Guia de conversação

px Imperativo 1   »   cs Rozkazovací způsob 1

89 [oitenta e nove]

Imperativo 1

Imperativo 1

89 [osmdesát devět]

Rozkazovací způsob 1

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Tcheco Tocar mais
Você é tão preguiçoso – não seja tão preguiçoso! Ty--s- tak -í-ý-– ---u--tak -------l-n-! Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná! T- j-i t-k l-n- – n-b-ď t-k l-n- / l-n-! ---------------------------------------- Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná! 0
Você dorme até muito tarde – não durma até tão tarde! T----í---a--d------–-nespi-t-- -l----! Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho! T- s-í- t-k d-o-h- – n-s-i t-k d-o-h-! -------------------------------------- Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho! 0
Você vem tão tarde – não venha tão tarde! T- p-icház-š ta--p--d- - necho---ak --z-ě! Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě! T- p-i-h-z-š t-k p-z-ě – n-c-o- t-k p-z-ě- ------------------------------------------ Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě! 0
Você ri tão alto – não ria tão alto! T--s--s-ěj----a-----la- – ne-m-- s---a- nah-a-! Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas! T- s- s-ě-e- t-k n-h-a- – n-s-ě- s- t-k n-h-a-! ----------------------------------------------- Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas! 0
Você fala tão baixo – não fale tão baixo! T-------š t-k p---c-u---n--luv ta- p--i---! Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu! T- m-u-í- t-k p-t-c-u – n-m-u- t-k p-t-c-u- ------------------------------------------- Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu! 0
Você bebe demais – não beba tanto! M----ij-š-- --p---tol-k! Moc piješ – nepij tolik! M-c p-j-š – n-p-j t-l-k- ------------------------ Moc piješ – nepij tolik! 0
Você fuma demais – não fume tanto! M-- -ou--- - ---u- tol-k! Moc kouříš – nekuř tolik! M-c k-u-í- – n-k-ř t-l-k- ------------------------- Moc kouříš – nekuř tolik! 0
Você trabalha demais – não trabalhe tanto! M-c-pr--u--š – ------u- to---! Moc pracuješ – nepracuj tolik! M-c p-a-u-e- – n-p-a-u- t-l-k- ------------------------------ Moc pracuješ – nepracuj tolik! 0
Você vai tão depressa – não vá tão depressa! T- -e-eš-t-k-ry-h-- –-neje-----ak -yc--e! Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle! T- j-d-š t-k r-c-l- – n-j-z-i t-k r-c-l-! ----------------------------------------- Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle! 0
Levante-se, Senhor Müller! V--a---- ------------! Vstaňte, pane Müllere! V-t-ň-e- p-n- M-l-e-e- ---------------------- Vstaňte, pane Müllere! 0
Sente-se, Senhor Müller! Sed-ět- -i,----e-M---e-e! Sedněte si, pane Müllere! S-d-ě-e s-, p-n- M-l-e-e- ------------------------- Sedněte si, pane Müllere! 0
Fique sentado, Senhor Müller! Z-sta-te s----, -a-e Mü-le-e! Zůstaňte sedět, pane Müllere! Z-s-a-t- s-d-t- p-n- M-l-e-e- ----------------------------- Zůstaňte sedět, pane Müllere! 0
Tenha paciência! Mě--e t-p-li---t! Mějte trpělivost! M-j-e t-p-l-v-s-! ----------------- Mějte trpělivost! 0
Vá com calma! Nesp-chej--! Nespěchejte! N-s-ě-h-j-e- ------------ Nespěchejte! 0
Espere um momento! Počke-te ---íli! Počkejte chvíli! P-č-e-t- c-v-l-! ---------------- Počkejte chvíli! 0
Tenha cuidado! B-ďte op-t----/-opa--ná! Buďte opatrný / opatrná! B-ď-e o-a-r-ý / o-a-r-á- ------------------------ Buďte opatrný / opatrná! 0
Seja pontual! B--t--d-ch----- ----c--il-á! Buďte dochvilný / dochvilná! B-ď-e d-c-v-l-ý / d-c-v-l-á- ---------------------------- Buďte dochvilný / dochvilná! 0
Não seja estúpido /-a! N---ď-e -lo--- / --o---! Nebuďte hloupý / hloupá! N-b-ď-e h-o-p- / h-o-p-! ------------------------ Nebuďte hloupý / hloupá! 0

A língua chinesa

A língua chinesa é a língua com mais falantes em todo o mundo. Embora não exista uma única língua chinesa. Existem, na verdade, várias línguas chinesas. Todas elas pertencem à família das línguas sino-tibetanas. No total, cerca de 1,3 bilhões de pessoas falam ‘chinês’. A maioria vive na República da China e em Taiwan. Existem, igualmente, muitos países com minorias chinesas. A terceira maior língua chinesa é a língua oficial (norma padrão). Esta norma padrão é chamada de mandarim. O mandarim é a língua oficial da República da China. As outras línguas chinesas são simplesmente designadas como dialetos. O mandarim é também falado em Taiwan e em Cingapura. O mandarim é a língua materna de 850 milhões de pessoas. Mas é compreendido por quase todos os falantes chineses. Por este motivo, os falantes dos vários dialetos recorrem ao seu uso para poderem comunicar-se entre si. Todos os chineses têm o mesmo sistema de escrita. O sistema de escrita chinês tem entre 4000 a 5000 anos de idade. Por conseguinte, o chinês é a língua com a tradição literária mais antiga. Também há outras culturas na Ásia que adotaram o sistema de escrita chinesa. Os caracteres chineses são mais difíceis do que o sistema de escrita alfabético. Já o chinês falado, não é assim tão complicado. A gramática é relativamente fácil de aprender. Por isso, as pessoas que aprendem chinês podem, em um curto espaço de tempo, progredir rapidamente. E há cada vez mais pessoas que querem aprender chinês! O chinês enquanto língua estrangeira tem adquirido uma grande importância. Por toda a parte são oferecidos cursos de chinês. Sendo assim, tenha coragem de aprender por si mesmo! O chinês será a língua do futuro...