Morali smo zaliti rože. |
К---ъ--ъэ-- -сы а---ткI-н--эяг-э.
Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ.
К-э-ъ-г-э-э п-ы а-I-т-I-н ф-я-ъ-.
---------------------------------
Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ.
0
Kj--agje-je--s--a--je--I-en -j-ja-je.
Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
K-e-a-j-m-e p-y a-I-e-k-j-n f-e-a-j-.
-------------------------------------
Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
|
Morali smo zaliti rože.
Къэгъагъэмэ псы акIэткIэн фэягъэ.
Kjegagjemje psy akIjetkIjen fjejagje.
|
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje. |
Ун-- -ъ-зэ-ытх--ьын-ф-ягъ-.
Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ.
У-э- к-ы-э-ы-х-ж-ы- ф-я-ъ-.
---------------------------
Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ.
0
U--e---yz-e-ythy---yn-f-e-agj-.
Unjer kyzjeIythyzh'yn fjejagje.
U-j-r k-z-e-y-h-z-'-n f-e-a-j-.
-------------------------------
Unjer kyzjeIythyzh'yn fjejagje.
|
Morali smo pospraviti (pospravljati) stanovanje.
Унэр къызэIытхыжьын фэягъэ.
Unjer kyzjeIythyzh'yn fjejagje.
|
Morali smo pomivati posodo. |
Хьакъу--ыкъ---- к--т-х--кIы--ы----ф-----.
Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ.
Х-а-ъ---ы-ъ-х-р к-э-т-ь-к-ы-ь-н-э ф-я-ъ-.
-----------------------------------------
Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ.
0
H-a---sh-k-hj-- kj-tt-'---yz--y-hje -jejag--.
H'aku-shykuhjer kjetth'akIyzh'ynhje fjejagje.
H-a-u-s-y-u-j-r k-e-t-'-k-y-h-y-h-e f-e-a-j-.
---------------------------------------------
H'aku-shykuhjer kjetth'akIyzh'ynhje fjejagje.
|
Morali smo pomivati posodo.
Хьакъу-шыкъухэр къэттхьакIыжьынхэ фэягъэ.
H'aku-shykuhjer kjetth'akIyzh'ynhje fjejagje.
|
Ste morali (morale) plačati račun? |
Уасэр---четы-)-ш--тыж--н -э-г--?
Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа?
У-с-р (-ч-т-р- ш-у-ы-ь-н ф-я-ъ-?
--------------------------------
Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа?
0
Uas-e------e-y-- s-u-y-h'yn----j---?
Uasjer (schetyr) shutyzh'yn fjejaga?
U-s-e- (-c-e-y-) s-u-y-h-y- f-e-a-a-
------------------------------------
Uasjer (schetyr) shutyzh'yn fjejaga?
|
Ste morali (morale) plačati račun?
Уасэр (счетыр) шъутыжьын фэягъа?
Uasjer (schetyr) shutyzh'yn fjejaga?
|
Ste morali (morale) plačati vstopnino? |
Ч-----п--э -ъу-ы- -а-- ----ъ--ъ-?
ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа?
Ч-э-ь-п-I- ш-у-ы- ф-е- х-у-ъ-г-а-
---------------------------------
ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа?
0
C---eh'a---je-s-u-yn-f--- h-g-g-?
ChIjeh'apkIje shutyn faeu hugaga?
C-I-e-'-p-I-e s-u-y- f-e- h-g-g-?
---------------------------------
ChIjeh'apkIje shutyn faeu hugaga?
|
Ste morali (morale) plačati vstopnino?
ЧIэхьапкIэ шъутын фаеу хъугъагъа?
ChIjeh'apkIje shutyn faeu hugaga?
|
Ste morali (morale) plačati kazen? |
Тазы--ш----н ---у -ъ---агъ-?
Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа?
Т-з-р ш-у-ы- ф-е- х-у-ъ-г-а-
----------------------------
Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа?
0
Tazyr sh-tyn --e- h-ga--?
Tazyr shutyn faeu hugaga?
T-z-r s-u-y- f-e- h-g-g-?
-------------------------
Tazyr shutyn faeu hugaga?
|
Ste morali (morale) plačati kazen?
Тазыр шъутын фаеу хъугъагъа?
Tazyr shutyn faeu hugaga?
|
Kdo se je moral posloviti? |
Х-т- --ъярк-э»-к--з---н фа-у ---г---?
Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр?
Х-т- «-ъ-р-I-» к-э-ы-о- ф-е- х-у-ъ-р-
-------------------------------------
Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр?
0
H-et---hj-r-Ije---jezy-on-f--- -ugje-?
Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
H-e-a «-j-r-I-e- k-e-y-o- f-e- h-g-e-?
--------------------------------------
Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
|
Kdo se je moral posloviti?
Хэта «хъяркIэ» къэзыIон фаеу хъугъэр?
Hjeta «hjarkIje» kjezyIon faeu hugjer?
|
Kdo je moral zgodaj oditi domov? |
Х-та-жьэ- --э---------- ф--- хъ-гъэр?
Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр?
Х-т- ж-э- я-э-ь к-о-ь-н ф-е- х-у-ъ-р-
-------------------------------------
Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр?
0
Hjet- z-'-eu -adje--' kI-z-'y- fae--hug-er?
Hjeta zh'jeu jadjezh' kIozh'yn faeu hugjer?
H-e-a z-'-e- j-d-e-h- k-o-h-y- f-e- h-g-e-?
-------------------------------------------
Hjeta zh'jeu jadjezh' kIozh'yn faeu hugjer?
|
Kdo je moral zgodaj oditi domov?
Хэта жьэу ядэжь кIожьын фаеу хъугъэр?
Hjeta zh'jeu jadjezh' kIozh'yn faeu hugjer?
|
Kdo je moral iti z vlakom? |
Хэта -э--о-у- --Iыс-ь-н-фае- хъ-г--р?
Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр?
Х-т- м-ш-о-у- и-I-с-ь-н ф-е- х-у-ъ-р-
-------------------------------------
Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр?
0
Hj-ta mj-s--o--m itIy--'-n ---- h---e-?
Hjeta mjeshIokum itIysh'an faeu hugjer?
H-e-a m-e-h-o-u- i-I-s-'-n f-e- h-g-e-?
---------------------------------------
Hjeta mjeshIokum itIysh'an faeu hugjer?
|
Kdo je moral iti z vlakom?
Хэта мэшIокум итIысхьан фаеу хъугъэр?
Hjeta mjeshIokum itIysh'an faeu hugjer?
|
Nismo hoteli dolgo ostati. |
Тэ-б----т--ъэты тшIо-гъ--г-эп.
Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп.
Т- б-р- т-к-э-ы т-I-и-ъ-а-ъ-п-
------------------------------
Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп.
0
Tj------je-t-k-e-y -sh--i------p.
Tje bjerje tykjety tshIoiguagjep.
T-e b-e-j- t-k-e-y t-h-o-g-a-j-p-
---------------------------------
Tje bjerje tykjety tshIoiguagjep.
|
Nismo hoteli dolgo ostati.
Тэ бэрэ тыкъэты тшIоигъуагъэп.
Tje bjerje tykjety tshIoiguagjep.
|
Nismo hoteli nič piti. |
Тэ -ы-и --ш-о ---о--ъ---ъ-п.
Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп.
Т- з-м- т-ш-о т-I-и-ъ-а-ъ-п-
----------------------------
Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп.
0
T-e--ymi -e-ho ---I-i-u-gjep.
Tje zymi tesho tshIoiguagjep.
T-e z-m- t-s-o t-h-o-g-a-j-p-
-----------------------------
Tje zymi tesho tshIoiguagjep.
|
Nismo hoteli nič piti.
Тэ зыми тешъо тшIоигъуагъэп.
Tje zymi tesho tshIoiguagjep.
|
Nismo hoteli motiti. |
Тэ д--э--мэк-ы-хэ- т--ои-ъуаг-э-.
Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп.
Т- д-ъ-г-м-к-ы-х-у т-I-и-ъ-а-ъ-п-
---------------------------------
Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп.
0
T-e dgje---j----nh-eu t---oi-uag-e-.
Tje dgjegumjekIynhjeu tshIoiguagjep.
T-e d-j-g-m-e-I-n-j-u t-h-o-g-a-j-p-
------------------------------------
Tje dgjegumjekIynhjeu tshIoiguagjep.
|
Nismo hoteli motiti.
Тэ дгъэгумэкIынхэу тшIоигъуагъэп.
Tje dgjegumjekIynhjeu tshIoiguagjep.
|
Ravno sem hotel telefonirati. |
С----ле--нкI--с-т-о -шI-иг-----.
Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ.
С- т-л-ф-н-I- с-т-о с-I-и-ъ-а-ъ-
--------------------------------
Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ.
0
S-e tel---------syte- ---I--g---.
Sje telefonkIje syteo sshIoiguag.
S-e t-l-f-n-I-e s-t-o s-h-o-g-a-.
---------------------------------
Sje telefonkIje syteo sshIoiguag.
|
Ravno sem hotel telefonirati.
Сэ телефонкIэ сытео сшIоигъуагъ.
Sje telefonkIje syteo sshIoiguag.
|
Hotel sem naročiti taksi. |
Сэ такси -ыу-ыты-с--ои------.
Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ.
С- т-к-и с-у-ы-ы с-I-и-ъ-а-ъ-
-----------------------------
Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ.
0
Sj- tak-- s---y----s-Ioi-ua-.
Sje taksi syubyty sshIoiguag.
S-e t-k-i s-u-y-y s-h-o-g-a-.
-----------------------------
Sje taksi syubyty sshIoiguag.
|
Hotel sem naročiti taksi.
Сэ такси сыубыты сшIоигъуагъ.
Sje taksi syubyty sshIoiguag.
|
Hotel sem namreč iti domov. |
С- тадэж- -------ы -ш-оигъуаг-.
Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ.
С- т-д-ж- с-к-о-ь- с-I-и-ъ-а-ъ-
-------------------------------
Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ.
0
Sj- tad---h'-s-----h'y----Io-gu-g.
Sje tadjezh' sykIozh'y sshIoiguag.
S-e t-d-e-h- s-k-o-h-y s-h-o-g-a-.
----------------------------------
Sje tadjezh' sykIozh'y sshIoiguag.
|
Hotel sem namreč iti domov.
Сэ тадэжь сыкIожьы сшIоигъуагъ.
Sje tadjezh' sykIozh'y sshIoiguag.
|
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo. |
С----шъх-а-ъу-э-телефо---- ---г---I------иг--аг----къ-сшI---ыгъ.
Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ.
С- у-ш-х-а-ъ-с- т-л-ф-н-I- у-э-у-у-э п-I-и-ъ-а-ъ-у к-ы-ш-о-I-г-.
----------------------------------------------------------------
Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ.
0
Sj- uishh--g--j--telefo-k--e-u--e-u-h-uI---ps-Io--u-gj-u -y-s-I---Iy-.
Sje uishh'agusje telefonkIje udjegushhuIje pshIoiguagjeu kysshIoshIyg.
S-e u-s-h-a-u-j- t-l-f-n-I-e u-j-g-s-h-I-e p-h-o-g-a-j-u k-s-h-o-h-y-.
----------------------------------------------------------------------
Sje uishh'agusje telefonkIje udjegushhuIje pshIoiguagjeu kysshIoshIyg.
|
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati svojo ženo.
Сэ уишъхьагъусэ телефонкIэ удэгущуIэ пшIоигъуагъэу къысшIошIыгъ.
Sje uishh'agusje telefonkIje udjegushhuIje pshIoiguagjeu kysshIoshIyg.
|
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo. |
С- д-э--- зыдэбг-о-ыр- --ром тел--о-к-----ф--е--- -ъы--IошIы-ъ.
Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ.
С- д-э-а- з-д-б-ъ-т-р- б-р-м т-л-ф-н-I- у-ф-т-о-т к-ы-ш-о-I-г-.
---------------------------------------------------------------
Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ.
0
S-e---h-eu-p--ydj-b---yrje --ur-- t-le--n------af-teo-h---ky--h--s-I--.
Sje dzhjeuap zydjebgotyrje bjurom telefonkIje uafyteoshht kysshIoshIyg.
S-e d-h-e-a- z-d-e-g-t-r-e b-u-o- t-l-f-n-I-e u-f-t-o-h-t k-s-h-o-h-y-.
-----------------------------------------------------------------------
Sje dzhjeuap zydjebgotyrje bjurom telefonkIje uafyteoshht kysshIoshIyg.
|
Mislil(a) sem, da si hotel poklicati na informacijo.
Сэ джэуап зыдэбгъотырэ бюром телефонкIэ уафытеощт къысшIошIыгъ.
Sje dzhjeuap zydjebgotyrje bjurom telefonkIje uafyteoshht kysshIoshIyg.
|
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico. |
С--п---э -ъ--------н-у-уфэ--ъ-у--ъы--I-----ъ.
Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ.
С- п-ц-э к-я-г-э-ь-н-у у-э-г-э- к-ы-ш-о-I-г-.
---------------------------------------------
Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ.
0
Sj- pi-c-e-k--b----'---e- ufjejagj-u --ssh-o---y-.
Sje piccje kjabgjeh'ynjeu ufjejagjeu kysshIoshIyg.
S-e p-c-j- k-a-g-e-'-n-e- u-j-j-g-e- k-s-h-o-h-y-.
--------------------------------------------------
Sje piccje kjabgjeh'ynjeu ufjejagjeu kysshIoshIyg.
|
Mislil(a) sem, da si hotel naročiti pico.
Сэ пиццэ къябгъэхьынэу уфэягъэу къысшIошIыгъ.
Sje piccje kjabgjeh'ynjeu ufjejagjeu kysshIoshIyg.
|