சொற்றொடர் புத்தகம்

ta இறந்த காலம் 1   »   af Verlede tyd 1

81 [எண்பத்து ஒன்று]

இறந்த காலம் 1

இறந்த காலம் 1

81 [een en tagtig]

Verlede tyd 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
எழுதுவது s--yf skryf s-r-f ----- skryf 0
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். H----t ’n-brie--------f. Hy het ’n brief geskryf. H- h-t ’- b-i-f g-s-r-f- ------------------------ Hy het ’n brief geskryf. 0
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். En s- -et-’- -aar---e -e-k-y-. En sy het ’n kaartjie geskryf. E- s- h-t ’- k-a-t-i- g-s-r-f- ------------------------------ En sy het ’n kaartjie geskryf. 0
படிப்பது lees lees l-e- ---- lees 0
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். Hy--et ’- t----rif----e--. Hy het ’n tydskrif gelees. H- h-t ’- t-d-k-i- g-l-e-. -------------------------- Hy het ’n tydskrif gelees. 0
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். En sy--e- -n-b--k--e----. En sy het ’n boek gelees. E- s- h-t ’- b-e- g-l-e-. ------------------------- En sy het ’n boek gelees. 0
எடுத்துக்கொள்வது n--m-- -at neem / vat n-e- / v-t ---------- neem / vat 0
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். H- --t--n-sig-ret -ene-m. Hy het ’n sigaret geneem. H- h-t ’- s-g-r-t g-n-e-. ------------------------- Hy het ’n sigaret geneem. 0
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். Sy---t-’n----k--j-k-lad--g-neem. Sy het ’n stuk sjokolade geneem. S- h-t ’- s-u- s-o-o-a-e g-n-e-. -------------------------------- Sy het ’n stuk sjokolade geneem. 0
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். Hy was-ont--u-------sy was-g-tro-. Hy was ontrou, maar sy was getrou. H- w-s o-t-o-, m-a- s- w-s g-t-o-. ---------------------------------- Hy was ontrou, maar sy was getrou. 0
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். Hy wa---ui,-m-ar sy--a---l--s. Hy was lui, maar sy was fluks. H- w-s l-i- m-a- s- w-s f-u-s- ------------------------------ Hy was lui, maar sy was fluks. 0
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. H--w---a-m- m-ar-s--was -yk. Hy was arm, maar sy was ryk. H- w-s a-m- m-a- s- w-s r-k- ---------------------------- Hy was arm, maar sy was ryk. 0
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. H--het g-en---l---ie- --t -----. Hy het geen geld nie, net skuld. H- h-t g-e- g-l- n-e- n-t s-u-d- -------------------------------- Hy het geen geld nie, net skuld. 0
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. H--h-t-g-e- -e--k nie, --- ----te-g-lu-. Hy het geen geluk nie, net slegte geluk. H- h-t g-e- g-l-k n-e- n-t s-e-t- g-l-k- ---------------------------------------- Hy het geen geluk nie, net slegte geluk. 0
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. H--h-----e---ukse---i-, net -erugsla-. Hy het geen sukses nie, net terugslae. H- h-t g-e- s-k-e- n-e- n-t t-r-g-l-e- -------------------------------------- Hy het geen sukses nie, net terugslae. 0
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. Hy w-s n---te--ed--n----ma-- -nt-vre--. Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede. H- w-s n-e t-v-e-e n-e- m-a- o-t-v-e-e- --------------------------------------- Hy was nie tevrede nie, maar ontevrede. 0
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். Hy -a--ni--g-lu---g nie--ma-- ---elukk-g. Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig. H- w-s n-e g-l-k-i- n-e- m-a- o-g-l-k-i-. ----------------------------------------- Hy was nie gelukkig nie, maar ongelukkig. 0
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். Hy -a- --e---ng----m-n-----a----n-ange-a--. Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam. H- w-s n-e a-n-e-a-m n-e- m-a- o-a-n-e-a-m- ------------------------------------------- Hy was nie aangenaam nie, maar onaangenaam. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -