നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
Ј--и-л- пр--усти----пр--уст-ла а----ус?
Ј___ л_ п________ / п_________ а_______
Ј-с- л- п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с-
---------------------------------------
Јеси ли пропустио / пропустила аутобус?
0
J-si--i-pro-u--i--/-----us---- --tob-s?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
നിനക്ക് ബസ് നഷ്ടമായോ?
Јеси ли пропустио / пропустила аутобус?
Jesi li propustio / propustila autobus?
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
Че--- / -ека---с---т---о-- с---.
Ч____ / Ч_____ с__ т_ п___ с____
Ч-к-о / Ч-к-л- с-м т- п-л- с-т-.
--------------------------------
Чекао / Чекала сам те пола сата.
0
Čeka----Č-k-la sam ---po-a sata.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
അരമണിക്കൂറായി ഞാൻ നിങ്ങൾക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു.
Чекао / Чекала сам те пола сата.
Čekao / Čekala sam te pola sata.
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
Н-м-ш ---и-е------се-е?
Н____ м______ к__ с____
Н-м-ш м-б-т-л к-д с-б-?
-----------------------
Немаш мобител код себе?
0
N-m-š-----te- -od-se-e?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
നിങ്ങളുടെ കൈയിൽ ഒരു മൊബൈൽ ഫോണില്ലേ?
Немаш мобител код себе?
Nemaš mobitel kod sebe?
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
С--д----пут--уди ---а-!
С______ п__ б___ т_____
С-е-е-и п-т б-д- т-ч-н-
-----------------------
Следећи пут буди тачан!
0
S--de-́i-put budi ---an!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
അടുത്ത തവണ കൃത്യസമയത്ത് വരൂ!
Следећи пут буди тачан!
Sledeći put budi tačan!
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
Следе-и-пу- у-ми--акс-!
С______ п__ у___ т_____
С-е-е-и п-т у-м- т-к-и-
-----------------------
Следећи пут узми такси!
0
S--d--́i -ut uz-i-ta-s-!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
അടുത്ത തവണ ടാക്സി പിടിക്കൂ!
Следећи пут узми такси!
Sledeći put uzmi taksi!
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
Сле-ећи --т -о-еси-к-шобра-!
С______ п__ п_____ к________
С-е-е-и п-т п-н-с- к-ш-б-а-!
----------------------------
Следећи пут понеси кишобран!
0
Sl---------- po---i---šo--an!
S______ p__ p_____ k________
S-e-e-́- p-t p-n-s- k-š-b-a-!
-----------------------------
Sledeći put ponesi kišobran!
അടുത്ത തവണ കുട കൊണ്ടുവരൂ!
Следећи пут понеси кишобран!
Sledeći put ponesi kišobran!
നാളെ ഞാൻ പോകും.
Сут-а-и--м с-обо-но.
С____ и___ с________
С-т-а и-а- с-о-о-н-.
--------------------
Сутра имам слободно.
0
S-t-- -m----lo-od--.
S____ i___ s________
S-t-a i-a- s-o-o-n-.
--------------------
Sutra imam slobodno.
നാളെ ഞാൻ പോകും.
Сутра имам слободно.
Sutra imam slobodno.
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
Х----- л- се--у--- --ста-и?
Х_____ л_ с_ с____ с_______
Х-ћ-м- л- с- с-т-а с-с-а-и-
---------------------------
Хоћемо ли се сутра састати?
0
Hoc-e-o-l---- -ut-a--a----i?
H_____ l_ s_ s____ s_______
H-c-e-o l- s- s-t-a s-s-a-i-
----------------------------
Hoćemo li se sutra sastati?
നമുക്ക് നാളെ കാണാമോ?
Хоћемо ли се сутра састати?
Hoćemo li se sutra sastati?
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
Ж-- -и -е----т-а--- м-гу.
Ж__ м_ ј__ с____ н_ м____
Ж-о м- ј-, с-т-а н- м-г-.
-------------------------
Жао ми је, сутра не могу.
0
Ž-o mi je- ----a-ne --gu.
Ž__ m_ j__ s____ n_ m____
Ž-o m- j-, s-t-a n- m-g-.
-------------------------
Žao mi je, sutra ne mogu.
ക്ഷമിക്കണം, എനിക്ക് നാളെ അത് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
Жао ми је, сутра не могу.
Žao mi je, sutra ne mogu.
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
Им-ш-ли -- -в----ик--д в-- н---о--л--ир-н-?
И___ л_ з_ о___ в_____ в__ н____ п_________
И-а- л- з- о-а- в-к-н- в-ћ н-ш-о п-а-и-а-о-
-------------------------------------------
Имаш ли за овај викенд већ нешто планирано?
0
Im-š-li--a ---j----en- vec----št--pl--ira-o?
I___ l_ z_ o___ v_____ v__ n____ p_________
I-a- l- z- o-a- v-k-n- v-c- n-š-o p-a-i-a-o-
--------------------------------------------
Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano?
ഈ വാരാന്ത്യത്തിൽ നിങ്ങൾക്ക് പ്ലാനുകൾ ഉണ്ടോ?
Имаш ли за овај викенд већ нешто планирано?
Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano?
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
И-и-в-- и-аш--о-ов-р-н -астан-к?
И__ в__ и___ д________ с________
И-и в-ћ и-а- д-г-в-р-н с-с-а-а-?
--------------------------------
Или већ имаш договорен састанак?
0
I---ve-́--maš--ogo----- s-s----k?
I__ v__ i___ d________ s________
I-i v-c- i-a- d-g-v-r-n s-s-a-a-?
---------------------------------
Ili već imaš dogovoren sastanak?
അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഒരു തീയതി ഉണ്ടോ?
Или већ имаш договорен састанак?
Ili već imaš dogovoren sastanak?
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
Пре-лаж-м ---с- --ђ-м--за в-----.
П________ д_ с_ н_____ з_ в______
П-е-л-ж-м д- с- н-ђ-м- з- в-к-н-.
---------------------------------
Предлажем да се нађемо за викенд.
0
Pr-----em-da -----đ-m- -a--ik--d.
P________ d_ s_ n_____ z_ v______
P-e-l-ž-m d- s- n-đ-m- z- v-k-n-.
---------------------------------
Predlažem da se nađemo za vikend.
വാരാന്ത്യത്തിൽ കണ്ടുമുട്ടാൻ ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
Предлажем да се нађемо за викенд.
Predlažem da se nađemo za vikend.
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
Х-ћемо--- н--п-кник?
Х_____ л_ н_ п______
Х-ћ-м- л- н- п-к-и-?
--------------------
Хоћемо ли на пикник?
0
Hoc-e-o--i--a pi--ik?
H_____ l_ n_ p______
H-c-e-o l- n- p-k-i-?
---------------------
Hoćemo li na piknik?
നമുക്കൊരു പിക്നിക് പോയാലോ?
Хоћемо ли на пикник?
Hoćemo li na piknik?
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
Х-ћем- ли -е од-ес-и----п--ж-?
Х_____ л_ с_ о______ д_ п_____
Х-ћ-м- л- с- о-в-с-и д- п-а-е-
------------------------------
Хоћемо ли се одвести до плаже?
0
Ho--e-------e-odv-s-i -o pla-e?
H_____ l_ s_ o______ d_ p_____
H-c-e-o l- s- o-v-s-i d- p-a-e-
-------------------------------
Hoćemo li se odvesti do plaže?
നമുക്ക് ബീച്ചിൽ പോയാലോ?
Хоћемо ли се одвести до плаже?
Hoćemo li se odvesti do plaže?
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
Х---мо ли-и-и ---ла----?
Х_____ л_ и__ у п_______
Х-ћ-м- л- и-и у п-а-и-е-
------------------------
Хоћемо ли ићи у планине?
0
H-c-emo--i ić- - ----in-?
H_____ l_ i__ u p_______
H-c-e-o l- i-́- u p-a-i-e-
--------------------------
Hoćemo li ići u planine?
നമുക്ക് മലകളിലേക്ക് പോയാലോ?
Хоћемо ли ићи у планине?
Hoćemo li ići u planine?
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
Д--- ћу-----ебе - к--------ј-.
Д___ ћ_ п_ т___ у к___________
Д-ћ- ћ- п- т-б- у к-н-е-а-и-у-
------------------------------
Доћи ћу по тебе у канцеларију.
0
D--́--c-u-------e u-kanc-l-ri--.
D___ ć_ p_ t___ u k___________
D-c-i c-u p- t-b- u k-n-e-a-i-u-
--------------------------------
Doći ću po tebe u kancelariju.
ഞാൻ നിന്നെ ഓഫീസിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
Доћи ћу по тебе у канцеларију.
Doći ću po tebe u kancelariju.
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
Д-ћи-ћу по-тебе-к-ћ-.
Д___ ћ_ п_ т___ к____
Д-ћ- ћ- п- т-б- к-ћ-.
---------------------
Доћи ћу по тебе кући.
0
Doći c---p--te--------.
D___ ć_ p_ t___ k____
D-c-i c-u p- t-b- k-c-i-
------------------------
Doći ću po tebe kući.
ഞാൻ നിന്നെ വീട്ടിൽ നിന്ന് കൂട്ടിക്കൊണ്ടു വരാം.
Доћи ћу по тебе кући.
Doći ću po tebe kući.
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
Доћ- ----- теб- -а а-т-б-ску-----и--.
Д___ ћ_ п_ т___ н_ а________ с_______
Д-ћ- ћ- п- т-б- н- а-т-б-с-у с-а-и-у-
-------------------------------------
Доћи ћу по тебе на аутобуску станицу.
0
D-c-----u-po-te----- autobus-- -ta-ic-.
D___ ć_ p_ t___ n_ a________ s_______
D-c-i c-u p- t-b- n- a-t-b-s-u s-a-i-u-
---------------------------------------
Doći ću po tebe na autobusku stanicu.
ഞാൻ നിങ്ങളെ ബസ് സ്റ്റോപ്പിൽ കൊണ്ടുപോകാം.
Доћи ћу по тебе на аутобуску станицу.
Doći ću po tebe na autobusku stanicu.