Phrasebook

em Adverbs   »   sk Príslovky

100 [one hundred]

Adverbs

Adverbs

100 [sto]

Príslovky

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Slovak Play More
already – not yet už-raz –--šte---e u- r-- – e--- n-- u- r-z – e-t- n-e ----------------- už raz – ešte nie 0
Have you already been to Berlin? B----s---u- -az-- --r---e? B--- s-- u- r-- v B------- B-l- s-e u- r-z v B-r-í-e- -------------------------- Boli ste už raz v Berlíne? 0
No, not yet. N-e,----e----. N--- e--- n--- N-e- e-t- n-e- -------------- Nie, ešte nie. 0
someone – no one ni-kto-– -ik-o n----- – n---- n-e-t- – n-k-o -------------- niekto – nikto 0
Do you know someone here? Po-ná-e----n---o--? P------ t- n------- P-z-á-e t- n-e-o-o- ------------------- Poznáte tu niekoho? 0
No, I don’t know anyone here. Nie, n---znám -u-n-ko-o. N--- n------- t- n------ N-e- n-p-z-á- t- n-k-h-. ------------------------ Nie, nepoznám tu nikoho. 0
a little longer – not much longer e--e ---- -ie e--- – u- n-- e-t- – u- n-e ------------- ešte – už nie 0
Will you stay here a little longer? Z-s---et---u -št- --ho? Z-------- t- e--- d---- Z-s-a-e-e t- e-t- d-h-? ----------------------- Zostanete tu ešte dlho? 0
No, I won’t stay here much longer. Ni-- --zo---n---t- u- d--o. N--- n--------- t- u- d---- N-e- n-z-s-a-e- t- u- d-h-. --------------------------- Nie, nezostanem tu už dlho. 0
something else – nothing else eš-e n-e-o-- už---č e--- n---- – u- n-- e-t- n-e-o – u- n-č ------------------- ešte niečo – už nič 0
Would you like to drink something else? Ch--te eš-e ----- p-ť? C----- e--- n---- p--- C-c-t- e-t- n-e-o p-ť- ---------------------- Chcete ešte niečo piť? 0
No, I don’t want anything else. Ni---n--ro--m--- -- ---. N--- n------- s- u- n--- N-e- n-p-o-í- s- u- n-č- ------------------------ Nie, neprosím si už nič. 0
something already – nothing yet už --eč--– eš---n-č u- n---- – e--- n-- u- n-e-o – e-t- n-č ------------------- už niečo – ešte nič 0
Have you already eaten something? J--l--ste--ž n---o? J---- s-- u- n----- J-d-i s-e u- n-e-o- ------------------- Jedli ste už niečo? 0
No, I haven’t eaten anything yet. N-e----t----m n-je--- ---. N--- e--- s-- n------ n--- N-e- e-t- s-m n-j-d-l n-č- -------------------------- Nie, ešte som nejedol nič. 0
someone else – no one else ešte---ekt- –-už----to e--- n----- – u- n---- e-t- n-e-t- – u- n-k-o ---------------------- ešte niekto – už nikto 0
Does anyone else want a coffee? Ch------e-----t- -áv-? C--- e--- n----- k---- C-c- e-t- n-e-t- k-v-? ---------------------- Chce ešte niekto kávu? 0
No, no one else. Nie,-u---ikto. N--- u- n----- N-e- u- n-k-o- -------------- Nie, už nikto. 0

The Arabian language

The Arabian language is one of the most important languages worldwide. More than 300 million people speak Arabic. They live in more than 20 different countries. Arabian belongs to the Afro-asiatic languages. The Arabic language came into being thousands of years ago. The language was first spoken on the Arabic peninsula. From there it has since spread further. Spoken Arabic differs greatly from the standard language. There are also many different Arabic dialects. One could say that it's spoken differently in every region. Speakers of different dialects often don't understand each other at all. Films from Arabic countries are usually dubbed as a result. Only this way can they be understood in the entire language area. Classical standard Arabic is hardly spoken anymore today. It is only found in its written form. Books and newspapers use the classical Arabic standard language. Today there is no single Arabic technical language. Therefore, technical terms usually come from other languages. English and French are more dominant in this area than any other language. The interest in Arabic has increased considerably in recent years. More and more people want to learn Arabic. Courses are offered at every university and in many schools. Many people find Arabic writing particularly fascinating. It's written from right to left. Arabic pronunciation and grammar aren't that easy. There are many sounds and rules that are unknown to other languages. When studying, a person should follow a certain order. First the pronunciation, then the grammar, then the writing…