외국어 숙어집

ko 여행 준비   »   px Preparações de viagem

47 [마흔일곱]

여행 준비

여행 준비

47 [quarenta e sete]

Preparações de viagem

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.   
한국어 포르투갈어 (BR) 놀다
당신이 우리 여행가방을 싸야 해요! V--- tem q-- f-ze--a --s-a-----! V--- t-- q-- f---- a n---- m---- V-c- t-m q-e f-z-r a n-s-a m-l-! -------------------------------- Você tem que fazer a nossa mala! 0
아무 것도 잊어버리면 안 돼요! Vo-- -ão -----e--uec-- de-n-da! V--- n-- p--- e------- d- n---- V-c- n-o p-d- e-q-e-e- d- n-d-! ------------------------------- Você não pode esquecer de nada! 0
당신은 큰 여행가방이 필요해요! Vo-ê -recis- de uma-m-l- g-a--e! V--- p------ d- u-- m--- g------ V-c- p-e-i-a d- u-a m-l- g-a-d-! -------------------------------- Você precisa de uma mala grande! 0
여권을 잊지 마세요! N-- --q-e-a---p-s----rte! N-- e------ o p---------- N-o e-q-e-a o p-s-a-o-t-! ------------------------- Não esqueça o passaporte! 0
비행기 표를 잊지 마세요! N-o-esq-eça a pas-a-e-! N-- e------ a p-------- N-o e-q-e-a a p-s-a-e-! ----------------------- Não esqueça a passagem! 0
여행자 수표를 잊지 마세요! N-o-e--u-ç- ---c-----s-d- viagem! N-- e------ o- c------ d- v------ N-o e-q-e-a o- c-e-u-s d- v-a-e-! --------------------------------- Não esqueça os cheques de viagem! 0
선탠 로션을 가져 가세요. L-v--o --em- -ol-r. L--- o c---- s----- L-v- o c-e-e s-l-r- ------------------- Leve o creme solar. 0
선글라스를 가져 가세요. Le-e -s ---los de s-l. L--- o- ó----- d- s--- L-v- o- ó-u-o- d- s-l- ---------------------- Leve os óculos de sol. 0
햇빛 차단용 모자를 가져 가세요. L--e-o-c-a--u-de -ol. L--- o c----- d- s--- L-v- o c-a-é- d- s-l- --------------------- Leve o chapéu de sol. 0
지도를 가져 가고 싶어요? V--ê-q--r--------m-m-pa --------das? V--- q--- l---- u- m--- d- e-------- V-c- q-e- l-v-r u- m-p- d- e-t-a-a-? ------------------------------------ Você quer levar um mapa de estradas? 0
여행 책자를 가져 가고 싶어요? V--ê-q--r l-v-r----gu--? V--- q--- l---- u- g---- V-c- q-e- l-v-r u- g-i-? ------------------------ Você quer levar um guia? 0
우산을 가져 가고 싶어요? Você quer u- guar------v-? V--- q--- u- g------------ V-c- q-e- u- g-a-d---h-v-? -------------------------- Você quer um guarda-chuva? 0
바지와, 셔츠와, 양말을 꼭 가져 가세요. L--br---e---s -alças- -as---m---s,-d-s -e--s. L-------- d-- c------ d-- c------- d-- m----- L-m-r---e d-s c-l-a-, d-s c-m-s-s- d-s m-i-s- --------------------------------------------- Lembre-se das calças, das camisas, das meias. 0
넥타이와, 벨트와, 자켓을 꼭 가져 가세요. L-m-r---e-d---gra-a--s- d-s -into---d------ac-s. L-------- d-- g-------- d-- c------ d-- c------- L-m-r---e d-s g-a-a-a-, d-s c-n-o-, d-s c-s-c-s- ------------------------------------------------ Lembre-se das gravatas, dos cintos, dos casacos. 0
잠옷과, 나이트 가운과, 티셔츠를 꼭 가져 가세요. Le-br-------s p--a-as---a--cami--s--e d-rmi- --das -a---e-as. L-------- d-- p------- d-- c------ d- d----- e d-- c--------- L-m-r---e d-s p-j-m-s- d-s c-m-s-s d- d-r-i- e d-s c-m-s-t-s- ------------------------------------------------------------- Lembre-se dos pijamas, das camisas de dormir e das camisetas. 0
당신은 신발과, 샌들과 부츠가 필요해요. Você--reci----- -a--t--,-s-n---ias --bo--s. V--- p------ d- s------- s-------- e b----- V-c- p-e-i-a d- s-p-t-s- s-n-á-i-s e b-t-s- ------------------------------------------- Você precisa de sapatos, sandálias e botas. 0
당신은 손수건과, 비누와, 손톱깍이가 필요해요. Vo-- -rec-sa--- l-nço---s-b-o-e u-- co-ta-o- de-un--s. V--- p------ d- l------ s---- e u-- c------- d- u----- V-c- p-e-i-a d- l-n-o-, s-b-o e u-a c-r-a-o- d- u-h-s- ------------------------------------------------------ Você precisa de lenços, sabão e uma cortador de unhas. 0
당신은 빗과, 칫솔과, 치약이 필요해요. V-c- ----i-a -e um -ent----e u----s--va--- de---s-e----ta de--ent--. V--- p------ d- u- p----- d- u-- e----- d- d----- e p---- d- d------ V-c- p-e-i-a d- u- p-n-e- d- u-a e-c-v- d- d-n-e- e p-s-a d- d-n-e-. -------------------------------------------------------------------- Você precisa de um pente, de uma escova de dentes e pasta de dentes. 0

언어의 미래

13억이 넘는 사람들이 중국어를 구사한다. 이로써 중국어가 세계적으로 가장 많이 사용되는 언어이다. 이것은 앞으로 몇 년동안도 유지될 것이다. 다른 언어의 미래는 보다 덜 긍정적으로 보인다. 많은 지방 언어들이 사멸될 것이기 때문이다. 현재 약 6000여가의 언어가 구사된다. 전문가들은 그러나 이들 대다수가 사멸될 위기에 처해있다고 추측한다. 즉, 90%의 언어들이 사라질 것이라는 듯이다. 이들 중 대부분이 이 세기에 이미 사멸할 것이다. 이것은 매일 하나의 언어가 사라진다는 것을 의미한다. 또한 미래에 소수의 언어의 의미가 변경될 것이다. 아직은 영어가 두 번째 순위에 올라와 있다. 하지만 언어의 네이티브 스피커들의 수가 항상 확고하게 유지되지는 않는다. 여기에는 인구학적 발전이 책임이 있다. 몇십년 후에는 다른 언어들이 지배적일 것이다. 2위와 3위에는 곧 힌두어/우르두어 그리고 아랍어가 설 것이다. 영어는 단지 4위를 차지할 것이다. 독일어는 상위 10위에서 완전히 사라질 것이다. 대신에 말라이어가 가장 중요한 언어 중 하나에 속할 것이다. 많은 언어들이 사멸해가는 동안, 새로운 언어가 생겨날 것이다. 이들은 하이브리드어일 것이다. 이러한 언어적 혼합형태는 특히 도시에서 구사될 것이다. 완전히 새로운 언어의 변형이 발달되기도 할 것이다. 미래애는 그러하니 여거 가지 형태의 영어가 존재할 것이다. 2개국어 구사하는 사람들의 수가 전 세계적으로 현저하게 늘어날 것이다. 우리가 미래에 어떻게 말할 것인지는 아직 불명확하다. 하지만 100년에도 가기 다른 언어가 존재할 것이다. 그러니 공부는 그렇게 빨리 끝나지는 않을 것이다 …
알고 계셨나요?
체코어는 약 1천2백만 명이 모국어로 사용하는 언어입니다. 이 언어는 서슬라브어파에 속합니다. 체코어와 슬로바키아어는 상당히 유사합니다. 이는 이 두 민족이 공동의 역사를 가졌기 때문입니다. 그럼에도 불구하고 이 두 언어에는 몇 가지 점에서 차이가 있습니다. 젊은 체코인과 슬로바키아인은 서로 의사 소통을 하는 데 가끔 어려움을 겪습니다. 하지만 혼합 언어를 사용하는 사람도 있답니다. 체코어에서는 구어와 문어가 분명히 구별됩니다. 고급 체코어는 주로 문어에 사용된다고 말할 수 있을 것입니다. 공식적인 행사나 언론에서만 이 고급 체코어를 말로 표현합니다. 이러한 엄격한 구분이 체코어의 주요 특징 중 하나입니다. 체코어의 문법이 아주 쉽지는 않습니다. 예를 들어 일곱 가지의 격변화와 네 가지의 성이 있습니다. 하지만 이때문에 배울 때 아주 재미가 있습니다. 또 배울 때 새로운 것을 많이 배울 수 있습니다.