Разговорник

mk Кај лекар   »   fa ‫در مطب دکتر‬

57 [педесет и седум]

Кај лекар

Кај лекар

‫57 [پنجاه و هفت]‬

57 [panjâ-ho-haft]

‫در مطب دکتر‬

‫dar matab doktor‬‬‬

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски персиски Пушти Повеќе
Јас имам еден термин кај лекар. ‫-----ت-د--ر -ا--.‬ ‫__ و__ د___ د_____ ‫-ن و-ت د-ت- د-ر-.- ------------------- ‫من وقت دکتر دارم.‬ 0
‫m-------- -o--or--aara-.-‬‬ ‫___ v____ d_____ d_________ ‫-a- v-g-t d-k-o- d-a-a-.-‬- ---------------------------- ‫man vaght doktor daaram.‬‬‬
Терминот е во десет часот. ‫-ن ساعت--ه -و-ت-دکتر دا---‬ ‫__ س___ د_ ‫___ د___ د_____ ‫-ن س-ع- د- ‫-ق- د-ت- د-ر-.- ---------------------------- ‫من ساعت ده ‫وقت دکتر دارم.‬ 0
‫--n s-aa---- -vag-t d--t-r-daar-m.‬---‬ ‫___ s____ d_ ‫_____ d_____ d___________ ‫-a- s-a-t d- ‫-a-h- d-k-o- d-a-a-.-‬-‬- ---------------------------------------- ‫man saaat dh ‫vaght doktor daaram.‬‬‬‬‬
Како е вашето име? ‫اس--شم- -ی--؟‬ ‫___ ش__ چ_____ ‫-س- ش-ا چ-س-؟- --------------- ‫اسم شما چیست؟‬ 0
‫e-m--h---a--h---?‬‬‬ ‫___ s_____ c________ ‫-s- s-o-a- c-i-t-‬-‬ --------------------- ‫esm shomaa chist?‬‬‬
Седнете во чекалната Ве молам. ‫----ً -- ا-ا- ان-ظار-تش-----ا-ت---ا-ی--‬ ‫____ د_ ا___ ا_____ ت____ د____ ب______ ‫-ط-ا- د- ا-ا- ا-ت-ا- ت-ر-ف د-ش-ه ب-ش-د-‬ ----------------------------------------- ‫لطفاً در اتاق انتظار تشریف داشته باشید.‬ 0
‫---faa- --r--ta--- -n---a-- -as-----da-s-te- ----h---‬‬‬ ‫______ d__ o_____ e_______ t______ d_______ b__________ ‫-o-f-a- d-r o-a-g- e-t-z-a- t-s-r-f d-a-h-e- b-a-h-d-‬-‬ --------------------------------------------------------- ‫lotfaaً dar otaagh entezaar tashrif daashteh baashid.‬‬‬
Лекарот ќе дојде веднаш. ‫د--ر -لان --‌آید-‬ ‫____ ا___ م______ ‫-ک-ر ا-ا- م-‌-ی-.- ------------------- ‫دکتر الان می‌آید.‬ 0
‫-o--o- al--- -i-ae--.--‬ ‫______ a____ m__________ ‫-o-t-r a-a-n m---e-d-‬-‬ ------------------------- ‫doktor alaan mi-aeid.‬‬‬
Каде сте осигурани? ‫-ی-ه-کج-----ید؟‬ ‫____ ک__ ه______ ‫-ی-ه ک-ا ه-ت-د-‬ ----------------- ‫بیمه کجا هستید؟‬ 0
‫----h k--aa ------?‬-‬ ‫_____ k____ h_________ ‫-i-e- k-j-a h-s-i-?-‬- ----------------------- ‫bimeh kojaa hastid?‬‬‬
Што можам да сторам за вас? ‫چکار-می-تو-نم ب-ا----- ----م د---‬ ‫____ م______ ب___ ش__ ا____ د____ ‫-ک-ر م-‌-و-ن- ب-ا- ش-ا ا-ج-م د-م-‬ ----------------------------------- ‫چکار می‌توانم برای شما انجام دهم؟‬ 0
‫c-e-a---mi-tav-a--- bar-aye----ma- -------d--am?--‬ ‫_______ m__________ b______ s_____ a_____ d________ ‫-h-k-a- m---a-a-n-m b-r-a-e s-o-a- a-j-a- d-h-m-‬-‬ ---------------------------------------------------- ‫chekaar mi-tavaanam baraaye shomaa anjaam daham?‬‬‬
Имате ли болки? ‫-رد-د-رید؟‬ ‫___ د______ ‫-ر- د-ر-د-‬ ------------ ‫درد دارید؟‬ 0
‫dar--daar-d?--‬ ‫____ d_________ ‫-a-d d-a-i-?-‬- ---------------- ‫dard daarid?‬‬‬
Каде ве боли? ‫کج- د---می‌-ن--‬ ‫___ د__ م______ ‫-ج- د-د م-‌-ن-؟- ----------------- ‫کجا درد می‌کند؟‬ 0
‫k-j-a -a------k--ad?-‬‬ ‫_____ d___ m___________ ‫-o-a- d-r- m---o-a-?-‬- ------------------------ ‫kojaa dard mi-konad?‬‬‬
Секогаш имам болки во грбот. ‫م---میش- کم- د-- دا-م-‬ ‫__ ه____ ک__ د__ د_____ ‫-ن ه-ی-ه ک-ر د-د د-ر-.- ------------------------ ‫من همیشه کمر درد دارم.‬ 0
‫--- ha---h---k---r dard--aara-.‬-‬ ‫___ h_______ k____ d___ d_________ ‫-a- h-m-s-e- k-m-r d-r- d-a-a-.-‬- ----------------------------------- ‫man hamisheh kamar dard daaram.‬‬‬
Често имам главоболки. ‫-- --ل- س--ر- -ا-م-‬ ‫__ ا___ س____ د_____ ‫-ن ا-ل- س-د-د د-ر-.- --------------------- ‫من اغلب سردرد دارم.‬ 0
‫----a--l-b -ar-a-----ara----‬ ‫___ a_____ s______ d_________ ‫-a- a-h-a- s-r-a-d d-a-a-.-‬- ------------------------------ ‫man aghlab sardard daaram.‬‬‬
Понекогаш имам болки во стомакот. ‫-- -ا-- ----ت-شکم--ر- -ارم.‬ ‫__ گ___ ا____ ش__ د__ د_____ ‫-ن گ-ه- ا-ق-ت ش-م د-د د-ر-.- ----------------------------- ‫من گاهی اوقات شکم درد دارم.‬ 0
‫-a----hi oo-h-a--s-ek-m -ard--a-r--.‬-‬ ‫___ g___ o______ s_____ d___ d_________ ‫-a- g-h- o-g-a-t s-e-a- d-r- d-a-a-.-‬- ---------------------------------------- ‫man gahi ooghaat shekam dard daaram.‬‬‬
Соблечете се од појасот нагоре, Ве молам. ‫لط-- -با----ل---- -ود -- --ب----ید-‬ ‫____ ل___ ب______ خ__ ر_ د__________ ‫-ط-آ ل-ا- ب-ل-ت-ه خ-د ر- د-ب-ا-ر-د-‬ ------------------------------------- ‫لطفآ لباس بالاتنه خود را دربیاورید!‬ 0
‫--t--a-le-aa- --alaa-aneh --o- -- dar--av----!‬-‬ ‫______ l_____ b__________ k___ r_ d______________ ‫-o-f-a l-b-a- b-a-a-t-n-h k-o- r- d-r-i-v-r-d-‬-‬ -------------------------------------------------- ‫lotfaa lebaas baalaataneh khod ra darbiavarid!‬‬‬
Легнете на лежалката, Ве молам. ‫-ط-آ-رو--تخت----ز ب--ید!‬ ‫____ ر__ ت__ د___ ب______ ‫-ط-آ ر-ی ت-ت د-ا- ب-ش-د-‬ -------------------------- ‫لطفآ روی تخت دراز بکشید!‬ 0
‫lot--a -o-ye-----t-de--az be-e--id--‬‬ ‫______ r____ t____ d_____ b___________ ‫-o-f-a r-o-e t-k-t d-r-a- b-k-s-i-!-‬- --------------------------------------- ‫lotfaa rooye takht deraaz bekeshid!‬‬‬
Крвниот притисок е во ред. ‫-ش----ن شم- -----ست.‬ ‫_______ ش__ خ__ ا____ ‫-ش-ر-و- ش-ا خ-ب ا-ت-‬ ---------------------- ‫فشارخون شما خوب است.‬ 0
‫-esh--r-h--n --o-a--k--o- --t-‬‬‬ ‫____________ s_____ k____ a______ ‫-e-h-a-k-o-n s-o-a- k-o-b a-t-‬-‬ ---------------------------------- ‫feshaarkhoon shomaa khoob ast.‬‬‬
Ќе ви дадам една инекција. ‫-ن-ی- آ--و------تا-----نویس-.‬ ‫__ ی_ آ____ ب______ م________ ‫-ن ی- آ-پ-ل ب-ا-ت-ن م-‌-و-س-.- ------------------------------- ‫من یک آمپول برایتان می‌نویسم.‬ 0
‫m-n -e--a---o---ba-a-y--aan-m------s-m-‬‬‬ ‫___ y__ a______ b__________ m_____________ ‫-a- y-k a-m-o-l b-r-a-e-a-n m---e-i-a-.-‬- ------------------------------------------- ‫man yek aampool baraayetaan mi-nevisam.‬‬‬
Ќе ви дадам таблети. ‫من ب---تان ق-ص-م-‌----م.‬ ‫__ ب______ ق__ م________ ‫-ن ب-ا-ت-ن ق-ص م-‌-و-س-.- -------------------------- ‫من برایتان قرص می‌نویسم.‬ 0
‫-an--a--aye-aan-g--rs m----v--am.‬-‬ ‫___ b__________ g____ m_____________ ‫-a- b-r-a-e-a-n g-o-s m---e-i-a-.-‬- ------------------------------------- ‫man baraayetaan ghors mi-nevisam.‬‬‬
Ќе ви дадам еден рецепт за во аптека. من ی--نس-ه--را--دا----نه -ه شما-م--ده-.‬ م_ ی_ ن___ ب___ د_______ ب_ ش__ م______ م- ی- ن-خ- ب-ا- د-ر-خ-ن- ب- ش-ا م-‌-ه-.- ---------------------------------------- من یک نسخه برای داروخانه به شما می‌دهم.‬ 0
ma- yek -osk-eh--ar-aye d---o--h---eh--e-----a- ---d----.-‬‬ m__ y__ n______ b______ d____________ b_ s_____ m___________ m-n y-k n-s-h-h b-r-a-e d-a-o-k-a-n-h b- s-o-a- m---a-a-.-‬- ------------------------------------------------------------ man yek noskheh baraaye daarookhaaneh be shomaa mi-daham.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -