‫שיחון‬

he ‫עבר 3‬   »   bn অতীত কাল ৩

‫83 [שמונים ושלוש]‬

‫עבר 3‬

‫עבר 3‬

৮৩ [তিরাশি]

83 [tirāśi]

অতীত কাল ৩

atīta kāla 3

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בנגלית נגן יותר
‫לטלפן‬ টেলিফোন করা টেলিফোন করা 1
ṭēl--h--- karā ṭēliphōna karā
‫אני טלפנתי.‬ আমি টেলিফোন করেছি ৷ আমি টেলিফোন করেছি ৷ 1
ā-i ṭēl-p--na---r-chi āmi ṭēliphōna karēchi
‫כל הזמן טלפנתי.‬ আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷ 1
ām--s-r--a---a--ēlip-ōnē -at-- -alachi---a āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
‫לשאול‬ জিজ্ঞাসা করা জিজ্ঞাসা করা 1
ji-ñā-ā----ā jijñāsā karā
‫אני שאלתי.‬ আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 1
āmi ji-ñāsā-----ch----a āmi jijñāsā karēchilāma
‫תמיד שאלתי.‬ আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷ 1
ā----a--sa--ẏa---j---ā---r-chi---a āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
‫לספר‬ বর্ণনা করা বর্ণনা করা 1
b---a-- k-rā barṇanā karā
‫אני סיפרתי.‬ আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷ 1
ā-- b--ṇanā--ar-c-il-ma āmi barṇanā karēchilāma
‫סיפרתי את כל הסיפור.‬ আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷ 1
ām---u----a-p--ā ba--a-- -----h--āma āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
‫ללמוד‬ পড়াশুনা করা পড়াশুনা করা 1
pa--ś--- k--ā paṛāśunā karā
‫אני למדתי.‬ আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 1
ām- ---āś--ā k-r-c-il-ma āmi paṛāśunā karēchilāma
‫למדתי כל הערב.‬ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷ 1
ā-- --r--s-n---ē--a-āś--- k-rē-h----a āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
‫לעבוד‬ কাজ করা কাজ করা 1
kā-- -a-ā kāja karā
‫אני עבדתי.‬ আমি কাজ করেছিলাম ৷ আমি কাজ করেছিলাম ৷ 1
ām- -āj---arēc--lāma āmi kāja karēchilāma
‫עבדתי כל היום.‬ আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷ 1
ām- p--ō --n---āj---a-ēc-i-āma āmi purō dina kāja karēchilāma
‫לאכול‬ খাওয়া খাওয়া 1
k-ā--ẏā khā'ōẏā
‫אני אכלתי.‬ আমি খেয়েছিলাম ৷ আমি খেয়েছিলাম ৷ 1
ā-- k-ēẏēch----a āmi khēẏēchilāma
‫אכלתי את כל האוכל.‬ আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷ 1
ām----ma-t----ābār- ----- n--ē-hi āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi

‫היסטוריית הבלשנות‬

‫שפות תמיד ריתקו את האנשים.‬ ‫ולכן, היסטוריית הבלשנות היא מאוד ארוכה.‬ ‫בלשנות היא ההתעסקות השיטתית בשפות.‬ ‫אנשים חשבו על שפות כבר לפני אלפי שנים.‬ ‫לצד זה, פיתחו תרבויות שונות מערכות שונות.‬ ‫וכך נוצרו תיאורים שונים לשפות.‬ ‫הבלשנות של היום מתבססת מעל לכול על תיאוריות עתיקות.‬ ‫הרבה מסורות התפתחו, במיוחד ביוון.‬ ‫אך העבודה הישנה ביותר המוכרת לנו באה מהודו.‬ ‫היא נכתבה לפני כ-3000 שנים על ידי הדקדקן סקאתאיאנה.‬ ‫בעת העתיקה, התעסקו פילוסופים כמו אפלטון עם שפות.‬ ‫מחברים רומיים פיתחו את התיאוריות שלהם מאוחר יותר.‬ ‫גם הערבים פיתחו במאה השמינית מסורות משלהם.‬ ‫עבודותיהם מראים כבר תיאורים מדויקים של השפה הערבית.‬ ‫בעת המודרנית רצו בעיקר לחקור מאין באה השפה.‬ ‫מלומדים רצו לדעת במיוחד על ההיסטוריה של השפה.‬ ‫במאה ה-18 התחילו אנשים לעשות השוואות בין השפות.‬ ‫הם רצו לדעת איך התפתחו השפות.‬ ‫לאחר מכן הם התרכזו על השפות בתור מערכת.‬ ‫השאלה החשובה ביותר הייתה איך שפות עובדות.‬ ‫כיום יש בבלשנות הרבה תחומים שונים.‬ ‫הרבה מגמות חדשות התפתחו מאז שנות ה-50.‬ ‫אלה הושפעו במידה מסוימת מתחומי מדע אחרים.‬ ‫דוגמאות לכך הן הפסיכובלשנות והתקשורת הבין-תרבותית.‬ ‫התחומים החדשים בבלשנות הם מאוד מיוחדים ומצומצמים.‬ ‫דוגמא לכך היא הבלשנות הפמיניסטית.‬ ‫אז היסטוריית הבלשנות נמשכת...‬ ‫כל יודע יש שפות, אנשים גם יחשבו עליהן!‬