Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso!
ኣዚኻ-ህ-- -ኻ-- ህኩይ ኣ-ት-- !
ኣዚኻ ህኩይ ኢኻ - ህኩይ ኣይትኹን !
ኣ-ኻ ህ-ይ ኢ- - ህ-ይ ኣ-ት-ን !
------------------------
ኣዚኻ ህኩይ ኢኻ - ህኩይ ኣይትኹን !
0
az-ẖ---ik-y--ī-̱- - -iku-i----ti-̱--- !
azīh-a hikuyi īh-a - hikuyi ayitih-uni !
a-ī-̱- h-k-y- ī-̱- - h-k-y- a-i-i-̱-n- !
----------------------------------------
azīẖa hikuyi īẖa - hikuyi ayitiẖuni !
Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso!
ኣዚኻ ህኩይ ኢኻ - ህኩይ ኣይትኹን !
azīẖa hikuyi īẖa - hikuyi ayitiẖuni !
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde!
ነ-ሕ-----ድ-- --ነዊ------ቅ--!
ነዊሕ ኢኻ ትድቅስ - ነዊሕ ኣይትደቅስ !
ነ-ሕ ኢ- ት-ቅ- - ነ-ሕ ኣ-ት-ቅ- !
--------------------------
ነዊሕ ኢኻ ትድቅስ - ነዊሕ ኣይትደቅስ !
0
n---ḥi īh-----di--i-------w-ḥ--a--t-de--i-i !
newīh-i īh-a tidik’isi - newīh-i ayitidek’isi !
n-w-h-i ī-̱- t-d-k-i-i - n-w-h-i a-i-i-e-’-s- !
-----------------------------------------------
newīḥi īẖa tidik’isi - newīḥi ayitidek’isi !
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde!
ነዊሕ ኢኻ ትድቅስ - ነዊሕ ኣይትደቅስ !
newīḥi īẖa tidik’isi - newīḥi ayitidek’isi !
Você vem tão tarde – não venha tão tarde!
ኣ-ሲ---ኻ------- -መሲኻ ኣ-ት--- !
ኣመሲኻ ኢኻ ትመጽእ - ኣመሲኻ ኣይትምጻእ !
ኣ-ሲ- ኢ- ት-ጽ- - ኣ-ሲ- ኣ-ት-ጻ- !
----------------------------
ኣመሲኻ ኢኻ ትመጽእ - ኣመሲኻ ኣይትምጻእ !
0
a-es---a ī-̱a ----ts’--i------sī----ayi--m----a’i !
amesīh-a īh-a timets’i’i - amesīh-a ayitimits’a’i !
a-e-ī-̱- ī-̱- t-m-t-’-’- - a-e-ī-̱- a-i-i-i-s-a-i !
---------------------------------------------------
amesīẖa īẖa timets’i’i - amesīẖa ayitimits’a’i !
Você vem tão tarde – não venha tão tarde!
ኣመሲኻ ኢኻ ትመጽእ - ኣመሲኻ ኣይትምጻእ !
amesīẖa īẖa timets’i’i - amesīẖa ayitimits’a’i !
Você ri tão alto – não ria tão alto!
ዓው -ልካ-ኢኻ-ት-ሕቕ----ው -----------!
ዓው ኢልካ ኢኻ ትስሕቕ - ዓው ኢልካ ኣይትሰሓቕ !
ዓ- ኢ-ካ ኢ- ት-ሕ- - ዓ- ኢ-ካ ኣ-ት-ሓ- !
--------------------------------
ዓው ኢልካ ኢኻ ትስሕቕ - ዓው ኢልካ ኣይትሰሓቕ !
0
‘-w- -li------a -------k--i - ‘aw--ī--ka----------aḵ-i !
‘awi īlika īh-a tisih-ik-’i - ‘awi īlika ayitiseh-ak-’i !
‘-w- ī-i-a ī-̱- t-s-h-i-̱-i - ‘-w- ī-i-a a-i-i-e-̣-k-’- !
---------------------------------------------------------
‘awi īlika īẖa tisiḥiḵ’i - ‘awi īlika ayitiseḥaḵ’i !
Você ri tão alto – não ria tão alto!
ዓው ኢልካ ኢኻ ትስሕቕ - ዓው ኢልካ ኣይትሰሓቕ !
‘awi īlika īẖa tisiḥiḵ’i - ‘awi īlika ayitiseḥaḵ’i !
Você fala tão baixo – não fale tão baixo!
ቀስ-ኢል--ኢኻ ትዛ-ብ --ቀ----- ኣ-ት--ብ-!
ቀስ ኢልካ ኢኻ ትዛረብ - ቀስ ኢልካ ኣይትዛረብ !
ቀ- ኢ-ካ ኢ- ት-ረ- - ቀ- ኢ-ካ ኣ-ት-ረ- !
--------------------------------
ቀስ ኢልካ ኢኻ ትዛረብ - ቀስ ኢልካ ኣይትዛረብ !
0
k--si ī-ika -ẖ- ----r-bi - k-esi----ka ------a-e---!
k’esi īlika īh-a tizarebi - k’esi īlika ayitizarebi !
k-e-i ī-i-a ī-̱- t-z-r-b- - k-e-i ī-i-a a-i-i-a-e-i !
-----------------------------------------------------
k’esi īlika īẖa tizarebi - k’esi īlika ayitizarebi !
Você fala tão baixo – não fale tão baixo!
ቀስ ኢልካ ኢኻ ትዛረብ - ቀስ ኢልካ ኣይትዛረብ !
k’esi īlika īẖa tizarebi - k’esi īlika ayitizarebi !
Você bebe demais – não beba tanto!
ብ-ሕ--------------ኣ--ስ--!
ብዙሕ ኢኻ ትሰቲ - ብዙሕ ኣይትስተ !
ብ-ሕ ኢ- ት-ቲ - ብ-ሕ ኣ-ት-ተ !
------------------------
ብዙሕ ኢኻ ትሰቲ - ብዙሕ ኣይትስተ !
0
biz--̣---h----------- -izuh-i -y---s-te !
bizuh-i īh-a tisetī - bizuh-i ayitisite !
b-z-h-i ī-̱- t-s-t- - b-z-h-i a-i-i-i-e !
-----------------------------------------
bizuḥi īẖa tisetī - bizuḥi ayitisite !
Você bebe demais – não beba tanto!
ብዙሕ ኢኻ ትሰቲ - ብዙሕ ኣይትስተ !
bizuḥi īẖa tisetī - bizuḥi ayitisite !
Você fuma demais – não fume tanto!
ብዙሕ -ኻ--ት---- ብዙ- -ባ ኣ-ትተክኽ!
ብዙሕ ኢኻ ተትክኽ - ብዙሕ እባ ኣይትተክኽ!
ብ-ሕ ኢ- ተ-ክ- - ብ-ሕ እ- ኣ-ት-ክ-!
----------------------------
ብዙሕ ኢኻ ተትክኽ - ብዙሕ እባ ኣይትተክኽ!
0
biz---- --̱---et----̱i---bi-u--- -ba ---ti---i--i!
bizuh-i īh-a tetikih-i - bizuh-i iba ayititekih-i!
b-z-h-i ī-̱- t-t-k-h-i - b-z-h-i i-a a-i-i-e-i-̱-!
--------------------------------------------------
bizuḥi īẖa tetikiẖi - bizuḥi iba ayititekiẖi!
Você fuma demais – não fume tanto!
ብዙሕ ኢኻ ተትክኽ - ብዙሕ እባ ኣይትተክኽ!
bizuḥi īẖa tetikiẖi - bizuḥi iba ayititekiẖi!
Você trabalha demais – não trabalhe tanto!
ብ-ሕ--ኻ ---- ---ዙሕ-ኣይት-ራ--!
ብዙሕ ኢኻ ትሰርሕ - ብዙሕ ኣይትስራሕ !
ብ-ሕ ኢ- ት-ር- - ብ-ሕ ኣ-ት-ራ- !
--------------------------
ብዙሕ ኢኻ ትሰርሕ - ብዙሕ ኣይትስራሕ !
0
b-z-ḥi-īẖa ---erih-i ---iz-h-i --it-si--ḥi !
bizuh-i īh-a tiserih-i - bizuh-i ayitisirah-i !
b-z-h-i ī-̱- t-s-r-h-i - b-z-h-i a-i-i-i-a-̣- !
-----------------------------------------------
bizuḥi īẖa tiseriḥi - bizuḥi ayitisiraḥi !
Você trabalha demais – não trabalhe tanto!
ብዙሕ ኢኻ ትሰርሕ - ብዙሕ ኣይትስራሕ !
bizuḥi īẖa tiseriḥi - bizuḥi ayitisiraḥi !
Você vai tão depressa – não vá tão depressa!
ብናህሪ -ኻ -ዝውር --ብና-- እ---ይ-ዘውር!
ብናህሪ ኢኻ ትዝውር - ብናህሪ እባ ኣይትዘውር!
ብ-ህ- ኢ- ት-ው- - ብ-ህ- እ- ኣ-ት-ው-!
------------------------------
ብናህሪ ኢኻ ትዝውር - ብናህሪ እባ ኣይትዘውር!
0
b-----rī ī--a-ti-iw-r- ---inahi-- ib- ay-ti-ewi-i!
binahirī īh-a tiziwiri - binahirī iba ayitizewiri!
b-n-h-r- ī-̱- t-z-w-r- - b-n-h-r- i-a a-i-i-e-i-i-
--------------------------------------------------
binahirī īẖa tiziwiri - binahirī iba ayitizewiri!
Você vai tão depressa – não vá tão depressa!
ብናህሪ ኢኻ ትዝውር - ብናህሪ እባ ኣይትዘውር!
binahirī īẖa tiziwiri - binahirī iba ayitizewiri!
Levante-se, Senhor Müller!
ተን-ኡ፣ ኣቶ----!
ተንስኡ፣ ኣቶ ሙለር!
ተ-ስ-፣ ኣ- ሙ-ር-
-------------
ተንስኡ፣ ኣቶ ሙለር!
0
te--s---፣ a-o m-l--i!
tenisi’u፣ ato muleri!
t-n-s-’-፣ a-o m-l-r-!
---------------------
tenisi’u፣ ato muleri!
Levante-se, Senhor Müller!
ተንስኡ፣ ኣቶ ሙለር!
tenisi’u፣ ato muleri!
Sente-se, Senhor Müller!
ኮፍ -ሉ- ---ሙለር!
ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
ኮ- በ-፣ ኣ- ሙ-ር-
--------------
ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
0
ko-i be-u- -t--m-le-i!
kofi belu፣ ato muleri!
k-f- b-l-፣ a-o m-l-r-!
----------------------
kofi belu፣ ato muleri!
Sente-se, Senhor Müller!
ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
kofi belu፣ ato muleri!
Fique sentado, Senhor Müller!
ኣ----ኹሞ ኮፍ በ-፣-ኣ----ር!
ኣብ ዘለኹሞ ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
ኣ- ዘ-ኹ- ኮ- በ-፣ ኣ- ሙ-ር-
----------------------
ኣብ ዘለኹሞ ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
0
a-- ze-e---m- -of---e--- a-- mu-er-!
abi zeleh-umo kofi belu፣ ato muleri!
a-i z-l-h-u-o k-f- b-l-፣ a-o m-l-r-!
------------------------------------
abi zeleẖumo kofi belu፣ ato muleri!
Fique sentado, Senhor Müller!
ኣብ ዘለኹሞ ኮፍ በሉ፣ ኣቶ ሙለር!
abi zeleẖumo kofi belu፣ ato muleri!
Tenha paciência!
ትዕ-ስቲ ---!
ትዕግስቲ ግበሩ!
ት-ግ-ቲ ግ-ሩ-
----------
ትዕግስቲ ግበሩ!
0
ti‘i-i-itī --b-ru!
ti‘igisitī giberu!
t-‘-g-s-t- g-b-r-!
------------------
ti‘igisitī giberu!
Tenha paciência!
ትዕግስቲ ግበሩ!
ti‘igisitī giberu!
Vá com calma!
ግዜ -ሰ-!
ግዜ ውሰዱ!
ግ- ው-ዱ-
-------
ግዜ ውሰዱ!
0
g-z--w---du!
gizē wisedu!
g-z- w-s-d-!
------------
gizē wisedu!
Vá com calma!
ግዜ ውሰዱ!
gizē wisedu!
Espere um momento!
ሓ----ጽንሑ!
ሓንሳዕ ጽንሑ!
ሓ-ሳ- ጽ-ሑ-
---------
ሓንሳዕ ጽንሑ!
0
h---isa‘--t-’ini-̣u!
h-anisa‘i ts’inih-u!
h-a-i-a-i t-’-n-h-u-
--------------------
ḥanisa‘i ts’iniḥu!
Espere um momento!
ሓንሳዕ ጽንሑ!
ḥanisa‘i ts’iniḥu!
Tenha cuidado!
ጥ-ቀ- -ሉ ኢ--!
ጥንቀቑ በሉ ኢኹም!
ጥ-ቀ- በ- ኢ-ም-
------------
ጥንቀቑ በሉ ኢኹም!
0
t-i--k--ḵ-u--elu ī--u--!
t’inik’ek-’u belu īh-umi!
t-i-i-’-k-’- b-l- ī-̱-m-!
-------------------------
t’inik’eḵ’u belu īẖumi!
Tenha cuidado!
ጥንቀቑ በሉ ኢኹም!
t’inik’eḵ’u belu īẖumi!
Seja pontual!
ሰዓ- ኣኽብ--ኢ--!
ሰዓት ኣኽብሩ ኢኹም!
ሰ-ት ኣ-ብ- ኢ-ም-
-------------
ሰዓት ኣኽብሩ ኢኹም!
0
se---- --̱-bi-u------i!
se‘ati ah-ibiru īh-umi!
s-‘-t- a-̱-b-r- ī-̱-m-!
-----------------------
se‘ati aẖibiru īẖumi!
Seja pontual!
ሰዓት ኣኽብሩ ኢኹም!
se‘ati aẖibiru īẖumi!
Não seja estúpido /-a!
ደ-ቆ- ኣ---ኑ--ኹ-!
ደንቆሮ ኣይትኹኑ ኢኹም!
ደ-ቆ- ኣ-ት-ኑ ኢ-ም-
---------------
ደንቆሮ ኣይትኹኑ ኢኹም!
0
de---’o----y---h-u----h----!
denik’oro ayitih-unu īh-umi!
d-n-k-o-o a-i-i-̱-n- ī-̱-m-!
----------------------------
denik’oro ayitiẖunu īẖumi!
Não seja estúpido /-a!
ደንቆሮ ኣይትኹኑ ኢኹም!
denik’oro ayitiẖunu īẖumi!