Phrasebook

em Adverbs   »   da Adverbier

100 [one hundred]

Adverbs

Adverbs

100 [hundrede]

Adverbier

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Danish Play More
already – not yet noge-si----– ---r-g n--------- – a----- n-g-n-i-d- – a-d-i- ------------------- nogensinde – aldrig 0
Have you already been to Berlin? H-- du ----nsi--- været-- --r--n? H-- d- n--------- v---- i B------ H-r d- n-g-n-i-d- v-r-t i B-r-i-? --------------------------------- Har du nogensinde været i Berlin? 0
No, not yet. N-j,-a--r-g. N--- a------ N-j- a-d-i-. ------------ Nej, aldrig. 0
someone – no one n-g-- – i-gen n---- – i---- n-g-n – i-g-n ------------- nogen – ingen 0
Do you know someone here? K-n-er du-n------e-? K----- d- n---- h--- K-n-e- d- n-g-n h-r- -------------------- Kender du nogen her? 0
No, I don’t know anyone here. N-j,---- kende- -ng--. N--- j-- k----- i----- N-j- j-g k-n-e- i-g-n- ---------------------- Nej, jeg kender ingen. 0
a little longer – not much longer en--- ----k---ere e---- – i--- m--- e-d-u – i-k- m-r- ----------------- endnu – ikke mere 0
Will you stay here a little longer? Bl--er-du-h---l-ng---nd--? B----- d- h-- l---- e----- B-i-e- d- h-r l-n-e e-d-u- -------------------------- Bliver du her længe endnu? 0
No, I won’t stay here much longer. Nej--j-g -li--r -e--i--e-me-----æ-ge--. N--- j-- b----- h-- i--- m---- l------- N-j- j-g b-i-e- h-r i-k- m-g-t l-n-e-e- --------------------------------------- Nej, jeg bliver her ikke meget længere. 0
something else – nothing else noget m--- – i----me-e n---- m--- – i--- m--- n-g-t m-r- – i-k- m-r- ---------------------- noget mere – ikke mere 0
Would you like to drink something else? Vi---u-h-----og-t---r---t-dr-k--? V-- d- h--- n---- m--- a- d------ V-l d- h-v- n-g-t m-r- a- d-i-k-? --------------------------------- Vil du have noget mere at drikke? 0
No, I don’t want anything else. Nej -ak--j----il -k-e-h-v--m-r-. N-- t--- j-- v-- i--- h--- m---- N-j t-k- j-g v-l i-k- h-v- m-r-. -------------------------------- Nej tak, jeg vil ikke have mere. 0
something already – nothing yet al----de -og-t-–-ik---noge--en--u a------- n---- – i--- n---- e---- a-l-r-d- n-g-t – i-k- n-g-t e-d-u --------------------------------- allerede noget – ikke noget endnu 0
Have you already eaten something? Ha--d- a----ede s--s- --ge-? H-- d- a------- s---- n----- H-r d- a-l-r-d- s-i-t n-g-t- ---------------------------- Har du allerede spist noget? 0
No, I haven’t eaten anything yet. N--- -eg-h-- ikk- s-i-- ---e- ---n-. N--- j-- h-- i--- s---- n---- e----- N-j- j-g h-r i-k- s-i-t n-g-t e-d-u- ------------------------------------ Nej, jeg har ikke spist noget endnu. 0
someone else – no one else fler- – --k---l-re f---- – i--- f---- f-e-e – i-k- f-e-e ------------------ flere – ikke flere 0
Does anyone else want a coffee? E- d-r----re,---- ------v---a-fe? E- d-- f----- d-- v-- h--- k----- E- d-r f-e-e- d-r v-l h-v- k-f-e- --------------------------------- Er der flere, der vil have kaffe? 0
No, no one else. N--,---ke--l---. N--- i--- f----- N-j- i-k- f-e-e- ---------------- Nej, ikke flere. 0

The Arabian language

The Arabian language is one of the most important languages worldwide. More than 300 million people speak Arabic. They live in more than 20 different countries. Arabian belongs to the Afro-asiatic languages. The Arabic language came into being thousands of years ago. The language was first spoken on the Arabic peninsula. From there it has since spread further. Spoken Arabic differs greatly from the standard language. There are also many different Arabic dialects. One could say that it's spoken differently in every region. Speakers of different dialects often don't understand each other at all. Films from Arabic countries are usually dubbed as a result. Only this way can they be understood in the entire language area. Classical standard Arabic is hardly spoken anymore today. It is only found in its written form. Books and newspapers use the classical Arabic standard language. Today there is no single Arabic technical language. Therefore, technical terms usually come from other languages. English and French are more dominant in this area than any other language. The interest in Arabic has increased considerably in recent years. More and more people want to learn Arabic. Courses are offered at every university and in many schools. Many people find Arabic writing particularly fascinating. It's written from right to left. Arabic pronunciation and grammar aren't that easy. There are many sounds and rules that are unknown to other languages. When studying, a person should follow a certain order. First the pronunciation, then the grammar, then the writing…