சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நகரத்தில்   »   af In die stad

25 [இருபத்திஐந்து]

நகரத்தில்

நகரத்தில்

25 [vyf en twintig]

In die stad

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
நான் ஸ்டேஷன் செல்ல விரும்புகிறேன். E---i- n--d-e -t-----toe--aa-. Ek wil na die stasie toe gaan. E- w-l n- d-e s-a-i- t-e g-a-. ------------------------------ Ek wil na die stasie toe gaan. 0
நான் விமானநிலையம் செல்ல விரும்புகிறேன். Ek---l na -------haw---oe gaa-. Ek wil na die lughawe toe gaan. E- w-l n- d-e l-g-a-e t-e g-a-. ------------------------------- Ek wil na die lughawe toe gaan. 0
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்குச் செல்ல விரும்புகிறேன். Ek---l--a di- mid-es-ad---e-gaa-. Ek wil na die middestad toe gaan. E- w-l n- d-e m-d-e-t-d t-e g-a-. --------------------------------- Ek wil na die middestad toe gaan. 0
நான் ஸ்டேஷனுக்கு எப்படிப் போவது? Ho- k-m-ek ---die st---e? Hoe kom ek by die stasie? H-e k-m e- b- d-e s-a-i-? ------------------------- Hoe kom ek by die stasie? 0
நான் விமானநிலையத்திற்கு எப்படிப் போவது? H-- k-- ----y die-lu--aw-? Hoe kom ek by die lughawe? H-e k-m e- b- d-e l-g-a-e- -------------------------- Hoe kom ek by die lughawe? 0
நான் நகரின் மையப் பகுதிக்கு எப்படி செல்வது? H-- -o- e---y-die midd-sta-? Hoe kom ek by die middestad? H-e k-m e- b- d-e m-d-e-t-d- ---------------------------- Hoe kom ek by die middestad? 0
எனக்கு ஒரு டாக்சி/வாடகைக்கார் வேண்டும். E- s--k ’- -ax-. Ek soek ’n taxi. E- s-e- ’- t-x-. ---------------- Ek soek ’n taxi. 0
எனக்கு ஒரு நகர வரைபடம் வேண்டும். Ek-soe--’n--tad-kaa--. Ek soek ’n stadskaart. E- s-e- ’- s-a-s-a-r-. ---------------------- Ek soek ’n stadskaart. 0
எனக்கு ஒரு ஹோட்டல் வேண்டும். Ek--oek-’- -otel. Ek soek ’n hotel. E- s-e- ’- h-t-l- ----------------- Ek soek ’n hotel. 0
நான் ஒரு கார்/ வண்டி வாடகைக்கு எடுக்க விரும்புகிறேன். Ek wil g--a--’n--otor --ur. Ek wil graag ’n motor huur. E- w-l g-a-g ’- m-t-r h-u-. --------------------------- Ek wil graag ’n motor huur. 0
இதோ என் க்ரெடிட் கார்ட். Hie- i- m- -r-dietk-a--. Hier is my kredietkaart. H-e- i- m- k-e-i-t-a-r-. ------------------------ Hier is my kredietkaart. 0
இதோ என் கார் லைஸென்ஸ். Hi-- -s-m---ybewy-. Hier is my rybewys. H-e- i- m- r-b-w-s- ------------------- Hier is my rybewys. 0
இந்த நகரில் பார்க்க ஏற்றதாய் என்ன இருக்கிறது? Wa- -s-d--r -- -i-n i--di- -tad? Wat is daar te sien in die stad? W-t i- d-a- t- s-e- i- d-e s-a-? -------------------------------- Wat is daar te sien in die stad? 0
நீங்கள் பழைய நகரம் செல்லுங்கள். Gaa- na d-------t-d. Gaan na die ou stad. G-a- n- d-e o- s-a-. -------------------- Gaan na die ou stad. 0
நீங்கள் நகர் சுற்றுலா செல்லுங்கள். G-a--o- -n-stadstoe-. Gaan op ’n stadstoer. G-a- o- ’- s-a-s-o-r- --------------------- Gaan op ’n stadstoer. 0
நீங்கள் துறைமுகம் செல்லுங்கள். G-an-----ie -aw-. Gaan na die hawe. G-a- n- d-e h-w-. ----------------- Gaan na die hawe. 0
நீங்கள் துறைமுகச் சுற்றுலா செல்லுங்கள். G-an-op ’----w-----. Gaan op ’n hawetoer. G-a- o- ’- h-w-t-e-. -------------------- Gaan op ’n hawetoer. 0
வேறு ஏதும் சுவாரஸ்யமான இடங்கள் இருக்கின்றனவா? W------ander----ie--waa--ig-e-e-is ---r nog? Watter ander besienswaardighede is daar nog? W-t-e- a-d-r b-s-e-s-a-r-i-h-d- i- d-a- n-g- -------------------------------------------- Watter ander besienswaardighede is daar nog? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -