短语手册

zh 连词3   »   eo Konjunkcioj 3

96[九十六]

连词3

连词3

96 [naŭdek ses]

Konjunkcioj 3

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 世界语 播放 更多
闹钟 一响, 我 就 起床 。 Mi e--itiĝ-- -k----ia---a-ve-horloĝo-s---ras. Mi ellitiĝas ekde kiam la vekhorloĝo sonoras. M- e-l-t-ĝ-s e-d- k-a- l- v-k-o-l-ĝ- s-n-r-s- --------------------------------------------- Mi ellitiĝas ekde kiam la vekhorloĝo sonoras. 0
我 一学习, 就 会累 。 Mi lac------k-e-k--m -i ------l---i. Mi laciĝas ekde kiam mi devas lerni. M- l-c-ĝ-s e-d- k-a- m- d-v-s l-r-i- ------------------------------------ Mi laciĝas ekde kiam mi devas lerni. 0
我 到60岁的时候, 我 就 不工作了 。 M---esos-l----- e-de-mia-6---ri-o. Mi ĉesos labori ekde mia 60jariĝo. M- ĉ-s-s l-b-r- e-d- m-a 6-j-r-ĝ-. ---------------------------------- Mi ĉesos labori ekde mia 60jariĝo. 0
您 什么时候 来电话 ? Kiam ---v-ko-? Kiam vi vokos? K-a- v- v-k-s- -------------- Kiam vi vokos? 0
我 一有时间 就打 。 Ek-e-kiam ------os m-men--n. Ekde kiam mi havos momenton. E-d- k-a- m- h-v-s m-m-n-o-. ---------------------------- Ekde kiam mi havos momenton. 0
只要 他一有时间, 就会 打电话 来 。 L- ----- ekd- kia- li--a-as -om-d--te--o. Li vokas ekde kiam li havas iom da tempo. L- v-k-s e-d- k-a- l- h-v-s i-m d- t-m-o- ----------------------------------------- Li vokas ekde kiam li havas iom da tempo. 0
您 将要 工作 多长时间 ? Kiom --n---v- lab-ro-? Kiom longe vi laboros? K-o- l-n-e v- l-b-r-s- ---------------------- Kiom longe vi laboros? 0
只要 我 还能, 我 就 一直 工作 。 M- l----os-t-o- lo--e ki---m--p-vos. Mi laboros tiom longe kiom mi povos. M- l-b-r-s t-o- l-n-e k-o- m- p-v-s- ------------------------------------ Mi laboros tiom longe kiom mi povos. 0
只要 我 身体健康, 我 就要 一直 工作 。 Mi la--r-s tio--l--ge k-o---- s-n-s. Mi laboros tiom longe kiom mi sanos. M- l-b-r-s t-o- l-n-e k-o- m- s-n-s- ------------------------------------ Mi laboros tiom longe kiom mi sanos. 0
他 不 工作, 而是 躺在 床上 。 L--k-ŝas-----i---a-st--a--l-bori. Li kuŝas en lito anstataŭ labori. L- k-ŝ-s e- l-t- a-s-a-a- l-b-r-. --------------------------------- Li kuŝas en lito anstataŭ labori. 0
她 没有 做饭, 却 在 读报纸 。 Ŝ---e--s-la gaz-t-n---st-ta- --iri. Ŝi legas la gazeton anstataŭ kuiri. Ŝ- l-g-s l- g-z-t-n a-s-a-a- k-i-i- ----------------------------------- Ŝi legas la gazeton anstataŭ kuiri. 0
他 没有 回家, 却 坐在 酒吧里 。 L--s---s ---la -rin-ej- ans-a-aŭ i-i-h-jmen. Li sidas en la drinkejo anstataŭ iri hejmen. L- s-d-s e- l- d-i-k-j- a-s-a-a- i-i h-j-e-. -------------------------------------------- Li sidas en la drinkejo anstataŭ iri hejmen. 0
就我所知, 他 住在 这儿 。 L-ŭ --a sc-o, l- l--as ĉi----. Laŭ mia scio, li loĝas ĉi-tie. L-ŭ m-a s-i-, l- l-ĝ-s ĉ---i-. ------------------------------ Laŭ mia scio, li loĝas ĉi-tie. 0
就我所知, 他的妻子 病 了 。 Laŭ -ia ----,-li- --zi-o---l-a-as. Laŭ mia scio, lia edzino malsanas. L-ŭ m-a s-i-, l-a e-z-n- m-l-a-a-. ---------------------------------- Laŭ mia scio, lia edzino malsanas. 0
就我所知, 他 失业 了 。 La- --a scio--li--st---se---b-r-. Laŭ mia scio, li estas senlabora. L-ŭ m-a s-i-, l- e-t-s s-n-a-o-a- --------------------------------- Laŭ mia scio, li estas senlabora. 0
我 那时 睡过头 了, 要不 就能 准时 了 。 Se-mi ne---- --n-e --rmi--u-,-m- estint-s-akur---. Se mi ne tro longe dormintus, mi estintus akurata. S- m- n- t-o l-n-e d-r-i-t-s- m- e-t-n-u- a-u-a-a- -------------------------------------------------- Se mi ne tro longe dormintus, mi estintus akurata. 0
我 那时 错过了 公共汽车, 要不 就能 准时 了 。 Se--- -e---l-r-fi---- -a--uso------est----- --ura--. Se mi ne maltrafintus la buson, mi estintus akurata. S- m- n- m-l-r-f-n-u- l- b-s-n- m- e-t-n-u- a-u-a-a- ---------------------------------------------------- Se mi ne maltrafintus la buson, mi estintus akurata. 0
我 那时 没有 找到 路, 要不 就能 准时 了 。 Se--i--e -o--rar--t--,-m--e--intu- -kurata. Se mi ne vojerarintus, mi estintus akurata. S- m- n- v-j-r-r-n-u-, m- e-t-n-u- a-u-a-a- ------------------------------------------- Se mi ne vojerarintus, mi estintus akurata. 0

语言和数学

思考和语言是属于一体的。 它们彼此相互影响。 语言的结构影响着思维的结构。 比如,在某些语言里是没有数字词语的。 因此该语言使用者也不能明白数字的概念。 数学和语言在某种形式上是一体的。 语法的结构和数学的结构通常很相似。 一些研究者相信,它们的处理过程也是相似的。 他们认为,但语言中枢也同样在为数学负责。 因为它能帮助大脑进行运算。 然而,最新研究却得出了其它结论。 该研究显示,我们的大脑在没有语言的情况下处理数学。 研究人员对三名男性实验对象做了研究。 这三名男性的大脑受伤了。 大脑语言中枢也有受损。 他们在说话上有很严重的问题。 不能再造简单的句子。 也不能理解词语。 语言测试结束后,这三位男性必须解决算术题。 其中有几个非常复杂的数学题。 尽管如此,实验对象都能解答这些数学题! 这个研究结果非常地有趣。 它显示了,数学并不是靠语言来编程的。 语言和数学有可能有着共同的基础。 两者都是在大脑同一中枢被处理。 但数学没有必要先被翻译成语言。 也许语言和数学也是共同发展的...... 在大脑完成发展的时候,它们就相互分开了!