Di manakah pejabat pelancongan?
Г-е--е т------ч-а агенц-ја?
Г__ ј_ т_________ а________
Г-е ј- т-р-с-и-к- а-е-ц-ј-?
---------------------------
Где је туристичка агенција?
0
Gd- j- -urist-čk- ----ci--?
G__ j_ t_________ a________
G-e j- t-r-s-i-k- a-e-c-j-?
---------------------------
Gde je turistička agencija?
Di manakah pejabat pelancongan?
Где је туристичка агенција?
Gde je turistička agencija?
Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya?
Им-т--л- -ар----------а-ме--?
И____ л_ к____ г____ з_ м____
И-а-е л- к-р-у г-а-а з- м-н-?
-----------------------------
Имате ли карту града за мене?
0
I-a-- -----r-- ---da-z- me-e?
I____ l_ k____ g____ z_ m____
I-a-e l- k-r-u g-a-a z- m-n-?
-----------------------------
Imate li kartu grada za mene?
Adakah anda mempunyai peta bandar untuk saya?
Имате ли карту града за мене?
Imate li kartu grada za mene?
Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini?
М-ж- -и се -вде-р--е--ис-т---от--с-- ----?
М___ л_ с_ о___ р__________ х_______ с____
М-ж- л- с- о-д- р-з-р-и-а-и х-т-л-к- с-б-?
------------------------------------------
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
0
M-že li s---v-----zer-is-ti-ho-els-a---b-?
M___ l_ s_ o___ r__________ h_______ s____
M-ž- l- s- o-d- r-z-r-i-a-i h-t-l-k- s-b-?
------------------------------------------
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
Bolehkah saya menempah bilik hotel di sini?
Може ли се овде резервисати хотелска соба?
Može li se ovde rezervisati hotelska soba?
Di manakah bandar lama?
Г-- ј- стари г---?
Г__ ј_ с____ г____
Г-е ј- с-а-и г-а-?
------------------
Где је стари град?
0
Gde j--s---- g---?
G__ j_ s____ g____
G-e j- s-a-i g-a-?
------------------
Gde je stari grad?
Di manakah bandar lama?
Где је стари град?
Gde je stari grad?
Di manakah katedral?
Г-е је -а--дра-а?
Г__ ј_ к_________
Г-е ј- к-т-д-а-а-
-----------------
Где је катедрала?
0
G-e -e -atedr--a?
G__ j_ k_________
G-e j- k-t-d-a-a-
-----------------
Gde je katedrala?
Di manakah katedral?
Где је катедрала?
Gde je katedrala?
Di manakah muzium?
Гд--ј- му--ј?
Г__ ј_ м_____
Г-е ј- м-з-ј-
-------------
Где је музеј?
0
G-e--- --ze-?
G__ j_ m_____
G-e j- m-z-j-
-------------
Gde je muzej?
Di manakah muzium?
Где је музеј?
Gde je muzej?
Di manakah anda boleh membeli setem?
Г-- -- могу к-п-----ош-ан-ке-ма-к-це?
Г__ с_ м___ к_____ п________ м_______
Г-е с- м-г- к-п-т- п-ш-а-с-е м-р-и-е-
-------------------------------------
Где се могу купити поштанске маркице?
0
Gd- se----u--u---- -o--ansk- -a--i-e?
G__ s_ m___ k_____ p________ m_______
G-e s- m-g- k-p-t- p-š-a-s-e m-r-i-e-
-------------------------------------
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
Di manakah anda boleh membeli setem?
Где се могу купити поштанске маркице?
Gde se mogu kupiti poštanske markice?
Di manakah anda boleh membeli bunga?
Где -е мо-е ---и-и --ећ-?
Г__ с_ м___ к_____ ц_____
Г-е с- м-ж- к-п-т- ц-е-е-
-------------------------
Где се може купити цвеће?
0
Gd- -e-može ---i------ć-?
G__ s_ m___ k_____ c_____
G-e s- m-ž- k-p-t- c-e-́-?
--------------------------
Gde se može kupiti cveće?
Di manakah anda boleh membeli bunga?
Где се може купити цвеће?
Gde se može kupiti cveće?
Di manakah anda boleh membeli tiket?
Где--е---г- ---и----о--е к-рт-?
Г__ с_ м___ к_____ в____ к_____
Г-е с- м-г- к-п-т- в-з-е к-р-е-
-------------------------------
Где се могу купити возне карте?
0
G---s--mog--ku-it- v--n---a---?
G__ s_ m___ k_____ v____ k_____
G-e s- m-g- k-p-t- v-z-e k-r-e-
-------------------------------
Gde se mogu kupiti vozne karte?
Di manakah anda boleh membeli tiket?
Где се могу купити возне карте?
Gde se mogu kupiti vozne karte?
Di manakah pelabuhan?
Г-- је--ука?
Г__ ј_ л____
Г-е ј- л-к-?
------------
Где је лука?
0
Gd- -e-l---?
G__ j_ l____
G-e j- l-k-?
------------
Gde je luka?
Di manakah pelabuhan?
Где је лука?
Gde je luka?
Di manakah pasar?
Г-- ј-----а--?
Г__ ј_ п______
Г-е ј- п-ј-ц-?
--------------
Где је пијаца?
0
G-- -e --jac-?
G__ j_ p______
G-e j- p-j-c-?
--------------
Gde je pijaca?
Di manakah pasar?
Где је пијаца?
Gde je pijaca?
Di manakah istana?
Г---ј-----а-?
Г__ ј_ з_____
Г-е ј- з-м-к-
-------------
Где је замак?
0
Gde--e-zam-k?
G__ j_ z_____
G-e j- z-m-k-
-------------
Gde je zamak?
Di manakah istana?
Где је замак?
Gde je zamak?
Bilakah lawatan bermula?
Кад- --ч--е-----ист--ки]-о-и--з--?
К___ п_____ (___________ о________
К-д- п-ч-њ- (-у-и-т-ч-и- о-и-а-а-?
----------------------------------
Када почиње (туристички] обилазак?
0
Ka-a--o--nj- -tur----č--) -b-l-zak?
K___ p______ (___________ o________
K-d- p-č-n-e (-u-i-t-č-i- o-i-a-a-?
-----------------------------------
Kada počinje (turistički) obilazak?
Bilakah lawatan bermula?
Када почиње (туристички] обилазак?
Kada počinje (turistički) obilazak?
Bilakah lawatan tamat?
Када-се-----ш-в-------с---кa- -б-----к?
К___ с_ з_______ (___________ о________
К-д- с- з-в-ш-в- (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
---------------------------------------
Када се завршава (туристичкa] обилазак?
0
K--a-se z--ršav- -t-r--t-čka) ob-----k?
K___ s_ z_______ (___________ o________
K-d- s- z-v-š-v- (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
---------------------------------------
Kada se završava (turistička) obilazak?
Bilakah lawatan tamat?
Када се завршава (туристичкa] обилазак?
Kada se završava (turistička) obilazak?
Berapa lamakah lawatan itu berlangsung?
К-ли-о д--- --аје (--р-ст-ч-a]-о---а--к?
К_____ д___ т____ (___________ о________
К-л-к- д-г- т-а-е (-у-и-т-ч-a- о-и-а-а-?
----------------------------------------
Колико дуго траје (туристичкa] обилазак?
0
K-l--o dugo ----e--tur-s--čka)-ob--a--k?
K_____ d___ t____ (___________ o________
K-l-k- d-g- t-a-e (-u-i-t-č-a- o-i-a-a-?
----------------------------------------
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
Berapa lamakah lawatan itu berlangsung?
Колико дуго траје (туристичкa] обилазак?
Koliko dugo traje (turistička) obilazak?
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman.
Ј- --ли------ч- који---в--- н-м--ки.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ н_______
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- н-м-ч-и-
------------------------------------
Ја желим водича који говори немачки.
0
J--želi-----i-a--oji go---i-ne--č--.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ n_______
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- n-m-č-i-
------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori nemački.
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Jerman.
Ја желим водича који говори немачки.
Ja želim vodiča koji govori nemački.
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali.
Ја-ж--им в-дич--к-ји ---о----та-ијанс-и.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ и___________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- и-а-и-а-с-и-
----------------------------------------
Ја желим водича који говори италијански.
0
J- -e-im-vodiča koj- -----i i--lija-sk-.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ i___________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- i-a-i-a-s-i-
----------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Itali.
Ја желим водича који говори италијански.
Ja želim vodiča koji govori italijanski.
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis.
Ј---ел---в-дич----ј- г---р--ф-а---с-и.
Ј_ ж____ в_____ к___ г_____ ф_________
Ј- ж-л-м в-д-ч- к-ј- г-в-р- ф-а-ц-с-и-
--------------------------------------
Ја желим водича који говори француски.
0
J---e--m--o--ča -o-i--ov--i -r--cus--.
J_ ž____ v_____ k___ g_____ f_________
J- ž-l-m v-d-č- k-j- g-v-r- f-a-c-s-i-
--------------------------------------
Ja želim vodiča koji govori francuski.
Saya mahu pemandu yang bercakap bahasa Perancis.
Ја желим водича који говори француски.
Ja želim vodiča koji govori francuski.