சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 3   »   af iets regverdig 3

77 [எழுபத்து ஏழு]

காரணம் கூறுதல் 3

காரணம் கூறுதல் 3

77 [sewe en sewentig]

iets regverdig 3

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் கேக் சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? W-ar-- -et u n-- --e koek ---? Waarom eet u nie die koek nie? W-a-o- e-t u n-e d-e k-e- n-e- ------------------------------ Waarom eet u nie die koek nie? 0
நான் என் எடையை குறைக்க வேண்டும். Ek -o-- -ewig v-rl-o-. Ek moet gewig verloor. E- m-e- g-w-g v-r-o-r- ---------------------- Ek moet gewig verloor. 0
எடையைக் குறைப்பதற்காக நான் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். Ek-e-t---- n-- o---t--- g--i- -o-t-v--l---. Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. E- e-t d-t n-e o-d-t e- g-w-g m-e- v-r-o-r- ------------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek gewig moet verloor. 0
நீங்கள் ஏன் பியர் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? W-a--- --i-k - -ie-d----ier -i-? Waarom drink u nie die bier nie? W-a-o- d-i-k u n-e d-e b-e- n-e- -------------------------------- Waarom drink u nie die bier nie? 0
நான் வண்டி ஓட்டவேண்டும். E--mo-- --g-b-stuu-. Ek moet nog bestuur. E- m-e- n-g b-s-u-r- -------------------- Ek moet nog bestuur. 0
நான் வண்டி ஓட்ட வேண்டும் என்பதால் பியர் குடிக்க வில்லை. E--d--nk -i- -i--o-da- -k -og---e----s--ur. Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. E- d-i-k d-t n-e o-d-t e- n-g m-e- b-s-u-r- ------------------------------------------- Ek drink dit nie omdat ek nog moet bestuur. 0
நீ ஏன் காபி குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? Waa----drin- jy--ie -i- ko-f-e-n--? Waarom drink jy nie die koffie nie? W-a-o- d-i-k j- n-e d-e k-f-i- n-e- ----------------------------------- Waarom drink jy nie die koffie nie? 0
அது ஆறி இருக்கிறது. Dit -- -o-d. Dit is koud. D-t i- k-u-. ------------ Dit is koud. 0
காபி ஆறி இருப்பதால் நான் குடிக்கவில்லை. E- -rin- -i- -ie-om--t d-- k--- --. Ek drink dit nie omdat dit koud is. E- d-i-k d-t n-e o-d-t d-t k-u- i-. ----------------------------------- Ek drink dit nie omdat dit koud is. 0
நீ ஏன் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறாய்? W---o- dr-nk--y -i- di- -ee-n-e? Waarom drink jy nie die tee nie? W-a-o- d-i-k j- n-e d-e t-e n-e- -------------------------------- Waarom drink jy nie die tee nie? 0
என்னிடம் சக்கரை இல்லை. Ek h-t -ie -ui-e--nie. Ek het nie suiker nie. E- h-t n-e s-i-e- n-e- ---------------------- Ek het nie suiker nie. 0
நான் டீ குடிக்காமல் இருக்கிறேன் ஏனென்றால் என்னிடம் சக்கரை இல்லை. E---rin--dit n---omd-t--- --e--uike---e--nie. Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. E- d-i-k d-t n-e o-d-t e- n-e s-i-e- h-t n-e- --------------------------------------------- Ek drink dit nie omdat ek nie suiker het nie. 0
நீங்கள் ஏன் ஸூப் குடிக்காமல் இருக்கிறீர்கள்? Wa---m--e--u-nie -ie sop-nie? Waarom eet u nie die sop nie? W-a-o- e-t u n-e d-e s-p n-e- ----------------------------- Waarom eet u nie die sop nie? 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை. E--h-- --t-n----e-t-- n--. Ek het dit nie bestel nie. E- h-t d-t n-e b-s-e- n-e- -------------------------- Ek het dit nie bestel nie. 0
நான் அதற்கு ஆர்டர் செய்யாததால் இதை சாப்பிடாமல் இருக்கிறேன். E----- d-t -ie-o-----ek-d-t nie be---l het----. Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. E- e-t d-t n-e o-d-t e- d-t n-e b-s-e- h-t n-e- ----------------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek dit nie bestel het nie. 0
நீங்கள் ஏன் இறைச்சி சாப்பிடாமல் இருக்கிறீர்கள்? Wa-ro- -e- u n-----e--l-i---ie? Waarom eet u nie die vleis nie? W-a-o- e-t u n-e d-e v-e-s n-e- ------------------------------- Waarom eet u nie die vleis nie? 0
நான் ஒரு சைவ உணவி. E---s -- v-ge-arië-. Ek is ’n vegetariër. E- i- ’- v-g-t-r-ë-. -------------------- Ek is ’n vegetariër. 0
நான் இறைச்சி சாப்பிடவில்லை ஏனென்றால் நான் ஒரு சைவ உணவி. E- e-- ------- --dat-ek ’--v--et----r --. Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. E- e-t d-t n-e o-d-t e- ’- v-g-t-r-ë- i-. ----------------------------------------- Ek eet dit nie omdat ek ’n vegetariër is. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -