Разговорник

mk нешто сака   »   pl chcieć

70 [седумдесет]

нешто сака

нешто сака

70 [siedemdziesiąt]

chcieć

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Сакате ли да пушите? (C--] C-c---b--p-n --Ch--ała---p-ni za-al-ć? (____ C_______ p__ / C________ p___ z_______ (-z-] C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- z-p-l-ć- -------------------------------------------- (Czy] Chciałby pan / Chciałaby pani zapalić? 0
Сакате ли да танцувате? (Czy- -h--ałb- pan - Chc-a-a-y-p-n- z-t-ń-zyć? (____ C_______ p__ / C________ p___ z_________ (-z-] C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- z-t-ń-z-ć- ---------------------------------------------- (Czy] Chciałby pan / Chciałaby pani zatańczyć? 0
Сакате ли да се прошетате? (-zy] -hc---by pan /--hc---aby -ani pój-- -a s-ace-? (____ C_______ p__ / C________ p___ p____ n_ s______ (-z-] C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- p-j-ć n- s-a-e-? ---------------------------------------------------- (Czy] Chciałby pan / Chciałaby pani pójść na spacer? 0
Јас сакам да пушам. Chc-a-by- - C-c-ałabym -ap---ć. C________ / C_________ z_______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- z-p-l-ć- ------------------------------- Chciałbym / Chciałabym zapalić. 0
Сакаш ли една цигара? (C-y- C-c--łb-ś / -hci--ab-- pa----os-? (____ C________ / C_________ p_________ (-z-] C-c-a-b-ś / C-c-a-a-y- p-p-e-o-a- --------------------------------------- (Czy] Chciałbyś / Chciałabyś papierosa? 0
Тој сака запалка. O- ch----by og-ia. O_ c_______ o_____ O- c-c-a-b- o-n-a- ------------------ On chciałby ognia. 0
Сакам да се напијам нешто. Ch--a-b-m-/---c---a-ym s---czeg-- na--ć. C________ / C_________ s__ c_____ n_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- s-ę c-e-o- n-p-ć- ---------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym się czegoś napić. 0
Сакам да јадам нешто. Chc--łb-m / ------aby---o- -j---. C________ / C_________ c__ z_____ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- c-ś z-e-ć- --------------------------------- Chciałbym / Chciałabym coś zjeść. 0
Сакам малку да се одморам. Chcia-----/ ---i---b---tr--h----poc-ąć. C________ / C_________ t_____ o________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- t-o-h- o-p-c-ą-. --------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym trochę odpocząć. 0
Сакам да Ве прашам нешто. Ch-iał----- C-ciałab-m--ana /---ni- o-c-ś-z--y-ać. C________ / C_________ p___ / p____ o c__ z_______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-n- / p-n-ą o c-ś z-p-t-ć- -------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pana / panią o coś zapytać. 0
Сакам да Ве замолам за нешто. Chc--łb---- -h--ał---m--a---/ -a--ą o co--p-o---. C________ / C_________ p___ / p____ o c__ p______ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-n- / p-n-ą o c-ś p-o-i-. ------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pana / panią o coś prosić. 0
Сакам да Ве поканам за нешто. Chc-a--y--/ -h-i---bym pa-a ---anią na --- z-p-o---. C________ / C_________ p___ / p____ n_ c__ z________ C-c-a-b-m / C-c-a-a-y- p-n- / p-n-ą n- c-ś z-p-o-i-. ---------------------------------------------------- Chciałbym / Chciałabym pana / panią na coś zaprosić. 0
Што сакате, молам? Czeg--pan-/ --n--s-b-- --c-y? C____ p__ / p___ s____ ż_____ C-e-o p-n / p-n- s-b-e ż-c-y- ----------------------------- Czego pan / pani sobie życzy? 0
Сакате ли кафе? (--y--Chci-łby-pa- /-----a-----pa-------? (____ C_______ p__ / C________ p___ k____ (-z-] C-c-a-b- p-n / C-c-a-a-y p-n- k-w-? ----------------------------------------- (Czy] Chciałby pan / Chciałaby pani kawę? 0
Или повеќе сакате чај? A ------o-ał-y p-- / w---ła-y -ani he--a-ę? A m___ w______ p__ / w_______ p___ h_______ A m-ż- w-l-ł-y p-n / w-l-ł-b- p-n- h-r-a-ę- ------------------------------------------- A może wolałby pan / wolałaby pani herbatę? 0
Сакаме да патуваме накај дома. Chci-l--y-my /----i-ł--yśm---o--c-a---o d-m-. C___________ / C___________ p_______ d_ d____ C-c-e-i-y-m- / C-c-a-y-y-m- p-j-c-a- d- d-m-. --------------------------------------------- Chcielibyśmy / Chciałybyśmy pojechać do domu. 0
Сакате ли такси? (Cz-]-C--ie--b-ś----/--h-ia--by-c-e--a-sówkę? (____ C____________ / c____________ t________ (-z-] C-c-e-i-y-c-e / c-c-a-y-y-c-e t-k-ó-k-? --------------------------------------------- (Czy] Chcielibyście / chciałybyście taksówkę? 0
Вие сакате да телефонирате. O-------el-b- / --e-c-ci-łyby --dz--ni-. O__ c________ / O__ c________ z_________ O-i c-c-e-i-y / O-e c-c-a-y-y z-d-w-n-ć- ---------------------------------------- Oni chcieliby / One chciałyby zadzwonić. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -