சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   pl W banku

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [sześćdziesiąt]

W banku

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் போலிஷ் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். Ch-ia--ym /-C--iałaby- ----rz-- --nt-. Chciałbym / Chciałabym otworzyć konto. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-w-r-y- k-n-o- -------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym otworzyć konto. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. T- -est-mó------port. Tu jest mój paszport. T- j-s- m-j p-s-p-r-. --------------------- Tu jest mój paszport. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. A -to --j--dr--. A oto mój adres. A o-o m-j a-r-s- ---------------- A oto mój adres. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். C-ci---ym ----c--ł-by--wp--c-ć p-e-------n- swo---ko---. Chciałbym / Chciałabym wpłacić pieniądze na swoje konto. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- w-ł-c-ć p-e-i-d-e n- s-o-e k-n-o- -------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym wpłacić pieniądze na swoje konto. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். C--ia---- - C-ci-ł---m--o--a- -i--iądz---e--w----- ko-ta. Chciałbym / Chciałabym pobrać pieniądze ze swojego konta. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-b-a- p-e-i-d-e z- s-o-e-o k-n-a- --------------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pobrać pieniądze ze swojego konta. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். C---a-bym /-Chc----by---d-brać-w---ą-- - -on--. Chciałbym / Chciałabym odebrać wyciągi z konta. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- o-e-r-ć w-c-ą-i z k-n-a- ----------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym odebrać wyciągi z konta. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். Chc-a-b-m - Chc-ałab-- -r-a-iz--ać cze- ---r---y. Chciałbym / Chciałabym zrealizować czek podróżny. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-e-l-z-w-ć c-e- p-d-ó-n-. ------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zrealizować czek podróżny. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? J-k -y---i- -- -----y? Jak wysokie są opłaty? J-k w-s-k-e s- o-ł-t-? ---------------------- Jak wysokie są opłaty? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? Gdz-e musz- -o--i---? Gdzie muszę podpisać? G-z-e m-s-ę p-d-i-a-? --------------------- Gdzie muszę podpisać? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். Cz--a- na-prz-k-- --N--mie-. Czekam na przekaz z Niemiec. C-e-a- n- p-z-k-z z N-e-i-c- ---------------------------- Czekam na przekaz z Niemiec. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். T- j--t -ój num-r-k-nt-. Tu jest mój numer konta. T- j-s- m-j n-m-r k-n-a- ------------------------ Tu jest mój numer konta. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? C-y -ie--ą----do-z-y? Czy pieniądze doszły? C-y p-e-i-d-e d-s-ł-? --------------------- Czy pieniądze doszły? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். Chci-ł-y- - --ci--ab-----mie-ić t- p-e---dze. Chciałbym / Chciałabym wymienić te pieniądze. C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- w-m-e-i- t- p-e-i-d-e- --------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym wymienić te pieniądze. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். P-tr--b-e--i są --l----a-er-k-ńs-ie. Potrzebne mi są dolary amerykańskie. P-t-z-b-e m- s- d-l-r- a-e-y-a-s-i-. ------------------------------------ Potrzebne mi są dolary amerykańskie. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? Pr---- d------d----e -a-kn-t-. Proszę dać mi drobne banknoty. P-o-z- d-ć m- d-o-n- b-n-n-t-. ------------------------------ Proszę dać mi drobne banknoty. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? C-- ---t t- -an-o-at? Czy jest tu bankomat? C-y j-s- t- b-n-o-a-? --------------------- Czy jest tu bankomat? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? I-- pi----d-y---gę -----ć? Ile pieniędzy mogę pobrać? I-e p-e-i-d-y m-g- p-b-a-? -------------------------- Ile pieniędzy mogę pobrać? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? Z-któr--- --rt-k-ed-to---h-m--ę -----sta-? Z których kart kredytowych mogę korzystać? Z k-ó-y-h k-r- k-e-y-o-y-h m-g- k-r-y-t-ć- ------------------------------------------ Z których kart kredytowych mogę korzystać? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -