Разговорник

ru Прилагательные 1   »   mr विशेषणे १

78 [семьдесят восемь]

Прилагательные 1

Прилагательные 1

७८ [अठ्ठ्याहत्तर]

78 [Aṭhṭhyāhattara]

विशेषणे १

[viśēṣaṇē 1]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский маратхи Играть Больше
Пожилая женщина म्-ा-ार----त्री म-ह-त-र- स-त-र- म-ह-त-र- स-त-र- --------------- म्हातारी स्त्री 0
m--tā-ī-s-rī mhātārī strī m-ā-ā-ī s-r- ------------ mhātārī strī
Толстая женщина लठ-ठ ---्-ी लठ-ठ स-त-र- ल-्- स-त-र- ----------- लठ्ठ स्त्री 0
l-ṭ-ṭha--trī laṭhṭha strī l-ṭ-ṭ-a s-r- ------------ laṭhṭha strī
Любопытная женщина ज-ज--ासू-स----ी ज-ज-ञ-स- स-त-र- ज-ज-ञ-स- स-त-र- --------------- जिज्ञासू स्त्री 0
j--ñāsū----ī jijñāsū strī j-j-ā-ū s-r- ------------ jijñāsū strī
Новая машина न-----ार नव-न क-र न-ी- क-र -------- नवीन कार 0
n---n----ra navīna kāra n-v-n- k-r- ----------- navīna kāra
Быстрая машина वे-वा--कार व-गव-न क-र व-ग-ा- क-र ---------- वेगवान कार 0
vēga-ān- kāra vēgavāna kāra v-g-v-n- k-r- ------------- vēgavāna kāra
Удобная машина आ--म--य- कार आर-मद-य- क-र आ-ा-द-य- क-र ------------ आरामदायी कार 0
ā-ām-d----kā-a ārāmadāyī kāra ā-ā-a-ā-ī k-r- -------------- ārāmadāyī kāra
Синее платье न-ळ- ---ाख न-ळ- प-ष-ख न-ळ- प-ष-ख ---------- नीळा पोषाख 0
nī-ā-p-ṣā-ha nīḷā pōṣākha n-ḷ- p-ṣ-k-a ------------ nīḷā pōṣākha
Красное платье ल-- प--ाख ल-ल प-ष-ख ल-ल प-ष-ख --------- लाल पोषाख 0
lāla--ō--k-a lāla pōṣākha l-l- p-ṣ-k-a ------------ lāla pōṣākha
Зелёное платье ह--वा----ाख ह-रव- प-ष-ख ह-र-ा प-ष-ख ----------- हिरवा पोषाख 0
h----ā -ōṣ-k-a hiravā pōṣākha h-r-v- p-ṣ-k-a -------------- hiravā pōṣākha
Чёрная сумка का-ी-बॅग क-ळ- ब-ग क-ळ- ब-ग -------- काळी बॅग 0
k--ī bĕ-a kāḷī bĕga k-ḷ- b-g- --------- kāḷī bĕga
Коричневая сумка तप-ि---ब-ग तपक-र- ब-ग त-क-र- ब-ग ---------- तपकिरी बॅग 0
t--a---ī b-ga tapakirī bĕga t-p-k-r- b-g- ------------- tapakirī bĕga
Белая сумка प-ं-री ब-ग प--ढर- ब-ग प-ं-र- ब-ग ---------- पांढरी बॅग 0
p-ṇ-h--ī---ga pāṇḍharī bĕga p-ṇ-h-r- b-g- ------------- pāṇḍharī bĕga
Приятные люди चा-ग-े---क च--गल- ल-क च-ं-ल- ल-क ---------- चांगले लोक 0
c--galē-lō-a cāṅgalē lōka c-ṅ-a-ē l-k- ------------ cāṅgalē lōka
Вежливые люди न------क नम-र ल-क न-्- ल-क -------- नम्र लोक 0
n---a l-ka namra lōka n-m-a l-k- ---------- namra lōka
Интересные люди इ-ट--स-ट-ंग - --श-ष-ट-ू-्ण --क इ-टर-स-ट--ग / व-श-ष-टप-र-ण ल-क इ-ट-े-्-ि-ग / व-श-ष-ट-ू-्- ल-क ------------------------------ इंटरेस्टिंग / वैशिष्टपूर्ण लोक 0
i-ṭ-r-s-i-ga---------apū--a-lō-a iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka i-ṭ-r-s-i-g-/ v-i-i-ṭ-p-r-a l-k- -------------------------------- iṇṭarēsṭiṅga/ vaiśiṣṭapūrṇa lōka
Хорошие дети प्--मळ म--े प-र-मळ म-ल- प-र-म- म-ल- ----------- प्रेमळ मुले 0
p-ē-a-- mulē prēmaḷa mulē p-ē-a-a m-l- ------------ prēmaḷa mulē
Дерзкие дети उद--ट --ले उद-धट म-ल- उ-्-ट म-ल- ---------- उद्धट मुले 0
ud'-ha-a -ulē ud'dhaṭa mulē u-'-h-ṭ- m-l- ------------- ud'dhaṭa mulē
Послушные дети स-स---ाव--मुले स-स-वभ-व- म-ल- स-स-व-ा-ी म-ल- -------------- सुस्वभावी मुले 0
s-s---hāvī m-lē susvabhāvī mulē s-s-a-h-v- m-l- --------------- susvabhāvī mulē

Компьютеры могут воспроизводить услышанные слова

Уметь читать мысли - старая мечта человека. Каждый хотел бы иногда знать, что другой человек сейчас думает. Пока эта мечта не осуществилась. Также с современной техникой мы не можем читать мысли. То, что думают другие, остаётся загадкой. Но мы можем распознать, что другие слышат. Об этом свидетельствует научный эксперимент. Учёным удалось реконструировать услышанные слова. Для этого они анализировали мозговые волны испытуемых. Когда мы что-то слышим, мозг становится активным. Он должен обрабатывать услышанный язык. При этом возникает определённая модель активности. Эту модель можно записать электродами. И эти записи также можно переработать. С помощью компьютера их можно перевести в звуковую модель. Так можно идентифицировать услышанное слово. Этот принцип работает со всеми словами. Каждое слово, которое мы слышим, создаёт определённый сигнал. Этот сигнал всегда связан со звучанием слова. Нужно “только” перевести его в акустический сигнал. Потому что, если есть звуковая модель, то слово известно. В эксперименте испытуемые слушали настоящие слова и псевдослова. Т.е. часть услышанных слов не существовала. Тем не менее эти слова также могли быть реконструированы. Распознанные слова могут быть произнесены компьютером. Но также возможно, чтобы они отобразились на экране. Учёные надеются теперь в скором времени понять языковые сигналы. Мечта о чтении мыслей продолжает оставаться мечтой…