คู่มือสนทนา

th เมื่อวาน-วันนี้-พรุ่งนี้   »   ti ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

10 [สิบ]

เมื่อวาน-วันนี้-พรุ่งนี้

เมื่อวาน-วันนี้-พรุ่งนี้

10 [ዓሰርተ]

10 [‘aserite]

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

[timalī - lomī - ts’ibaḥi]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทีกรินยา เล่น มากกว่า
เมื่อวานเป็นวันเสาร์ ት-ሊ--ዳ- ኢዩ --ሩ። ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። ት-ሊ ቀ-ም ኢ- ነ-ሩ- --------------- ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። 0
t--alī--’e-------u-n--ir-። timalī k’edami īyu neyiru። t-m-l- k-e-a-i ī-u n-y-r-። -------------------------- timalī k’edami īyu neyiru።
เมื่อวาน ผม♂ / ดิฉัน♀ ไปดูหนัง ት----- -ነ---ይ--። ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። ት-ሊ ኣ- ሲ-ማ ነ-ሩ-። ---------------- ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። 0
t---lī ab- s-nema-neyiru።። timalī abi sīnema neyiru።። t-m-l- a-i s-n-m- n-y-r-።- -------------------------- timalī abi sīnema neyiru።።
หนังน่าสนใจ / ภาพยนต์น่าสนใจ እ----- ማራ--ነይሩ-። እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። እ- ፊ-ም ማ-ኺ ነ-ሩ-። ---------------- እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። 0
i-- --l-mi maraẖī--ey-r-።። itī fīlimi marah-ī neyiru።። i-ī f-l-m- m-r-h-ī n-y-r-።- --------------------------- itī fīlimi maraẖī neyiru።።
วันนี้เป็นวันอาทิตย์ ሎሚ-ሰንበት-እዩ። ሎሚ ሰንበት እዩ። ሎ- ሰ-በ- እ-። ----------- ሎሚ ሰንበት እዩ። 0
l----s---beti-iy-። lomī senibeti iyu። l-m- s-n-b-t- i-u- ------------------ lomī senibeti iyu።
วันนี้ ผม♂ / ดิฉัน♀ ไม่ทำงาน ሎ--ኣይሰርሕ---የ። ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። ሎ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-። ------------- ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። 0
lomī --is--ih---i---e። lomī ayiserih-ini iye። l-m- a-i-e-i-̣-n- i-e- ---------------------- lomī ayiseriḥini iye።
ผม♂ / ดิฉัน♀ อยู่บ้าน ኣ--ሎ- -ብ --ይ ክተርፍ--የ። ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። ኣ- ሎ- ኣ- ገ-ይ ክ-ር- እ-። --------------------- ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። 0
a-e lom- -b- ge---- kiter-f- i--። ane lomī abi gezayi kiterifi iye። a-e l-m- a-i g-z-y- k-t-r-f- i-e- --------------------------------- ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
พรุ่งนี้เป็นวันจันทร์ ጽ-ሕ --ይ-እ-። ጽባሕ ሰኑይ እዩ። ጽ-ሕ ሰ-ይ እ-። ----------- ጽባሕ ሰኑይ እዩ። 0
t--ibaḥi senu-- ---። ts’ibah-i senuyi iyu። t-’-b-h-i s-n-y- i-u- --------------------- ts’ibaḥi senuyi iyu።
พรุ่งนี้ ผม♂ / ดิฉัน♀ ไปทำงานอีก ጽ-ሕ--ን-ገና ክሰ-ሕ እ-። ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። ጽ-ሕ እ-ደ-ና ክ-ር- እ-። ------------------ ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። 0
ts---aḥ--i--de--na --s-riḥi-iy-። ts’ibah-i inidegena kiserih-i iye። t-’-b-h-i i-i-e-e-a k-s-r-h-i i-e- ---------------------------------- ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
ผม♂ / ดิฉัน♀ ทำงานที่สำนักงาน ኣ------ት-ጽሕ-- ---ሕ። ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። ኣ- ኣ- ቤ---ሕ-ት እ-ር-። ------------------- ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። 0
a-- a-i-b----ts’iḥ--e-i i--r-ḥ-። ane abi bēti-ts’ih-ifeti iserih-i። a-e a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-e-i-̣-። ---------------------------------- ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
คนนั้น คือใคร? መን-እ--እዚ? መን እዩ እዚ? መ- እ- እ-? --------- መን እዩ እዚ? 0
me-i-iy- -zī? meni iyu izī? m-n- i-u i-ī- ------------- meni iyu izī?
คนนั่นคือปีเตอร์ እዚ -----እዩ። እዚ ጰጥሮስ እዩ። እ- ጰ-ሮ- እ-። ----------- እዚ ጰጥሮስ እዩ። 0
izī--’e-’i--s---y-። izī p’et’irosi iyu። i-ī p-e-’-r-s- i-u- ------------------- izī p’et’irosi iyu።
ปีเตอร์เป็นนักศึกษา ጰ--ስ--መሃ-ይ-እዩ። ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። ጰ-ሮ- ተ-ሃ-ይ እ-። -------------- ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። 0
p----i-----t-------yi-i--። p’et’irosi temeharayi iyu። p-e-’-r-s- t-m-h-r-y- i-u- -------------------------- p’et’irosi temeharayi iyu።
คนนั้น คือใคร? መን--- -ዚ-? መን ድያ እዚኣ? መ- ድ- እ-ኣ- ---------- መን ድያ እዚኣ? 0
men---iy- --ī--? meni diya izī’a? m-n- d-y- i-ī-a- ---------------- meni diya izī’a?
คนนั้นคือมาร์ธ่า እዚ- -ር----። እዚኣ ማርታ እያ። እ-ኣ ማ-ታ እ-። ----------- እዚኣ ማርታ እያ። 0
iz-’a ma-i-a iya። izī’a marita iya። i-ī-a m-r-t- i-a- ----------------- izī’a marita iya።
มาร์ธ่าเป็นเลขานุการ ማ-- ሰ-ረታሪ-----ቤ- ---- -ራሕተኛ)-እያ። ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። ማ-ታ ሰ-ረ-ሪ-(-ይ ቤ- ጽ-ፈ- ሰ-ሕ-ኛ- እ-። -------------------------------- ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። 0
m--it---eki-et-rī-i---yi b-ti t--ih-if-ti-s-r--̣--e---)--y-። marita sekiretarīni(nayi bēti ts’ih-ifeti serah-itenya) iya። m-r-t- s-k-r-t-r-n-(-a-i b-t- t-’-h-i-e-i s-r-h-i-e-y-) i-a- ------------------------------------------------------------ marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
ปีเตอร์และมาร์ธ่าเป็นเพื่อนกัน ጰጥሮ-- -ርታ- ኣዕሩኽ-እዮም። ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። ጰ-ሮ-ን ማ-ታ- ኣ-ሩ- እ-ም- -------------------- ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። 0
p-et-iro-i----aritani-a‘iruh-i-iy--i። p’et’irosini maritani a‘iruh-i iyomi። p-e-’-r-s-n- m-r-t-n- a-i-u-̱- i-o-i- ------------------------------------- p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
ปีเตอร์เป็นเพื่อนของมาร์ธ่า ጰ-ሮስ ዓር---ርታ --። ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። ጰ-ሮ- ዓ-ኪ ማ-ታ እ-። ---------------- ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። 0
p’----ros- ‘-r--- m-r-ta-iyu። p’et’irosi ‘arikī marita iyu። p-e-’-r-s- ‘-r-k- m-r-t- i-u- ----------------------------- p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
มาร์ธ่าเป็นเพื่อนของปีเตอร์ ማ-ታ--ርኪ ጰ-ሮ- እያ። ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። ማ-ታ ዓ-ኪ ጰ-ሮ- እ-። ---------------- ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። 0
m---t---ar--ī----t’---s--i--። marita ‘arikī p’et’irosi iya። m-r-t- ‘-r-k- p-e-’-r-s- i-a- ----------------------------- marita ‘arikī p’et’irosi iya።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -