சொற்றொடர் புத்தகம்

ta கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1   »   ka შეკითხვა – წარსული 1

85 [எண்பத்து ஐந்து]

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

கேள்விகள் - இறந்த காலம் 1

85 [ოთხმოცდახუთი]

85 [otkhmotsdakhuti]

შეკითხვა – წარსული 1

[shek'itkhva – ts'arsuli 1]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஜார்ஜியன் ஒலி மேலும்
நீங்கள் எவ்வளவு குடித்தீர்கள்? რ---ენი---ლ-ეთ? რამდენი დალიეთ? რ-მ-ე-ი დ-ლ-ე-? --------------- რამდენი დალიეთ? 0
ra-d--i dali-t? ramdeni daliet? r-m-e-i d-l-e-? --------------- ramdeni daliet?
நீங்கள் எவ்வளவு வேலை செய்தீர்கள்? რა-დ-ნ- -მუ----თ? რამდენი იმუშავეთ? რ-მ-ე-ი ი-უ-ა-ე-? ----------------- რამდენი იმუშავეთ? 0
ram-e-- i-us-----? ramdeni imushavet? r-m-e-i i-u-h-v-t- ------------------ ramdeni imushavet?
நீங்கள் எவ்வளவு எழுதினீர்கள்? რამ-ენი--ა-----? რამდენი დაწერეთ? რ-მ-ე-ი დ-წ-რ-თ- ---------------- რამდენი დაწერეთ? 0
r---------ts'--et? ramdeni dats'eret? r-m-e-i d-t-'-r-t- ------------------ ramdeni dats'eret?
நீங்கள் எப்படி தூங்கினீர்கள்? რო--- -ეძინ--? როგორ გეძინათ? რ-გ-რ გ-ძ-ნ-თ- -------------- როგორ გეძინათ? 0
ro-or g-----at? rogor gedzinat? r-g-r g-d-i-a-? --------------- rogor gedzinat?
நீங்கள் எப்படி பரீக்ஷையில் தேர்ச்சி அடைந்தீர்கள்? რ---- ჩაა-ა--თ----ო-დ-? როგორ ჩააბარეთ გამოცდა? რ-გ-რ ჩ-ა-ა-ე- გ-მ-ც-ა- ----------------------- როგორ ჩააბარეთ გამოცდა? 0
ro--r-------re---a----da? rogor chaabaret gamotsda? r-g-r c-a-b-r-t g-m-t-d-? ------------------------- rogor chaabaret gamotsda?
நீங்கள் எப்படி வழி கண்டு பிடித்தீர்கள்? რ--ო--იპ-ვეთ -ზ-? როგორ იპოვეთ გზა? რ-გ-რ ი-ო-ე- გ-ა- ----------------- როგორ იპოვეთ გზა? 0
rogor --'ov-t --a? rogor ip'ovet gza? r-g-r i-'-v-t g-a- ------------------ rogor ip'ovet gza?
நீங்கள் யாருடன் பேசினீர்கள்? ვ----ლა-არაკე-? ვის ელაპარაკეთ? ვ-ს ე-ა-ა-ა-ე-? --------------- ვის ელაპარაკეთ? 0
vi- -lap-a-a-'et? vis elap'arak'et? v-s e-a-'-r-k-e-? ----------------- vis elap'arak'et?
நீங்கள் யாரைச் சந்திக்க முன்பதிவு செய்து கொண்டீர்கள்? ვი- -ოე--პ--აკ--? ვის მოელაპარაკეთ? ვ-ს მ-ე-ა-ა-ა-ე-? ----------------- ვის მოელაპარაკეთ? 0
vis m-elap'-r---et? vis moelap'arak'et? v-s m-e-a-'-r-k-e-? ------------------- vis moelap'arak'et?
நீங்கள் யாருடன் உங்கள் பிறந்த நாளைக் கொண்டாடினீர்கள்? ვ-სთან -რთად ი---მეთ და-ადებ-ს ---? ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე? ვ-ს-ა- ე-თ-დ ი-ე-მ-თ დ-ბ-დ-ბ-ს დ-ე- ----------------------------------- ვისთან ერთად იზეიმეთ დაბადების დღე? 0
vi--a---r--d ----m-- ---ad-bi----h-? vistan ertad izeimet dabadebis dghe? v-s-a- e-t-d i-e-m-t d-b-d-b-s d-h-? ------------------------------------ vistan ertad izeimet dabadebis dghe?
நீங்கள் எங்கு இருந்தீர்கள்? ს-- --ავ-თ? სად იყავით? ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
s-d---avi-? sad iqavit? s-d i-a-i-? ----------- sad iqavit?
நீங்கள் எங்கு வசித்தீர்கள்? სა- ცხ--რობ-ი-? სად ცხოვრობდით? ს-დ ც-ო-რ-ბ-ი-? --------------- სად ცხოვრობდით? 0
s---t-k-ov--bdi-? sad tskhovrobdit? s-d t-k-o-r-b-i-? ----------------- sad tskhovrobdit?
நீங்கள் எங்கு வேலை செய்தீர்கள்? ს-დ მუშ-ო-დით? სად მუშაობდით? ს-დ მ-შ-ო-დ-თ- -------------- სად მუშაობდით? 0
s---mu-ha-bd-t? sad mushaobdit? s-d m-s-a-b-i-? --------------- sad mushaobdit?
நீங்கள் என்ன கருத்து சொன்னீர்கள்? რ--უ-ჩ-ე-? რა ურჩიეთ? რ- უ-ჩ-ე-? ---------- რა ურჩიეთ? 0
r--u----et? ra urchiet? r- u-c-i-t- ----------- ra urchiet?
நீங்கள் என்ன சாப்பிட்டீர்கள்? რ- --ირთ---? რა მიირთვით? რ- მ-ი-თ-ი-? ------------ რა მიირთვით? 0
r- -i--t---? ra miirtvit? r- m-i-t-i-? ------------ ra miirtvit?
நீங்கள் என்ன அனுபவம் அடைந்தீர்கள்? რა-შ-------? რა შეიტყვეთ? რ- შ-ი-ყ-ე-? ------------ რა შეიტყვეთ? 0
ra--he----v-t? ra sheit'qvet? r- s-e-t-q-e-? -------------- ra sheit'qvet?
நீங்கள் எவ்வளவு வேகமாக வண்டி ஓட்டினீர்கள்? რ-მ--ნად სწრ-ფა--მ-დი-დით? რამდენად სწრაფად მიდიოდით? რ-მ-ე-ა- ს-რ-ფ-დ მ-დ-ო-ი-? -------------------------- რამდენად სწრაფად მიდიოდით? 0
r-md--ad st--ra--d-m-d----t? ramdenad sts'rapad midiodit? r-m-e-a- s-s-r-p-d m-d-o-i-? ---------------------------- ramdenad sts'rapad midiodit?
நீங்கள் எவ்வளவு நேரம் பறந்தீர்கள்? რა--ე-----ნ- იფ-ინე-? რამდენი ხანი იფრინეთ? რ-მ-ე-ი ხ-ნ- ი-რ-ნ-თ- --------------------- რამდენი ხანი იფრინეთ? 0
r-----i kha---ip-----? ramdeni khani iprinet? r-m-e-i k-a-i i-r-n-t- ---------------------- ramdeni khani iprinet?
நீங்கள் எவ்வளவு உயரம் குதித்தீர்கள்? რ--ს---ღლ-ზ--ა-ტით? რა სიმაღლეზე ახტით? რ- ს-მ-ღ-ე-ე ა-ტ-თ- ------------------- რა სიმაღლეზე ახტით? 0
r--s---ghl-ze-a--t-i-? ra simaghleze akht'it? r- s-m-g-l-z- a-h-'-t- ---------------------- ra simaghleze akht'it?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -