Jezikovni vodič

sl nekaj morati   »   he ‫חייבים משהו‬

72 [dvainsedemdeset]

nekaj morati

nekaj morati

‫72 [שבעים ושתיים]‬

72 [shiv\'im ushtaym]

‫חייבים משהו‬

[xayavim mashehu]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina hebrejščina Igraj Več
morati ‫לה--- --כרח - --י-ת ---ב‬ ‫להיות מוכרח / להיות חייב‬ ‫-ה-ו- מ-כ-ח / ל-י-ת ח-י-‬ -------------------------- ‫להיות מוכרח / להיות חייב‬ 0
l-hiot--u----x--i-io---a-av lihiot mukhrax/lihiot xayav l-h-o- m-k-r-x-l-h-o- x-y-v --------------------------- lihiot mukhrax/lihiot xayav
Moram odposlati to pismo. ‫----מוכרח / ---שלוח -- --כת--‬ ‫אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.‬ ‫-נ- מ-כ-ח / ה ל-ל-ח א- ה-כ-ב-‬ ------------------------------- ‫אני מוכרח / ה לשלוח את המכתב.‬ 0
ani m-kh-a-/-u-hr-x---lis-l----e- h--i--tav. ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav. a-i m-k-r-x-m-k-r-x-h l-s-l-a- e- h-m-k-t-v- -------------------------------------------- ani mukhrax/mukhraxah lishloax et hamikhtav.
Moram plačati hotel. ‫אני ---- /-- --לם--מ-ון-‬ ‫אני חייב / ת לשלם למלון.‬ ‫-נ- ח-י- / ת ל-ל- ל-ל-ן-‬ -------------------------- ‫אני חייב / ת לשלם למלון.‬ 0
ani----av/x---v-- l--h-lem--a----n. ani xayav/xayevet leshalem lamalon. a-i x-y-v-x-y-v-t l-s-a-e- l-m-l-n- ----------------------------------- ani xayav/xayevet leshalem lamalon.
Moraš zgodaj vstati. ‫את-/-ה -ו-ר- ------ום-מ-ק-ם-‬ ‫את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.‬ ‫-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-ו- מ-ק-ם-‬ ------------------------------ ‫את / ה מוכרח / ה לקום מוקדם.‬ 0
a-a--at-mu-hrax-muk-raxa- ---um --q--m. atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam. a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-q-m m-q-a-. --------------------------------------- atah/at mukhrax/mukhraxah laqum muqdam.
Moraš veliko delati. ‫את-/ ה-חייב / -----וד-הרב--‬ ‫את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.‬ ‫-ת / ה ח-י- / ת ל-ב-ד ה-ב-.- ----------------------------- ‫את / ה חייב / ת לעבוד הרבה.‬ 0
a-a-/-t-xa-a-/x-ye------'-vo- ha--eh. atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh. a-a-/-t x-y-v-x-y-v-t l-'-v-d h-r-e-. ------------------------------------- atah/at xayav/xayevet la'avod harbeh.
Moraš biti točen / točna. ‫-- /----ו--ח-/-- --יי--‬ ‫את / ה מוכרח / ה לדייק.‬ ‫-ת / ה מ-כ-ח / ה ל-י-ק-‬ ------------------------- ‫את / ה מוכרח / ה לדייק.‬ 0
a---/a---uk-r--/m--hr--a----d-y--. atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq. a-a-/-t m-k-r-x-m-k-r-x-h l-d-y-q- ---------------------------------- atah/at mukhrax/mukhraxah ledayeq.
On mora tankati. ‫ה-א--וכ-ח-לתדלק.‬ ‫הוא מוכרח לתדלק.‬ ‫-ו- מ-כ-ח ל-ד-ק-‬ ------------------ ‫הוא מוכרח לתדלק.‬ 0
hu mu---ax--et-d--q. hu mukhrax letadleq. h- m-k-r-x l-t-d-e-. -------------------- hu mukhrax letadleq.
On mora popraviti avto. ‫הוא חייב--ת-ן-א---מכו-ית-‬ ‫הוא חייב לתקן את המכונית.‬ ‫-ו- ח-י- ל-ק- א- ה-כ-נ-ת-‬ --------------------------- ‫הוא חייב לתקן את המכונית.‬ 0
h-i-xa-------a--n et-----khon--. hwi xayav letaqen et hamekhonit. h-i x-y-v l-t-q-n e- h-m-k-o-i-. -------------------------------- hwi xayav letaqen et hamekhonit.
On mora oprati avto. ‫ה-א חייב--רח-ץ -ת המכוני-.‬ ‫הוא חייב לרחוץ את המכונית.‬ ‫-ו- ח-י- ל-ח-ץ א- ה-כ-נ-ת-‬ ---------------------------- ‫הוא חייב לרחוץ את המכונית.‬ 0
h-i -a-a---i-x-t- ---h--e-h-n-t. hwi xayav lirxots et hamekhonit. h-i x-y-v l-r-o-s e- h-m-k-o-i-. -------------------------------- hwi xayav lirxots et hamekhonit.
Ona mora nakupovati. ‫ה-א-ח-יב- ---ות --יו-.‬ ‫היא חייבת לעשות קניות.‬ ‫-י- ח-י-ת ל-ש-ת ק-י-ת-‬ ------------------------ ‫היא חייבת לעשות קניות.‬ 0
h- ---ev-t--a-a--ot qni-t. hi xayevet la'assot qniot. h- x-y-v-t l-'-s-o- q-i-t- -------------------------- hi xayevet la'assot qniot.
Ona mora čistiti stanovanje. ‫ה-----יב--לנקות את --י-ה-‬ ‫היא חייבת לנקות את הדירה.‬ ‫-י- ח-י-ת ל-ק-ת א- ה-י-ה-‬ --------------------------- ‫היא חייבת לנקות את הדירה.‬ 0
h- --ye-et-le-a--- -t-ha-ira-. hi xayevet lenaqot et hadirah. h- x-y-v-t l-n-q-t e- h-d-r-h- ------------------------------ hi xayevet lenaqot et hadirah.
Ona mora prati perilo. ‫ה-א-ח-יב---ע-----ב--ה.‬ ‫היא חייבת לעשות כביסה.‬ ‫-י- ח-י-ת ל-ש-ת כ-י-ה-‬ ------------------------ ‫היא חייבת לעשות כביסה.‬ 0
hi-x-y--et -a----o- -vi-ah. hi xayevet la'assot kvisah. h- x-y-v-t l-'-s-o- k-i-a-. --------------------------- hi xayevet la'assot kvisah.
Takoj moramo (iti) v šolo. ‫-נ-נ--ח---י----כ- --ית -ס-- --ד-----‬ ‫אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.‬ ‫-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-י- ה-פ- ע-ד מ-ט-‬ -------------------------------------- ‫אנחנו חייבים ללכת לבית הספר עוד מעט.‬ 0
an--nu -----i- -al-khe- --ve---h-sef-r -d m--a-. anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at. a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-v-y---a-e-e- o- m-'-t- ------------------------------------------------ anaxnu xayavim lalekhet l'veyt-hasefer od me'at.
Takoj moramo (iti) na delo. ‫-נ--- -יי-י- ל-כ- ל-ב-----ו- ---.‬ ‫אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.‬ ‫-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ב-ד- ע-ד מ-ט-‬ ----------------------------------- ‫אנחנו חייבים ללכת לעבודה עוד מעט.‬ 0
a---n- --yavi- -a-ek--- -a-av---h -d-m-'-t. anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at. a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-'-v-d-h o- m-'-t- ------------------------------------------- anaxnu xayavim lalekhet la'avodah od me'at.
Takoj moramo (iti) k zdravniku. ‫אנחנ---י-----ל--ת--רו-- ע-ד --ט-‬ ‫אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.‬ ‫-נ-נ- ח-י-י- ל-כ- ל-ו-א ע-ד מ-ט-‬ ---------------------------------- ‫אנחנו חייבים ללכת לרופא עוד מעט.‬ 0
a---n--x-ya--- lale--e- -aro-- o-----a-. anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at. a-a-n- x-y-v-m l-l-k-e- l-r-f- o- m-'-t- ---------------------------------------- anaxnu xayavim lalekhet larofe od me'at.
Počakati morate na avtobus. (Vi morate čakati na avtobus.) ‫-ת--- - -ו---ים - ח----ה--י---א-ט-בו--‬ ‫אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.‬ ‫-ת- / ן מ-כ-ח-ם / ח-ת ל-מ-י- ל-ו-ו-ו-.- ---------------------------------------- ‫אתם / ן מוכרחים / חות להמתין לאוטובוס.‬ 0
a---/-t-n --khr---m-m--hr---- -e--m--n-l'--obu-. atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus. a-e-/-t-n m-k-r-x-m-m-k-r-x-t l-h-m-i- l-o-o-u-. ------------------------------------------------ atem/aten mukhraxim/mukhraxot lehamtin l'otobus.
Počakati morate na vlak. ‫את- - - -י-ב---/ ו- ----י- לרכ-ת-‬ ‫אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.‬ ‫-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-כ-ת-‬ ----------------------------------- ‫אתם / ן חייבים / ות להמתין לרכבת.‬ 0
ate-/a-----a---i-/x--avo--l--a-tin -a--k---t. atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet. a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-r-k-v-t- --------------------------------------------- atem/aten xayavim/xayavot lehamtin larakevet.
Počakati morate na taksi. ‫את--- ן חייב-ם-/ -ת-להמ-ין -מוני--‬ ‫אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.‬ ‫-ת- / ן ח-י-י- / ו- ל-מ-י- ל-ו-י-.- ------------------------------------ ‫אתם / ן חייבים / ות להמתין למונית.‬ 0
atem-a-en -ayav-m----a--t----amt-n -am-nit. atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit. a-e-/-t-n x-y-v-m-x-y-v-t l-h-m-i- l-m-n-t- ------------------------------------------- atem/aten xayavim/xayavot lehamtin lamonit.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -