சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   sl Na banki

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [šestdeset]

Na banki

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்லோவேனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். R---a)--- -d--l(-) r-č--. Rad(a) bi odprl(a) račun. R-d-a- b- o-p-l-a- r-č-n- ------------------------- Rad(a) bi odprl(a) račun. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. Tuk-- j- -o- ---ni l---. Tukaj je moj potni list. T-k-j j- m-j p-t-i l-s-. ------------------------ Tukaj je moj potni list. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. In-----j j---o---aslov. In tukaj je moj naslov. I- t-k-j j- m-j n-s-o-. ----------------------- In tukaj je moj naslov. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். Ra-(-- b- u-la-al-a- --nar n- --oj-rač--. Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. R-d-a- b- u-l-č-l-a- d-n-r n- s-o- r-č-n- ----------------------------------------- Rad(a) bi uplačal(a) denar na svoj račun. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். Ra--a---- ---g-i--a-----ar ---v--eg--raču-a. Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. R-d-a- b- d-i-n-l-a- d-n-r s s-o-e-a r-č-n-. -------------------------------------------- Rad(a) bi dvignil(a) denar s svojega računa. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். P--š-l (pr-š-a- -e--po-i-pisek-s-a--a--a-r---n-. Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. P-i-e- (-r-š-a- s-m p- i-p-s-k s-a-j- n- r-č-n-. ------------------------------------------------ Prišel (prišla) sem po izpisek stanja na računu. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். R--(---b- -n-----(-- p--ova------k. Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. R-d-a- b- u-o-č-l-a- p-t-v-l-i č-k- ----------------------------------- Rad(a) bi unovčil(a) potovalni ček. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? Kak--v--o-e s- p-ovi--je? Kako visoke so provizije? K-k- v-s-k- s- p-o-i-i-e- ------------------------- Kako visoke so provizije? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? Kje -o--m-pod-i-ati? Kje moram podpisati? K-e m-r-m p-d-i-a-i- -------------------- Kje moram podpisati? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். Prič--u--- -aka--lo -z--emč-je. Pričakujem nakazilo iz Nemčije. P-i-a-u-e- n-k-z-l- i- N-m-i-e- ------------------------------- Pričakujem nakazilo iz Nemčije. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். T---- -e m----š---il-a ra-u-a. Tukaj je moja številka računa. T-k-j j- m-j- š-e-i-k- r-č-n-. ------------------------------ Tukaj je moja številka računa. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? J--d--ar-p-is-el? Je denar prispel? J- d-n-r p-i-p-l- ----------------- Je denar prispel? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். Rad b- za--nj----- ----r. Rad bi zamenjal ta denar. R-d b- z-m-n-a- t- d-n-r- ------------------------- Rad bi zamenjal ta denar. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். P-----uj---a--ri-k--dola--e. Potrebujem ameriške dolarje. P-t-e-u-e- a-e-i-k- d-l-r-e- ---------------------------- Potrebujem ameriške dolarje. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? D--t- ------o--m, dro--- b--k--ce. Dajte mi, prosim, drobne bankovce. D-j-e m-, p-o-i-, d-o-n- b-n-o-c-. ---------------------------------- Dajte mi, prosim, drobne bankovce. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? Al------ukaj--ak--- --n--mat? Ali je tukaj kakšen bankomat? A-i j- t-k-j k-k-e- b-n-o-a-? ----------------------------- Ali je tukaj kakšen bankomat? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? K-liko d-n-rja-se l-hko-dvi-ne? Koliko denarja se lahko dvigne? K-l-k- d-n-r-a s- l-h-o d-i-n-? ------------------------------- Koliko denarja se lahko dvigne? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? K-k----kr-dit-- k-rt-ce ---d- u--r-biti? Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? K-k-n- k-e-i-n- k-r-i-e s- d- u-o-a-i-i- ---------------------------------------- Kakšne kreditne kartice se da uporabiti? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -