Buku frasa

ms Di pawagam   »   sr У биоскопу

45 [empat puluh lima]

Di pawagam

Di pawagam

45 [четрдесет и пет]

45 [četrdeset i pet]

У биоскопу

U bioskopu

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Serbian Main Lagi
Kami mahu pergi ke pawagam. М- ж-л-мo у -и--коп. М_ ж_____ у б_______ М- ж-л-м- у б-о-к-п- -------------------- Ми желимo у биоскоп. 0
M----limo u b-os--p. M_ ž_____ u b_______ M- ž-l-m- u b-o-k-p- -------------------- Mi želimo u bioskop.
Terdapat filem yang menarik pada hari ini. Да----игра д---- фил-. Д____ и___ д____ ф____ Д-н-с и-р- д-б-р ф-л-. ---------------------- Данас игра добар филм. 0
D-n-s--g----o-ar--ilm. D____ i___ d____ f____ D-n-s i-r- d-b-r f-l-. ---------------------- Danas igra dobar film.
Filem itu baharu. Филм-је -------н--. Ф___ ј_ с_____ н___ Ф-л- ј- с-с-и- н-в- ------------------- Филм је сасвим нов. 0
F--m-je-sa--im ---. F___ j_ s_____ n___ F-l- j- s-s-i- n-v- ------------------- Film je sasvim nov.
Di manakah kaunter bayaran? Г-е-ј------ајна? Г__ ј_ б________ Г-е ј- б-а-а-н-? ---------------- Где је благајна? 0
Gd- -e-b-ag--na? G__ j_ b________ G-e j- b-a-a-n-? ---------------- Gde je blagajna?
Masih adakah tempat yang kosong? Има ли још----б-дних ме-т-? И__ л_ ј__ с________ м_____ И-а л- ј-ш с-о-о-н-х м-с-а- --------------------------- Има ли још слободних места? 0
I-- li -oš--l---d-i--me--a? I__ l_ j__ s________ m_____ I-a l- j-š s-o-o-n-h m-s-a- --------------------------- Ima li još slobodnih mesta?
Berapakah harga tiket? К----о к----ју-у-азн-це? К_____ к______ у________ К-л-к- к-ш-а-у у-а-н-ц-? ------------------------ Колико коштају улазнице? 0
K----o-----aj--ul-z---e? K_____ k______ u________ K-l-k- k-š-a-u u-a-n-c-? ------------------------ Koliko koštaju ulaznice?
Bilakah persembahan bermula? Ка-- п-ч-њ---р--ста-а? К___ п_____ п_________ К-д- п-ч-њ- п-е-с-а-а- ---------------------- Када почиње представа? 0
Ka-a--o--n-- -r-ds----? K___ p______ p_________ K-d- p-č-n-e p-e-s-a-a- ----------------------- Kada počinje predstava?
Berapakah tempoh filem itu? Ко---- -раје----м? К_____ т____ ф____ К-л-к- т-а-е ф-л-? ------------------ Колико траје филм? 0
Kol--o-t--je-fi--? K_____ t____ f____ K-l-k- t-a-e f-l-? ------------------ Koliko traje film?
Bolehkah saya menempah tiket? М-г---- -е ----р-и---и -а--е? М___ л_ с_ р__________ к_____ М-г- л- с- р-з-р-и-а-и к-р-е- ----------------------------- Могу ли се резервисати карте? 0
M--- -i-s---e------a-- k-r--? M___ l_ s_ r__________ k_____ M-g- l- s- r-z-r-i-a-i k-r-e- ----------------------------- Mogu li se rezervisati karte?
Saya mahu duduk di belakang. Х-е- - хт-л- --х-с-де-и-п--а--. Х___ / х____ б__ с_____ п______ Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- п-з-д-. ------------------------------- Хтео / хтела бих седети позади. 0
Hte- --htela bih-s-de-i---z--i. H___ / h____ b__ s_____ p______ H-e- / h-e-a b-h s-d-t- p-z-d-. ------------------------------- Hteo / htela bih sedeti pozadi.
Saya mahu duduk di hadapan. Х-е--/ х---а -их -е---и--а-ре-. Х___ / х____ б__ с_____ н______ Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- н-п-е-. ------------------------------- Хтео / хтела бих седети напред. 0
Hteo-/-h--la--i- sede-- --pre-. H___ / h____ b__ s_____ n______ H-e- / h-e-a b-h s-d-t- n-p-e-. ------------------------------- Hteo / htela bih sedeti napred.
Saya mahu duduk di tengah. Х-ео / х---а -их -еде---- --един-. Х___ / х____ б__ с_____ у с_______ Х-е- / х-е-а б-х с-д-т- у с-е-и-и- ---------------------------------- Хтео / хтела бих седети у средини. 0
Ht---/ htel- b-- -edet- u--r-di-i. H___ / h____ b__ s_____ u s_______ H-e- / h-e-a b-h s-d-t- u s-e-i-i- ---------------------------------- Hteo / htela bih sedeti u sredini.
Filem itu menarik. Ф--- ј- --о -апе-. Ф___ ј_ б__ н_____ Ф-л- ј- б-о н-п-т- ------------------ Филм је био напет. 0
F--m je-b-- ---e-. F___ j_ b__ n_____ F-l- j- b-o n-p-t- ------------------ Film je bio napet.
Filem itu tidak membosankan. Филм -и-е био -осада-. Ф___ н___ б__ д_______ Ф-л- н-ј- б-о д-с-д-н- ---------------------- Филм није био досадан. 0
F-l--n--e b-- do-a--n. F___ n___ b__ d_______ F-l- n-j- b-o d-s-d-n- ---------------------- Film nije bio dosadan.
Tetapi buku untuk filem itu lebih baik. Али---и-а -- -ил---о-- -д-филм-. А__ к____ ј_ б___ б___ о_ ф_____ А-и к-и-а ј- б-л- б-љ- о- ф-л-а- -------------------------------- Али књига је била боља од филма. 0
Al- -njig- j- ---- ----- od --lm-. A__ k_____ j_ b___ b____ o_ f_____ A-i k-j-g- j- b-l- b-l-a o- f-l-a- ---------------------------------- Ali knjiga je bila bolja od filma.
Bagaimanakah muzik itu? К------- -ил---у-ика? К____ ј_ б___ м______ К-к-а ј- б-л- м-з-к-? --------------------- Каква је била музика? 0
K---a ----i-a--u--k-? K____ j_ b___ m______ K-k-a j- b-l- m-z-k-? --------------------- Kakva je bila muzika?
Bagaimanakah pelakon itu? К---и су б-л---л---и? К____ с_ б___ г______ К-к-и с- б-л- г-у-ц-? --------------------- Какви су били глумци? 0
K--v- -----li g--mci? K____ s_ b___ g______ K-k-i s- b-l- g-u-c-? --------------------- Kakvi su bili glumci?
Adakah terdapat sari kata dalam bahasa Inggeris? Д------- -ил- -итл--ано -а е---еск-м -ези-у? Д_ л_ ј_ б___ т________ н_ е________ ј______ Д- л- ј- б-л- т-т-о-а-о н- е-г-е-к-м ј-з-к-? -------------------------------------------- Да ли је било титловано на енглеском језику? 0
Da-l--je--i-o--itlov--o--a -n-les--- j-zik-? D_ l_ j_ b___ t________ n_ e________ j______ D- l- j- b-l- t-t-o-a-o n- e-g-e-k-m j-z-k-? -------------------------------------------- Da li je bilo titlovano na engleskom jeziku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -