Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko. |
Джэн--ш-ъуа-т-э ----ъ
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
Д-э-э ш-ъ-а-т-э с-ы-ъ
---------------------
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
0
Dz-j-nj--s-hu----je s--hyg
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
D-h-e-j- s-h-a-t-j- s-h-y-
--------------------------
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) modro obleko.
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko. |
Дж-н---лъ-ж- -щыгъ
Джэнэ плъыжь сщыгъ
Д-э-э п-ъ-ж- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ плъыжь сщыгъ
0
Dzhjen---p--z-- -sh--g
Dzhjenje plyzh' sshhyg
D-h-e-j- p-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje plyzh' sshhyg
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) rdečo obleko.
Джэнэ плъыжь сщыгъ
Dzhjenje plyzh' sshhyg
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko. |
Дж-нэ---ы-ъ--с-ыгъ
Джэнэ уцышъо сщыгъ
Д-э-э у-ы-ъ- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ уцышъо сщыгъ
0
D---en-e -----o -shh-g
Dzhjenje ucysho sshhyg
D-h-e-j- u-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje ucysho sshhyg
|
Na sebi imam (Oblečeno imam) zeleno obleko.
Джэнэ уцышъо сщыгъ
Dzhjenje ucysho sshhyg
|
Kupil(a) bom črno torbico. |
I--ъ-эк--ш---I-р с--эфы.
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
I-л-м-к- ш-у-I-р с-щ-ф-.
------------------------
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
0
I-l--e- s-Iu-Ijer -jes-hj-f-.
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
I-l-j-k s-I-c-j-r s-e-h-j-f-.
-----------------------------
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
|
Kupil(a) bom črno torbico.
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
|
Kupil(a) bom eno rjavo torbico. |
Iалъмэк- --а-л-ыр -э---ы.
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
I-л-м-к- х-а-л-ы- с-щ-ф-.
-------------------------
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
0
Ialm--k--'----r--j-shhj---.
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
I-l-j-k h-a-l-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
|
Kupil(a) bom eno rjavo torbico.
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
|
Kupil(a) bom belo torbico. |
Iа----к----жь-- ------.
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
I-л-м-к- ф-ж-ы- с-щ-ф-.
-----------------------
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
0
Ia--j-k ----'y---j--hhj--y.
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
I-l-j-k f-z-'-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
|
Kupil(a) bom belo torbico.
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
|
Potrebujem nov avto. |
Машина-I--си-ы-I--ъ.
МашинакIэ сищыкIагъ.
М-ш-н-к-э с-щ-к-а-ъ-
--------------------
МашинакIэ сищыкIагъ.
0
M---ina---- --s---kIag.
MashinakIje sishhykIag.
M-s-i-a-I-e s-s-h-k-a-.
-----------------------
MashinakIje sishhykIag.
|
Potrebujem nov avto.
МашинакIэ сищыкIагъ.
MashinakIje sishhykIag.
|
Potrebujem hiter avto. |
М--ин- -----I- с-----агъ.
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
М-ш-н- п-ы-к-э с-щ-к-а-ъ-
-------------------------
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
0
M-sh-nj- -sy--I-e si--hyk--g.
Mashinje psynkIje sishhykIag.
M-s-i-j- p-y-k-j- s-s-h-k-a-.
-----------------------------
Mashinje psynkIje sishhykIag.
|
Potrebujem hiter avto.
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
Mashinje psynkIje sishhykIag.
|
Potrebujem udoben avto. |
М-ш--- --п--- сищ-кI-гъ.
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
М-ш-н- г-п-э- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
0
M--h-n-----p-j-f----h---I--.
Mashinje gupsjef sishhykIag.
M-s-i-j- g-p-j-f s-s-h-k-a-.
----------------------------
Mashinje gupsjef sishhykIag.
|
Potrebujem udoben avto.
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
Mashinje gupsjef sishhykIag.
|
Tam zgoraj stanuje stara gospa. |
Б-ыл--ыг-э--экI--а-ъэ--ш-х--г-к-----с.
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
Б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------------
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
0
B-yl-y--- hj--I----j--ys--'agk--- --s.
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
B-y-f-g-e h-e-I-t-g-e y-h-'-g-I-e t-s-
--------------------------------------
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
|
Tam zgoraj stanuje stara gospa.
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
|
Tam zgoraj stanuje debela gospa. |
Б-ы----г-- пщэ-----хь-гък-- т--.
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
Б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
0
Bzy--yg-- pshhje----h--a-k-je te-.
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
B-y-f-g-e p-h-j-r y-h-'-g-I-e t-s-
----------------------------------
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
|
Tam zgoraj stanuje debela gospa.
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
|
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa. |
Бз------ъ-----эз---н фалIэ----эгък-- ----.
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
Б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л-э ы-I-г-к-э ч-э-.
------------------------------------------
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
0
Bzy-fygj- zj--je---yn ---I-e-y---je-kIje --I--s.
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
B-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l-j- y-h-j-g-I-e c-I-e-.
------------------------------------------------
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
|
Tam zgoraj stanuje radovedna gospa.
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
|
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje. |
ЦI-- ---ь-э--------Iа----.
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- г-х-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
0
C-yf-goh'-jer -ih-je---g---.
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
C-y- g-h-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
----------------------------
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
|
Naši gostje so bili prijetni (prijazni, ljubeznivi) ljudje.
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
|
Naši gostje so bili vljudni ljudje. |
Ц-----ъ-ь--Iа--хэ- --хьэкI---эх.
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- ш-х-э-I-ф-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
0
CIyf--h----k----ehj---tih'-e-Iagj--.
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
C-y- s-h-j-k-a-j-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
------------------------------------
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
|
Naši gostje so bili vljudni ljudje.
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
|
Naši gostje so bili zanimivi ljudje. |
Ц--ф---эш-э-ъонхэ- -и-ь-к--гъэх.
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- г-э-I-г-о-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
0
C--f --e-h--ego----r-t---je---g-eh.
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
C-y- g-e-h-j-g-n-j-r t-h-j-k-a-j-h-
-----------------------------------
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
|
Naši gostje so bili zanimivi ljudje.
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
|
Imam ljubke otroke. |
Сэ к-э--цI--Iу---г----р-с-I--.
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
С- к-э-э-I-к-у д-г-у-э- с-I-х-
------------------------------
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
0
S-- ----lj--IykI---jeg----r---I-e-.
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
S-e k-j-l-e-I-k-u d-e-u-j-r s-I-e-.
-----------------------------------
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
|
Imam ljubke otroke.
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
|
Toda sosedje imajo nesramne otroke. |
А---иг-у--гъ--э-якIэлэ--ык--х-р дыс--.
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
А- с-г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-х-р д-с-х-
--------------------------------------
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
0
A- s-g-n-----je-ja----l-e--ykI--j-- -y--h.
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
A- s-g-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j-r d-s-h-
------------------------------------------
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
|
Toda sosedje imajo nesramne otroke.
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
|
So vaši otroci pridni? |
Ш-уик-эл---ык--х-р-Iор-----а?
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
Ш-у-к-э-э-I-к-у-э- I-р-ш-э-а-
-----------------------------
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
0
Sh-----el-e---k-uh--- --ry-hI---a?
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
S-u-k-j-l-e-I-k-u-j-r I-r-s-I-e-a-
----------------------------------
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
|
So vaši otroci pridni?
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
|