ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
मी-म--सा-े -ित्- र--ा-त-आ-े.
म- म-णस-च- च-त-र र-ख-टत आह-.
म- म-ण-ा-े च-त-र र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
0
m- --ṇa---- c--ra-r-kh-ṭat- --ē.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
m- m-ṇ-s-c- c-t-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
ผม / ดิฉัน วาดรูปผู้ชาย
मी माणसाचे चित्र रेखाटत आहे.
mī māṇasācē citra rēkhāṭata āhē.
เริ่มจากศีรษะก่อน
सर-वात--्र-म ड-क-.
सर-व-त प-रथम ड-क-.
स-्-ा- प-र-म ड-क-.
------------------
सर्वात प्रथम डोके.
0
Sar-ā-- -ra-h-ma ḍ-k-.
Sarvāta prathama ḍōkē.
S-r-ā-a p-a-h-m- ḍ-k-.
----------------------
Sarvāta prathama ḍōkē.
เริ่มจากศีรษะก่อน
सर्वात प्रथम डोके.
Sarvāta prathama ḍōkē.
ผู้ชายสวมหมวก
माण-ाने -ो-ी-घा--े-ी आ--.
म-णस-न- ट-प- घ-तल-ल- आह-.
म-ण-ा-े ट-प- घ-त-े-ी आ-े-
-------------------------
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
0
Mā--sān- ṭō-- ghāta-ēlī-ā--.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
M-ṇ-s-n- ṭ-p- g-ā-a-ē-ī ā-ē-
----------------------------
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
ผู้ชายสวมหมวก
माणसाने टोपी घातलेली आहे.
Māṇasānē ṭōpī ghātalēlī āhē.
มองไม่เห็นเส้นผม
क-णी क-- --हू --त -ा-ी.
क-ण- क-स प-ह- शकत न-ह-.
क-ण- क-स प-ह- श-त न-ह-.
-----------------------
कोणी केस पाहू शकत नाही.
0
Kōṇī kēsa---hū -ak-t------.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
K-ṇ- k-s- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
มองไม่เห็นเส้นผม
कोणी केस पाहू शकत नाही.
Kōṇī kēsa pāhū śakata nāhī.
มองไม่เห็นหูด้วย
क-ण----न--- पाहू श-त ना-ी.
क-ण- क-न पण प-ह- शकत न-ह-.
क-ण- क-न प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
0
K-ṇī --na--aṇa -āh--śakat- nāhī.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
K-ṇ- k-n- p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
--------------------------------
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
มองไม่เห็นหูด้วย
कोणी कान पण पाहू शकत नाही.
Kōṇī kāna paṇa pāhū śakata nāhī.
มองไม่เห็นหลังด้วย
कोणी -----ण-प--ू --त-न-ह-.
क-ण- प-ठ पण प-ह- शकत न-ह-.
क-ण- प-ठ प- प-ह- श-त न-ह-.
--------------------------
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
0
K--- -ā----pa-- -āhū-ś--a-a--āhī.
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
K-ṇ- p-ṭ-a p-ṇ- p-h- ś-k-t- n-h-.
---------------------------------
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
มองไม่เห็นหลังด้วย
कोणी पाठ पण पाहू शकत नाही.
Kōṇī pāṭha paṇa pāhū śakata nāhī.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
मी-डो-े --- त-ं------टत-आ-े.
म- ड-ळ- आण- त--ड र-ख-टत आह-.
म- ड-ळ- आ-ि त-ं- र-ख-ट- आ-े-
----------------------------
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
0
M-----ē ----tō--a-------ata -h-.
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
M- ḍ-ḷ- ā-i t-ṇ-a r-k-ā-a-a ā-ē-
--------------------------------
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
ผม / ดิฉัน กำลังวาดตาและปาก
मी डोळे आणि तोंड रेखाटत आहे.
Mī ḍōḷē āṇi tōṇḍa rēkhāṭata āhē.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
म---स -ाचत-आण--हस---ह-.
म-ण-स न-चत आण- हसत आह-.
म-ण-स न-च- आ-ि ह-त आ-े-
-----------------------
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
0
Māṇū----ā-a-a āṇ- --s--a-ā--.
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
M-ṇ-s- n-c-t- ā-i h-s-t- ā-ē-
-----------------------------
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
ผู้ชายคนนี้กำลังเต้นรำและหัวเราะ
माणूस नाचत आणि हसत आहे.
Māṇūsa nācata āṇi hasata āhē.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
म----चे -----ा-ब-आ--.
म-णस-च- न-क ल--ब आह-.
म-ण-ा-े न-क ल-ं- आ-े-
---------------------
माणसाचे नाक लांब आहे.
0
Māṇ-sā---n--- --m-a ā-ē.
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
M-ṇ-s-c- n-k- l-m-a ā-ē-
------------------------
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
ผู้ชายคนนี้มีจมูกยาว
माणसाचे नाक लांब आहे.
Māṇasācē nāka lāmba āhē.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
त-य----ा -ा-ा-------ी ---.
त-य-च-य- ह-त-त एक छड- आह-.
त-य-च-य- ह-त-त ए- छ-ी आ-े-
--------------------------
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
0
T-ācyā--ā------ka c-----āh-.
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
T-ā-y- h-t-t- ē-a c-a-ī ā-ē-
----------------------------
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
เขากำลังถือไม้เท้าในมือของเขา
त्याच्या हातात एक छडी आहे.
Tyācyā hātāta ēka chaḍī āhē.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
त-य--्--------त-एक-स-----फ--हे.
त-य-च-य- गळ-य-त एक स-क-र-फ आह-.
त-य-च-य- ग-्-ा- ए- स-क-र-फ आ-े-
-------------------------------
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
0
Tyāc-----ḷyāt- -ka -k--p-- ā--.
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
T-ā-y- g-ḷ-ā-a ē-a s-ā-p-a ā-ē-
-------------------------------
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
เขามีผ้าพันคอที่รอบคอของเขาอีกด้วย
त्याच्या गळ्यात एक स्कार्फ आहे.
Tyācyā gaḷyāta ēka skārpha āhē.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
ह-वा-ा आहे-आ----ूप--ंड--आ-े.
ह-व-ळ- आह- आण- ख-प थ-ड- आह-.
ह-व-ळ- आ-े आ-ि ख-प थ-ड- आ-े-
----------------------------
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
0
Hi--ḷ- āh----i -h--- t--ṇḍ- āhē.
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
H-v-ḷ- ā-ē ā-i k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
--------------------------------
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
มันเป็นฤดูหนาวและอากาศเย็น
हिवाळा आहे आणि खूप थंडी आहे.
Hivāḷā āhē āṇi khūpa thaṇḍī āhē.
แขนแข็งแรง
बाहू-मजबू- आह-त.
ब-ह- मजब-त आह-त.
ब-ह- म-ब-त आ-े-.
----------------
बाहू मजबूत आहेत.
0
B--ū-m-ja-ū-a-ā-ēta.
Bāhū majabūta āhēta.
B-h- m-j-b-t- ā-ē-a-
--------------------
Bāhū majabūta āhēta.
แขนแข็งแรง
बाहू मजबूत आहेत.
Bāhū majabūta āhēta.
ขาก็แข็งแรงด้วย
प----ण-म-बूत-आह--.
प-य पण मजब-त आह-त.
प-य प- म-ब-त आ-े-.
------------------
पाय पण मजबूत आहेत.
0
P-----aṇ----j---ta ā-ē-a.
Pāya paṇa majabūta āhēta.
P-y- p-ṇ- m-j-b-t- ā-ē-a-
-------------------------
Pāya paṇa majabūta āhēta.
ขาก็แข็งแรงด้วย
पाय पण मजबूत आहेत.
Pāya paṇa majabūta āhēta.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
माण---बर्-ा---केल-ला ---.
म-ण-स बर-फ-च- क-ल-ल- आह-.
म-ण-स ब-्-ा-ा क-ल-ल- आ-े-
-------------------------
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
0
M-ṇūs---a-phā-ā -ēlē---āhē.
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
M-ṇ-s- b-r-h-c- k-l-l- ā-ē-
---------------------------
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
ผู้ชายคนนี้ทำมาจากหิมะ
माणूस बर्फाचा केलेला आहे.
Māṇūsa barphācā kēlēlā āhē.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
त--ा-- -ॅन-ट-घ-तलेल- -ा----णि-कोट-ण --त---ा-न---.
त-य-न- प-न-ट घ-तल-ल- न-ह- आण- क-टपण घ-तल-ल- न-ह-.
त-य-न- प-न-ट घ-त-े-ी न-ह- आ-ि क-ट-ण घ-त-े-ा न-ह-.
-------------------------------------------------
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
0
T--n----nṭ- ---t---lī -āhī--ṇ- -ō------ --ā-al----nāh-.
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
T-ā-ē p-n-a g-ā-a-ē-ī n-h- ā-i k-ṭ-p-ṇ- g-ā-a-ē-ā n-h-.
-------------------------------------------------------
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
เขาไม่สวมกางเกงและเสื้อคลุม
त्याने पॅन्ट घातलेली नाही आणि कोटपण घातलेला नाही.
Tyānē pĕnṭa ghātalēlī nāhī āṇi kōṭapaṇa ghātalēlā nāhī.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
प---- थंडी----ा--त-नाह-.
पण त- थ-ड-न- ग-रठत न-ह-.
प- त- थ-ड-न- ग-र-त न-ह-.
------------------------
पण तो थंडीने गारठत नाही.
0
Paṇa t--thaṇ---- -ā--------nāhī.
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
P-ṇ- t- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a n-h-.
--------------------------------
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
แต่เขาก็ไม่หนาวสั่น
पण तो थंडीने गारठत नाही.
Paṇa tō thaṇḍīnē gāraṭhata nāhī.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
ह- -- -ि--ा-- ---.
ह- एक ह-मम-नव आह-.
ह- ए- ह-म-ा-व आ-े-
------------------
हा एक हिममानव आहे.
0
Hā--ka----amān-va --ē.
Hā ēka himamānava āhē.
H- ē-a h-m-m-n-v- ā-ē-
----------------------
Hā ēka himamānava āhē.
เขาคือตุ๊กตาหิมะ
हा एक हिममानव आहे.
Hā ēka himamānava āhē.