand eY-s k-r-s-m y-m- v-r n- h-v-n- e--------------------------------Yes kartsum yem, vor na hivand e
Ես կա-------մ, որ-նա---ժ- --ո---է:
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է:
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ն- ա-ժ- ք-ո-մ է-
----------------------------------
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: 0 Y-s --r-su----m---o--n- ayz-m---n-- eYes kartsum yem, vor na ayzhm k’num eY-s k-r-s-m y-m- v-r n- a-z-m k-n-m e-------------------------------------Yes kartsum yem, vor na ayzhm k’num e
Մ-ն----ւսով ---,-ո- ------ -ղ-կա---տ կ-մ----ան-:
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա:
Մ-ն- հ-ւ-ո- է-ք- ո- ն- մ-ր ա-ջ-ա հ-տ կ-մ-ւ-ն-ն-:
------------------------------------------------
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: 0 M---- hu-ov--nk------ -a-mer-a-h-ka---t kam----naMenk’ husov enk’, vor na mer aghjka het kamusnanaM-n-’ h-s-v e-k-, v-r n- m-r a-h-k- h-t k-m-s-a-a-------------------------------------------------Menk’ husov enk’, vor na mer aghjka het kamusnana
Մ-ն--հո-սո---ն-, որ նա -ատ---- -ւ--:
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի:
Մ-ն- հ-ւ-ո- է-ք- ո- ն- շ-տ փ-ղ ո-ն-:
------------------------------------
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: 0 M-n-’ --so- --k-,--------sha---’-og- -niMenk’ husov enk’, vor na shat p’vogh uniM-n-’ h-s-v e-k-, v-r n- s-a- p-v-g- u-i----------------------------------------Menk’ husov enk’, vor na shat p’vogh uni
Մ--ք հու-ո- է----------մ---իոն--ե---:
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է:
Մ-ն- հ-ւ-ո- է-ք- ո- ն- մ-լ-ի-ն-տ-ր է-
-------------------------------------
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: 0 Me-k’ h-so--en--- v-- na mi-li--ater-eMenk’ husov enk’, vor na millionater eM-n-’ h-s-v e-k-, v-r n- m-l-i-n-t-r e--------------------------------------Menk’ husov enk’, vor na millionater e
Ես-լ-ե-------- ----կին- վթար- է-ե----կվել:
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել:
Ե- լ-ե- ե-, ո- ն-ա կ-ն- վ-ա-ի է ե-թ-ր-վ-լ-
------------------------------------------
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: 0 Y-s--se- ye-----r n-a------v-’--i --yent-ar-velYes lsel yem, vor nra kiny vt’ari e yent’arkvelY-s l-e- y-m- v-r n-a k-n- v-’-r- e y-n-’-r-v-l-----------------------------------------------Yes lsel yem, vor nra kiny vt’ari e yent’arkvel
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे.
Ես--սե---մ,--- -ա ----նդ---ց-ւմ-է:
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է:
Ե- լ-ե- ե-, ո- ն- հ-վ-ն-ա-ո-ո-մ է-
----------------------------------
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: 0 Y---ls-- ---- --r ---hiv-nd-----’-m eYes lsel yem, vor na hivandanots’um eY-s l-e- y-m- v-r n- h-v-n-a-o-s-u- e-------------------------------------Yes lsel yem, vor na hivandanots’um e
Ե--լս-լ---,-ո- -- մ--են---լիո--ն -չ-ց----:
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է:
Ե- լ-ե- ե-, ո- ք- մ-ք-ն-ն լ-ո-ի- փ-ա-ե- է-
------------------------------------------
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: 0 Y-----el -em----r---v- -e-’--n---l---i- p--h’-t-’yel eYes lsel yem, vor k’vo mek’yenan liovin p’ch’ats’yel eY-s l-e- y-m- v-r k-v- m-k-y-n-n l-o-i- p-c-’-t-’-e- e------------------------------------------------------Yes lsel yem, vor k’vo mek’yenan liovin p’ch’ats’yel e
अधिक भाषा
ध्वजावर क्लिक करा!
मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली.
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է:
Yes lsel yem, vor k’vo mek’yenan liovin p’ch’ats’yel e
Ե- --ավ---ւ-յու- ո-նեմ-----վե---ն -վ-ոբու-ը-արդեն-մեկ-ե- -:
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է:
Ե- մ-ա-ա-ո-թ-ո-ն ո-ն-մ- ո- վ-ր-ի- ա-տ-բ-ւ-ը ա-դ-ն մ-կ-ե- է-
-----------------------------------------------------------
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: 0 Yes-m-avakhu-’-u---n--, v-- ver-i- -vtobusy-ar--- --k-e- eYes mtavakhut’yun unem, vor verjin avtobusy arden meknel eY-s m-a-a-h-t-y-n u-e-, v-r v-r-i- a-t-b-s- a-d-n m-k-e- e----------------------------------------------------------Yes mtavakhut’yun unem, vor verjin avtobusy arden meknel e
अधिक भाषा
ध्वजावर क्लिक करा!
मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली.
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է:
Yes mtavakhut’yun unem, vor verjin avtobusy arden meknel e
Ես-մ-ավ-խ--թ-ուն-ո----- ո- մ----տաքս- -ե---է-վե------:
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք:
Ե- մ-ա-ա-ո-թ-ո-ն ո-ն-մ- ո- մ-ն- տ-ք-ի պ-տ- է վ-ր-ն-ն-:
------------------------------------------------------
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: 0 Yes--t-vakh--’yu- u-e-,--or m-nk- --k’s--p--k’ e -e-ts-n-nk’Yes mtavakhut’yun unem, vor menk’ tak’si petk’ e verts’nenk’Y-s m-a-a-h-t-y-n u-e-, v-r m-n-’ t-k-s- p-t-’ e v-r-s-n-n-’------------------------------------------------------------Yes mtavakhut’yun unem, vor menk’ tak’si petk’ e verts’nenk’
अधिक भाषा
ध्वजावर क्लिक करा!
मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल.
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք:
Yes mtavakhut’yun unem, vor menk’ tak’si petk’ e verts’nenk’
Ես------խո-թյու--ուն--- որ -մ-մոտ-ոչ--ի փ-ղ չ-ա:
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա:
Ե- մ-ա-ա-ո-թ-ո-ն ո-ն-մ- ո- ի- մ-տ ո- մ- փ-ղ չ-ա-
------------------------------------------------
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: 0 Yes mtava---t--u----em- --r i--mo- -oc-’ -i-p-vo-h -h’kaYes mtavakhut’yun unem, vor im mot voch’ mi p’vogh ch’kaY-s m-a-a-h-t-y-n u-e-, v-r i- m-t v-c-’ m- p-v-g- c-’-a--------------------------------------------------------Yes mtavakhut’yun unem, vor im mot voch’ mi p’vogh ch’ka
अधिक भाषा
ध्वजावर क्लिक करा!
मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत.
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա:
Yes mtavakhut’yun unem, vor im mot voch’ mi p’vogh ch’ka
जेव्हा आपण बोलतो किंवा ऐकतो, तेव्हा आपल्या मेंदूला करण्यासारखं भरपूर असतं.
त्याला भाषिक संकेत प्रक्रिया करायची असते.
हावभाव आणि चिन्हे देखील भाषिक संकेत आहेत.
ते अगदी मानवी भाषेच्या आधी अस्तित्वात होते.
काही चिन्हे सर्व संस्कृतींमध्ये समजली जातात.
इतर शिकावे लागतात.
ते फक्त पाहून समजून घेऊ शकत नाही.
हावभाव आणि चिन्हांची प्रक्रिया भाषांसारखी असते.
आणि मेंदूच्या त्याच भागात त्याची प्रक्रिया होते.
नवीन अभ्यासिकेने हे सिद्ध केले आहे.
संशोधकांनी अनेक परीक्षेच्या विषयांची चाचणी केली.
त्या परीक्षेच्या विषयांमध्ये विविध चित्रफिती पहायच्या होत्या.
त्या दृश्यफिती पाहत असताना, त्यांची मेंदू प्रक्रिया मोजली गेली.
एका समूहात, त्या चित्रफितींनी विविध गोष्टी व्यक्त केल्या.
त्या हालचाल, चिन्हे आणि बोलण्यातून दिसून आल्या.
इतर समूहांनी वेगळ्या चित्रफिती पाहिल्या.
त्या चित्रफिती एक मूर्खपणा होता.
बोलणं,हातवारे आणि चिन्हे अस्तित्वातच नव्हते.
त्याला काहीच अर्थ नव्हता.
मोजमापामध्ये संशोधकांनी पाहिलं, कुठे काय प्रक्रिया झाली.
ते परीक्षेच्या विषयांची मेंदूच्या प्रक्रियांशी तुलना करू शकत होते.
ज्या सर्व गोष्टींना अर्थ होता त्या गोष्टींचे विश्लेषण त्याच भागात झाले.
या प्रयोगाचे परिणाम अतिशय मनोरंजक आहेत.
आपल्या मेंदूने भाषा कालांतराने कशी शिकली हे ते दर्शवतात.
प्रथम, मनुष्याने हातवारे करून संपर्क साधला.
नंतर त्याने एक भाषा विकसित केली..
मेंदूला आधी शिकावं लागतं, म्हणूनच, बोलण्याची हावभावा प्रमाणे प्रक्रिया होते.
आणि उघडपणे ते फक्त जुन्या आवृत्ती सुधारतं…