വാക്യപുസ്തകം

ml വഴി ചോദിക്കൂ   »   sr Питати за пут

40 [നാല്പത്]

വഴി ചോദിക്കൂ

വഴി ചോദിക്കൂ

40 [четрдесет]

40 [četrdeset]

Питати за пут

Pitati za put

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എക്സ്ക്യൂസ് മീ! И-в-ни--! И________ И-в-н-т-! --------- Извините! 0
Izv-ni--! I________ I-v-n-t-! --------- Izvinite!
എന്നെ സഹായിക്കാമോ? М----е л- -и---м---? М_____ л_ м_ п______ М-ж-т- л- м- п-м-ћ-? -------------------- Можете ли ми помоћи? 0
M-že-e l--mi -o--ć-? M_____ l_ m_ p______ M-ž-t- l- m- p-m-c-i- --------------------- Možete li mi pomoći?
ഇവിടെ എവിടെയാണ് നല്ല റെസ്റ്റോറന്റ്? Гд- овд---ма-до--- --ст--а-? Г__ о___ и__ д____ р________ Г-е о-д- и-а д-б-р р-с-о-а-? ---------------------------- Где овде има добар ресторан? 0
G-e ovde-i-- dob---r-------? G__ o___ i__ d____ r________ G-e o-d- i-a d-b-r r-s-o-a-? ---------------------------- Gde ovde ima dobar restoran?
ഇടതുവശത്തുള്ള മൂലയ്ക്ക് ചുറ്റും പോകുക. Ид-т--л--о-из- у--а. И____ л___ и__ у____ И-и-е л-в- и-а у-л-. -------------------- Идите лево иза угла. 0
Id-----ev--iza -g-a. I____ l___ i__ u____ I-i-e l-v- i-a u-l-. -------------------- Idite levo iza ugla.
എന്നിട്ട് നേരെ മുന്നോട്ട് പോകുക. З-тим --и---п-ав- ј---н--ео пут-. З____ и____ п____ ј____ д__ п____ З-т-м и-и-е п-а-о ј-д-н д-о п-т-. --------------------------------- Затим идите право један део пута. 0
Za-im--d--- p-a-----d-n--eo pu--. Z____ i____ p____ j____ d__ p____ Z-t-m i-i-e p-a-o j-d-n d-o p-t-. --------------------------------- Zatim idite pravo jedan deo puta.
പിന്നെ വലത്തോട്ട് നൂറ് മീറ്റർ നടക്കുക. Зат-м иди-е-сто--ну-мет----уд-сн-. З____ и____ с______ м_____ у______ З-т-м и-и-е с-о-и-у м-т-р- у-е-н-. ---------------------------------- Затим идите стотину метара удесно. 0
Z--im id-t---t-ti-u-me-a-- ---sn-. Z____ i____ s______ m_____ u______ Z-t-m i-i-e s-o-i-u m-t-r- u-e-n-. ---------------------------------- Zatim idite stotinu metara udesno.
ബസിലും കയറാം. М-же-е-так--е-узети -у-о-у-. М_____ т_____ у____ а_______ М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и а-т-б-с- ---------------------------- Можете такође узети аутобус. 0
M-ž-te ta-o----ze-i-au--bu-. M_____ t_____ u____ a_______ M-ž-t- t-k-đ- u-e-i a-t-b-s- ---------------------------- Možete takođe uzeti autobus.
നിങ്ങൾക്ക് ട്രാമിലും പോകാം. Може---т-к-ђе --ети-т-а-в-ј. М_____ т_____ у____ т_______ М-ж-т- т-к-ђ- у-е-и т-а-в-ј- ---------------------------- Можете такође узети трамвај. 0
M--ete-ta-o-e--z-ti tramva-. M_____ t_____ u____ t_______ M-ž-t- t-k-đ- u-e-i t-a-v-j- ---------------------------- Možete takođe uzeti tramvaj.
നിങ്ങൾക്കും എന്നെ പിന്തുടരാം. М-же-е-т-кођ---едноста-но ----т--з- м-ом. М_____ т_____ ј__________ в_____ з_ м____ М-ж-т- т-к-ђ- ј-д-о-т-в-о в-з-т- з- м-о-. ----------------------------------------- Можете такође једноставно возити за мном. 0
M----- tak-đe --d---t-v-- v-z-ti z- mn-m. M_____ t_____ j__________ v_____ z_ m____ M-ž-t- t-k-đ- j-d-o-t-v-o v-z-t- z- m-o-. ----------------------------------------- Možete takođe jednostavno voziti za mnom.
ഞാൻ എങ്ങനെ ഫുട്ബോൾ സ്റ്റേഡിയത്തിൽ എത്തും? Как- -а до--- -- ф-дб---ког--------а? К___ д_ д____ д_ ф_________ с________ К-к- д- д-ћ-м д- ф-д-а-с-о- с-а-и-н-? ------------------------------------- Како да доћем до фудбалског стадиона? 0
Ka-- da-d-ć-m--o------ls-------d-ona? K___ d_ d____ d_ f_________ s________ K-k- d- d-c-e- d- f-d-a-s-o- s-a-i-n-? -------------------------------------- Kako da doćem do fudbalskog stadiona?
പാലം കടക്കുക! П-еђи-- мо--! П______ м____ П-е-и-е м-с-! ------------- Пређите мост! 0
P-e--te-mos-! P______ m____ P-e-i-e m-s-! ------------- Pređite most!
തുരങ്കത്തിലൂടെ ഓടിക്കുക! В-зи-- --о---у--л! В_____ к___ т_____ В-з-т- к-о- т-н-л- ------------------ Возите кроз тунел! 0
Voz--e kro--t----! V_____ k___ t_____ V-z-t- k-o- t-n-l- ------------------ Vozite kroz tunel!
മൂന്നാമത്തെ ട്രാഫിക് ലൈറ്റിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്യുക. В--ит- -- т-е--- ---аф-ра. В_____ д_ т_____ с________ В-з-т- д- т-е-е- с-м-ф-р-. -------------------------- Возите до трећег семафора. 0
Vo--te do tr--́e- sema-ora. V_____ d_ t_____ s________ V-z-t- d- t-e-́-g s-m-f-r-. --------------------------- Vozite do trećeg semafora.
തുടർന്ന് വലതുവശത്തുള്ള ആദ്യത്തെ തെരുവിലേക്ക് പോകുക. С--е---- -а--- ---р----л------с-о. С_______ з____ у п___ у____ д_____ С-р-н-т- з-т-м у п-в- у-и-у д-с-о- ---------------------------------- Скрените затим у прву улицу десно. 0
Skr-n--e-z-tim u -r-- -li-----s-o. S_______ z____ u p___ u____ d_____ S-r-n-t- z-t-m u p-v- u-i-u d-s-o- ---------------------------------- Skrenite zatim u prvu ulicu desno.
എന്നിട്ട് നേരെ അടുത്ത കവലയിലൂടെ പോകുക. З---- во-и-е-прав--пре-о-с--д-ћ-----кр--и--. З____ в_____ п____ п____ с______ р__________ З-т-м в-з-т- п-а-о п-е-о с-е-е-е р-с-р-н-ц-. -------------------------------------------- Затим возите право преко следеће раскрснице. 0
Z---- voz-t--p--vo------ -l-d-c-- r---r-nic-. Z____ v_____ p____ p____ s______ r__________ Z-t-m v-z-t- p-a-o p-e-o s-e-e-́- r-s-r-n-c-. --------------------------------------------- Zatim vozite pravo preko sledeće raskrsnice.
ക്ഷമിക്കണം, ഞാൻ എങ്ങനെ വിമാനത്താവളത്തിൽ എത്തും? И--ини--,--а-о д- д-ћ---д- -еродр-м-? И________ к___ д_ д____ д_ а_________ И-в-н-т-, к-к- д- д-ћ-м д- а-р-д-о-а- ------------------------------------- Извините, како да доћем до аеродрома? 0
Iz--n-t---kako d---o-́-m-d- a-ro-roma? I________ k___ d_ d____ d_ a_________ I-v-n-t-, k-k- d- d-c-e- d- a-r-d-o-a- -------------------------------------- Izvinite, kako da doćem do aerodroma?
സബ്വേയിലൂടെ പോകുന്നതാണ് നല്ലത്. На--о-е--е-да узм-т----т-о. Н______ ј_ д_ у_____ м_____ Н-ј-о-е ј- д- у-м-т- м-т-о- --------------------------- Најбоље је да узмете метро. 0
Na-b-lje -e-d- -zm-t- m-tr-. N_______ j_ d_ u_____ m_____ N-j-o-j- j- d- u-m-t- m-t-o- ---------------------------- Najbolje je da uzmete metro.
അവസാന സ്റ്റേഷനിലേക്ക് ഡ്രൈവ് ചെയ്താൽ മതി. Возит---- једн-ставно-до за--- --а-иц-. В_____ с_ ј__________ д_ з____ с_______ В-з-т- с- ј-д-о-т-в-о д- з-д-е с-а-и-е- --------------------------------------- Возите се једноставно до задње станице. 0
V--ite se j-d--s-a-no-d- -ad-j- ---nice. V_____ s_ j__________ d_ z_____ s_______ V-z-t- s- j-d-o-t-v-o d- z-d-j- s-a-i-e- ---------------------------------------- Vozite se jednostavno do zadnje stanice.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -