சொற்றொடர் புத்தகம்

ta உரையாடல் 3   »   hi गपशप ३

22 [இருபத்தி இரண்டு]

உரையாடல் 3

உரையாடல் 3

२२ [बाईस]

22 [baees]

गपशप ३

[gapashap 3]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் இந்தி ஒலி மேலும்
நீங்கள் புகை பிடிப்பீர்களா? क--- आप -ू-्रपान करते-- क-ती ह--? क-य- आप ध-म-रप-न करत- / करत- ह--? क-य- आ- ध-म-र-ा- क-त- / क-त- ह-ं- --------------------------------- क्या आप धूम्रपान करते / करती हैं? 0
k-a---- dh-om----a- -a--te - -ar---- h-i-? kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain? k-a a-p d-o-m-a-a-n k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------ kya aap dhoomrapaan karate / karatee hain?
முன்னே புகை பிடித்துக்கொண்டு இருந்தேன். जी ---- प--े -र-ा--- / क-ती-थी ज- ह--, पहल- करत- थ- / करत- थ- ज- ह-ँ- प-ल- क-त- थ- / क-त- थ- ------------------------------ जी हाँ, पहले करता था / करती थी 0
je- --a-- -ah-----a------ha / karat-e-t-ee jee haan, pahale karata tha / karatee thee j-e h-a-, p-h-l- k-r-t- t-a / k-r-t-e t-e- ------------------------------------------ jee haan, pahale karata tha / karatee thee
ஆனால் இப்பொழுது பிடிப்பதில்லை. लेकिन -- ध-म-र-ा--न--ं-क-त--- -र-ी-हूँ ल-क-न अब ध-म-रप-न नह-- करत- / करत- ह-- ल-क-न अ- ध-म-र-ा- न-ी- क-त- / क-त- ह-ँ -------------------------------------- लेकिन अब धूम्रपान नहीं करता / करती हूँ 0
lekin -b ----mrapa----a-in -ar-ta-- k---tee -o-n lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon l-k-n a- d-o-m-a-a-n n-h-n k-r-t- / k-r-t-e h-o- ------------------------------------------------ lekin ab dhoomrapaan nahin karata / karatee hoon
நான் புகை பிடித்தால் உங்களுக்கு தொல்லையாக இருக்குமா? अगर-म---सि-रे- प--ँ तो क-या ---ो तकलीफ़--ो-ी? अगर म-- स-गर-ट प-ऊ- त- क-य- आपक- तकल-फ़ ह-ग-? अ-र म-ं स-ग-े- प-ऊ- त- क-य- आ-क- त-ल-फ़ ह-ग-? -------------------------------------------- अगर मैं सिगरेट पीऊँ तो क्या आपको तकलीफ़ होगी? 0
ag-r -ai---igar---p-eoo---o ky- a-pak- -ak-leef hog--? agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee? a-a- m-i- s-g-r-t p-e-o- t- k-a a-p-k- t-k-l-e- h-g-e- ------------------------------------------------------ agar main sigaret peeoon to kya aapako takaleef hogee?
இல்லை, இல்லவே இல்லை. जी ---ं--ब-ल्कुल नह-ं ज- नह--, ब-ल-क-ल नह-- ज- न-ी-, ब-ल-क-ल न-ी- --------------------- जी नहीं, बिल्कुल नहीं 0
j-e ----n--b-l-ul-n---n jee nahin, bilkul nahin j-e n-h-n- b-l-u- n-h-n ----------------------- jee nahin, bilkul nahin
அதனால் எனக்கு தொந்திரவு இல்லை. मु-े-तक--- -ह-- -ोगी म-झ- तकल-फ़ नह-- ह-ग- म-झ- त-ल-फ़ न-ी- ह-ग- -------------------- मुझे तकलीफ़ नहीं होगी 0
m-j-e t----e-f na--n hog-e mujhe takaleef nahin hogee m-j-e t-k-l-e- n-h-n h-g-e -------------------------- mujhe takaleef nahin hogee
நீங்கள் ஏதாவது குடிக்கிறீர்களா? क--- आ- -ुछ -ी--ं--? क-य- आप क-छ प-य--ग-? क-य- आ- क-छ प-य-ं-े- -------------------- क्या आप कुछ पीयेंगे? 0
kya a-p -u-hh-p-e----e? kya aap kuchh peeyenge? k-a a-p k-c-h p-e-e-g-? ----------------------- kya aap kuchh peeyenge?
ஒரு ப்ரான்டி? एक---नॅ-? एक क-न-क? ए- क-न-क- --------- एक कोनॅक? 0
e--k-naik? ek konaik? e- k-n-i-? ---------- ek konaik?
இல்லை,இருந்தால் ஒரு பியர். ज- नह-ं- ह- स-- तो-एक बी-र ज- नह--, ह- सक- त- एक ब-अर ज- न-ी-, ह- स-े त- ए- ब-अ- -------------------------- जी नहीं, हो सके तो एक बीअर 0
j-e n---n, ho----e t- -- beear jee nahin, ho sake to ek beear j-e n-h-n- h- s-k- t- e- b-e-r ------------------------------ jee nahin, ho sake to ek beear
நீங்கள் நிறைய பயணம் செய்வீர்களா? क-या-------त य-त-र--क-त- - ---- ह--? क-य- आप बह-त य-त-र- करत- / करत- ह--? क-य- आ- ब-ु- य-त-र- क-त- / क-त- ह-ं- ------------------------------------ क्या आप बहुत यात्रा करते / करती हैं? 0
k-a -ap-b--------tra--ar-t- / --r--e- hain? kya aap bahut yaatra karate / karatee hain? k-a a-p b-h-t y-a-r- k-r-t- / k-r-t-e h-i-? ------------------------------------------- kya aap bahut yaatra karate / karatee hain?
ஆமாம்,அதிகம் தொழில் முறையில் தான். जी -ाँ- -ध-क-र का- -----ए ज- ह--, अध-कतर क-म क- ल-ए ज- ह-ँ- अ-ि-त- क-म क- ल-ए ------------------------- जी हाँ, अधिकतर काम के लिए 0
jee-h-an--adh-------ka-- -----e jee haan, adhikatar kaam ke lie j-e h-a-, a-h-k-t-r k-a- k- l-e ------------------------------- jee haan, adhikatar kaam ke lie
ஆனால் இப்பொழுது நாங்கள் விடுமுறையில் இருக்கிறோம். लेक---अब -म य-----ुट्टियों -े--ि- -य- हैं ल-क-न अब हम यह-- छ-ट-ट-य-- क- ल-ए आय- ह-- ल-क-न अ- ह- य-ा- छ-ट-ट-य-ं क- ल-ए आ-े ह-ं ----------------------------------------- लेकिन अब हम यहाँ छुट्टियों के लिए आये हैं 0
l---n -b --- y--aa- c-h--t-yon -e -ie-aay- h-in lekin ab ham yahaan chhuttiyon ke lie aaye hain l-k-n a- h-m y-h-a- c-h-t-i-o- k- l-e a-y- h-i- ----------------------------------------------- lekin ab ham yahaan chhuttiyon ke lie aaye hain
மிகவும் சூடாக இருக்கிறது! कि--ी -र्मी---! क-तन- गर-म- ह-! क-त-ी ग-्-ी ह-! --------------- कितनी गर्मी है! 0
ki--n---g-rmee-h--! kitanee garmee hai! k-t-n-e g-r-e- h-i- ------------------- kitanee garmee hai!
ஆம்.இன்று மிகவும் சூடாக இருக்கிறது. ह--, -ज-ब-ुत गर-----ै ह--, आज बह-त गर-म- ह- ह-ँ- आ- ब-ु- ग-्-ी ह- --------------------- हाँ, आज बहुत गर्मी है 0
haa----a--b--u---a-----hai haan, aaj bahut garmee hai h-a-, a-j b-h-t g-r-e- h-i -------------------------- haan, aaj bahut garmee hai
பால்கனிக்கு செல்வோம் வாருங்கள். ह---ज्-- --ं ज-एँ? हम छज-ज- म-- ज-ए-? ह- छ-्-े म-ं ज-ए-? ------------------ हम छज्जे में जाएँ? 0
h-- ch--j---mein----n? ham chhajje mein jaen? h-m c-h-j-e m-i- j-e-? ---------------------- ham chhajje mein jaen?
நாளை இங்கு ஒரு விருந்து இருக்கிறது. क- -हाँ----प--्-ी-है कल यह-- एक प-र-ट- ह- क- य-ा- ए- प-र-ट- ह- -------------------- कल यहाँ एक पार्टी है 0
k-- -a---n-e---aa-tee-h-i kal yahaan ek paartee hai k-l y-h-a- e- p-a-t-e h-i ------------------------- kal yahaan ek paartee hai
நீங்களும் வரப்போகிறீர்களா? क--ा आ- -- -नेव--- - आनेवाल--ह--? क-य- आप भ- आन-व-ल- / आन-व-ल- ह--? क-य- आ- भ- आ-े-ा-े / आ-े-ा-ी ह-ं- --------------------------------- क्या आप भी आनेवाले / आनेवाली हैं? 0
kya--ap---ee-a--ev-a-e-- ------alee h---? kya aap bhee aanevaale / aanevaalee hain? k-a a-p b-e- a-n-v-a-e / a-n-v-a-e- h-i-? ----------------------------------------- kya aap bhee aanevaale / aanevaalee hain?
ஆம்.எங்களையும் அழைத்திருக்கிறார்கள். जी--ाँ---में भी बु-ा-- ग---है ज- ह--, हम-- भ- ब-ल-य- गय- ह- ज- ह-ँ- ह-े- भ- ब-ल-य- ग-ा ह- ----------------------------- जी हाँ, हमें भी बुलाया गया है 0
jee ----, h-me--b--- -ulaa-a---y- -ai jee haan, hamen bhee bulaaya gaya hai j-e h-a-, h-m-n b-e- b-l-a-a g-y- h-i ------------------------------------- jee haan, hamen bhee bulaaya gaya hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -