Buku frase

id Imperatif 1   »   es Modo imperativo 1

89 [delapan puluh sembilan]

Imperatif 1

Imperatif 1

89 [ochenta y nueve]

Modo imperativo 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Spanyol Bermain Selengkapnya
Kamu begitu malas – jangan malas! Er-s -u- pe--z-s------No----s tan pe---o-o! E--- m-- p-------- – ¡-- s--- t-- p-------- E-e- m-y p-r-z-s-. – ¡-o s-a- t-n p-r-z-s-! ------------------------------------------- Eres muy perezoso. – ¡No seas tan perezoso!
Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama! Du--m-- mu-ho- – -No -uerm-- ---t-! D------ m----- – ¡-- d------ t----- D-e-m-s m-c-o- – ¡-o d-e-m-s t-n-o- ----------------------------------- Duermes mucho. – ¡No duermas tanto!
Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat! L--gas-mu-----de- --¡No--l-gues -----ar--! L----- m-- t----- – ¡-- l------ t-- t----- L-e-a- m-y t-r-e- – ¡-o l-e-u-s t-n t-r-e- ------------------------------------------ Llegas muy tarde. – ¡No llegues tan tarde!
Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras! T- -íes-muy al-o.-- ----te--ía- ta- -lt-! T- r--- m-- a---- – ¡-- t- r--- t-- a---- T- r-e- m-y a-t-. – ¡-o t- r-a- t-n a-t-! ----------------------------------------- Te ríes muy alto. – ¡No te rías tan alto!
Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan! Hab-as-m-y----o.-–-¡-----b----t---b-j-! H----- m-- b---- – ¡-- h----- t-- b---- H-b-a- m-y b-j-. – ¡-o h-b-e- t-n b-j-! --------------------------------------- Hablas muy bajo. – ¡No hables tan bajo!
Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak! Be--- --------o. –-¡No bebas--a--o! B---- d--------- – ¡-- b---- t----- B-b-s d-m-s-a-o- – ¡-o b-b-s t-n-o- ----------------------------------- Bebes demasiado. – ¡No bebas tanto!
Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak! F-ma- ---------. – ¡-- -um---t--t-! F---- d--------- – ¡-- f---- t----- F-m-s d-m-s-a-o- – ¡-o f-m-s t-n-o- ----------------------------------- Fumas demasiado. – ¡No fumes tanto!
Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras! Tr--ajas d-------o- – -N--tra---e------o! T------- d--------- – ¡-- t------- t----- T-a-a-a- d-m-s-a-o- – ¡-o t-a-a-e- t-n-o- ----------------------------------------- Trabajas demasiado. – ¡No trabajes tanto!
Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang! V-s-m-y-de-r-s-- – ¡---vay-s-ta- -epr-s-! V-- m-- d------- – ¡-- v---- t-- d------- V-s m-y d-p-i-a- – ¡-o v-y-s t-n d-p-i-a- ----------------------------------------- Vas muy deprisa. – ¡No vayas tan deprisa!
Berdiri, Pak Müller! ¡-e-á--es-,---ñor -o-i--ro! ¡---------- s---- M-------- ¡-e-á-t-s-, s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------- ¡Levántese, señor Molinero!
Duduk, Pak Müller! ¡S----es---señ---M-l-n-r-! ¡--------- s---- M-------- ¡-i-n-e-e- s-ñ-r M-l-n-r-! -------------------------- ¡Siéntese, señor Molinero!
Tetaplah duduk, Pak Müller! ¡Q-édese -en----, se-o--Mo-i--r-! ¡------- s------- s---- M-------- ¡-u-d-s- s-n-a-o- s-ñ-r M-l-n-r-! --------------------------------- ¡Quédese sentado, señor Molinero!
Bersabarlah! ¡T-n---p----n---! ¡----- p--------- ¡-e-g- p-c-e-c-a- ----------------- ¡Tenga paciencia!
Nikmati saja waktu Anda! ¡T-m-s--s--t-e-po! ¡------ s- t------ ¡-ó-e-e s- t-e-p-! ------------------ ¡Tómese su tiempo!
Silakan tunggu sebentar! ¡E-per--u- mome-t-! ¡------ u- m------- ¡-s-e-e u- m-m-n-o- ------------------- ¡Espere un momento!
Berhati-hatilah! ¡----a-cu--a-o! ¡----- c------- ¡-e-g- c-i-a-o- --------------- ¡Tenga cuidado!
Tepatlah waktu! ¡S-a--un-u-l! ¡--- p------- ¡-e- p-n-u-l- ------------- ¡Sea puntual!
Jangan bodoh! ¡-o s-- -o-to! ¡-- s-- t----- ¡-o s-a t-n-o- -------------- ¡No sea tonto!

Bahasa Cina

Bahasa Cina memiliki pembicara paling banyak di seluruh dunia. Namun, tidak hanya ada satu bahasa bahasa Cina individual. Ada beberapa bahasa Cina yang ada. Mereka semua termasuk famili bahasa Sino-Tibet. Total semuanya ada sekitar 1,3 miliar orang yang berbahasa Cina. Mayoritas orang-orang tersebut tinggal di Republik Rakyat Cina dan Taiwan. Ada banyak negara yang memiliki penutur bahasa bahasa Cina sebagai minoritas. Bahasa Cina terbesar adalah bahasa Cina Tinggi. Bahasa dengan tingkat standardisasi tinggi ini juga disebut sebagai bahasa Mandarin. Mandarin adalah bahasa resmi Republik Rakyat China. Bahasa Cina lainnya seringkali hanya disebut sebagai dialek. Mandarin juga dituturkan di Taiwan dan Singapura. Mandarin adalah bahasa asli dari 850 juta orang. Namun bahasa ini dipahami oleh hampir semua orang yang berbahasa Cina. Karena itulah, penutur dialek yang berbeda menggunakan bahasa Mandarin untuk komunikasi. Semua orang Cina menggunakan bentuk tertulis umum. Bentuk tertulis bahasa Cina telah berusia 4.000 hingga 5.000 tahun. Dengan demikian bahasa Cina memiliki tradisi sastra paling panjang. Budaya Asia lainnya juga telah meminjam bentuk tertulis bahasa Cina. Karakter bahasa Cina lebih sulit dibandingkan sistem alfabet. Meskipun begitu, bahasa Cina lisan tidak serumit bentuk tertulisnya. Tata bahasanya bisa dipelajari dengan mudah. Oleh karena itu, peserta didik dapat membuat kemajuan yang baik dengan cukup cepat. Dan semakin banyak lagi orang yang ingin belajar bahasa Cina! Sebagai bahasa asing, bahasa Cina menjadi semakin lebih berarti. Sekarang, bahasa Cina yang ditawarkan di mana-mana. Jadi milikilah keberanian untuk mempelajarinya! Cina akan menjadi bahasa masa depan ...