சொற்றொடர் புத்தகம்

ta அனுமதித்தல்   »   af om iets te mag

73 [எழுபத்து மூன்று]

அனுமதித்தல்

அனுமதித்தல்

73 [drie en sewentig]

om iets te mag

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஆஃப்ரிக்கான்ஸ் ஒலி மேலும்
உனக்கு ஏற்கனவே வண்டி செலுத்த அனுமதி உள்ளதா? M-g j---l--e-----? Mag jy al bestuur? M-g j- a- b-s-u-r- ------------------ Mag jy al bestuur? 0
உனக்கு ஏற்கனவே மது அருந்த அனுமதி உள்ளதா? Mag j- a--a--o-o- -r--k? Mag jy al alkohol drink? M-g j- a- a-k-h-l d-i-k- ------------------------ Mag jy al alkohol drink? 0
உனக்கு ஏற்கனவே வெளிநாடு செல்ல அனுமதி உள்ளதா? M-g--y-a--a-leen -u---la-- t-e--a-n? Mag jy al alleen buiteland toe gaan? M-g j- a- a-l-e- b-i-e-a-d t-e g-a-? ------------------------------------ Mag jy al alleen buiteland toe gaan? 0
அனுமதி பெறுதல் m-g mag m-g --- mag 0
நாங்கள் இங்கு புகை பிடிக்கலாமா? M-----s-h-e- ---k? Mag ons hier rook? M-g o-s h-e- r-o-? ------------------ Mag ons hier rook? 0
இங்கு புகை பிடிக்க அனுமதி உள்ளதா? M----ens-hier-r--k? Mag mens hier rook? M-g m-n- h-e- r-o-? ------------------- Mag mens hier rook? 0
இங்கு கிரெடிட்கார்ட் கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? Ma--m-ns -e- ---k-----tk---t b-----? Mag mens met ’n kredietkaart betaal? M-g m-n- m-t ’- k-e-i-t-a-r- b-t-a-? ------------------------------------ Mag mens met ’n kredietkaart betaal? 0
இங்கு காசோலை கொண்டு பணம் செலுத்தலாமா? M-- -e-s --- -n-tjek--e--al? Mag mens met ’n tjek betaal? M-g m-n- m-t ’- t-e- b-t-a-? ---------------------------- Mag mens met ’n tjek betaal? 0
இங்கு ரொக்கப்பணம் தான் செலுத்தலாமா? M-- -en--n-- -o----- -e---l? Mag mens net kontant betaal? M-g m-n- n-t k-n-a-t b-t-a-? ---------------------------- Mag mens net kontant betaal? 0
நான் ஒரு ஃபோன் செய்யலாமா? Mag ---m--r--e-? Mag ek maar bel? M-g e- m-a- b-l- ---------------- Mag ek maar bel? 0
நான் ஏதேனும் கேட்கலாமா? Mag--k-m-a--i------a? Mag ek maar iets vra? M-g e- m-a- i-t- v-a- --------------------- Mag ek maar iets vra? 0
நான் ஏதேனும் சொல்லலாமா? Ma- e---aa--ie-s-sê? Mag ek maar iets sê? M-g e- m-a- i-t- s-? -------------------- Mag ek maar iets sê? 0
அவனுக்கு பூங்காவில் தூங்க அனுமதியில்லை. Hy -a- -i---n--ie----k-----p ni-. Hy mag nie in die park slaap nie. H- m-g n-e i- d-e p-r- s-a-p n-e- --------------------------------- Hy mag nie in die park slaap nie. 0
அவனுக்கு மோட்டார் வண்டியில் தூங்க அனுமதியில்லை. H--mag -i- i--d-e mo-or -laap--i-. Hy mag nie in die motor slaap nie. H- m-g n-e i- d-e m-t-r s-a-p n-e- ---------------------------------- Hy mag nie in die motor slaap nie. 0
அவனுக்கு ரயில்வே ஸ்டேஷனில் தூங்க அனுமதியில்லை. H- m-g--ie-in d-- s----e sla-p-n--. Hy mag nie in die stasie slaap nie. H- m-g n-e i- d-e s-a-i- s-a-p n-e- ----------------------------------- Hy mag nie in die stasie slaap nie. 0
நாங்கள் உட்காரலாமா? Mag--n- -it? Mag ons sit? M-g o-s s-t- ------------ Mag ons sit? 0
எங்களுக்கு ஓர் உணவுப்பட்டியல் கிடைக்குமா? M-g---s -- ---s------k-y? Mag ons ’n spyskaart kry? M-g o-s ’- s-y-k-a-t k-y- ------------------------- Mag ons ’n spyskaart kry? 0
நாங்கள் தனித்தனியாக கட்டணம் தரலாமா? M-g---s-a-art --ta-l? Mag ons apart betaal? M-g o-s a-a-t b-t-a-? --------------------- Mag ons apart betaal? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -