외국어 숙어집

ko 가게들   »   px Lojas

53 [쉰셋]

가게들

가게들

53 [cinquenta e três]

Lojas

번역을 보고 싶은 방법을 선택하세요.   
한국어 포르투갈어 (BR] 놀다
우리는 스포츠용품 가게를 찾고 있어요. N---estam-- -ro-----do por-u-a -oja--e---ti--s es------os. N__ e______ p_________ p__ u__ l___ d_ a______ e__________ N-s e-t-m-s p-o-u-a-d- p-r u-a l-j- d- a-t-g-s e-p-r-i-o-. ---------------------------------------------------------- Nós estamos procurando por uma loja de artigos esportivos. 0
우리는 정육점을 찾고 있어요. Nó- e-t-m-- -ro-ura--o---r -m-aç--gu-. N__ e______ p_________ p__ u_ a_______ N-s e-t-m-s p-o-u-a-d- p-r u- a-o-g-e- -------------------------------------- Nós estamos procurando por um açougue. 0
우리는 약국을 찾고 있어요. N-s-e-t-mo- pro-u-and- por u-a f-r-áci-. N__ e______ p_________ p__ u__ f________ N-s e-t-m-s p-o-u-a-d- p-r u-a f-r-á-i-. ---------------------------------------- Nós estamos procurando por uma farmácia. 0
우리는 축구공을 사고 싶어요. Po--ue -u---mo- ---p-ar um- --la--e--------. P_____ q_______ c______ u__ b___ d_ f_______ P-r-u- q-e-e-o- c-m-r-r u-a b-l- d- f-t-b-l- -------------------------------------------- Porque queremos comprar uma bola de futebol. 0
우리는 살라미 햄을 사고 싶어요. Por--- -u--e-o--com----------l-me. P_____ q_______ c______ u_ s______ P-r-u- q-e-e-o- c-m-r-r u- s-l-m-. ---------------------------------- Porque queremos comprar um salame. 0
우리는 약을 사고 싶어요. P----- --ere-o--c--pr----edi-ame-t-s. P_____ q_______ c______ m____________ P-r-u- q-e-e-o- c-m-r-r m-d-c-m-n-o-. ------------------------------------- Porque queremos comprar medicamentos. 0
우리는 축구공을 사려고 스포츠용품 가게를 찾고 있어요. N-- esta-o----o-u--n-- por---a-lo-- de--rt--os -sport-v-- -ar- c--pr-r---a--o-------u-e---. N__ e______ p_________ p__ u__ l___ d_ a______ e_________ p___ c______ u__ b___ d_ f_______ N-s e-t-m-s p-o-u-a-d- p-r u-a l-j- d- a-t-g-s e-p-r-i-o- p-r- c-m-r-r u-a b-l- d- f-t-b-l- ------------------------------------------------------------------------------------------- Nós estamos procurando por uma loja de artigos esportivos para comprar uma bola de futebol. 0
우리는 살라미 햄을 사려고 정육점을 찾고 있어요. Nós--s---o--pro-u--n-o-p-r---o-g-- ------om--ar-u--s---m-. N__ e______ p_________ p__ a______ p___ c______ u_ s______ N-s e-t-m-s p-o-u-a-d- p-r a-o-g-e p-r- c-m-r-r u- s-l-m-. ---------------------------------------------------------- Nós estamos procurando por açougue para comprar um salame. 0
우리는 약을 사려고 약국을 찾고 있어요. N-s-es-a--- pr-c--a------r-uma f-r-á-i- pa---c--prar ---ica-----s. N__ e______ p_________ p__ u__ f_______ p___ c______ m____________ N-s e-t-m-s p-o-u-a-d- p-r u-a f-r-á-i- p-r- c-m-r-r m-d-c-m-n-o-. ------------------------------------------------------------------ Nós estamos procurando por uma farmácia para comprar medicamentos. 0
저는 보석가게를 찾고 있어요. Est-u -r-c-r--d- -m- j-a-he-ia. E____ p_________ u__ j_________ E-t-u p-o-u-a-d- u-a j-a-h-r-a- ------------------------------- Estou procurando uma joalheria. 0
저는 사진 장비 가게를 찾고 있어요. Esto- -roc--a-do um---oj- de f-to-r--i--. E____ p_________ u__ l___ d_ f___________ E-t-u p-o-u-a-d- u-a l-j- d- f-t-g-a-i-s- ----------------------------------------- Estou procurando uma loja de fotografias. 0
저는 제과점을 찾고 있어요. Estou pr-curand- u-- ----ela-ia. E____ p_________ u__ p__________ E-t-u p-o-u-a-d- u-a p-s-e-a-i-. -------------------------------- Estou procurando uma pastelaria. 0
저는 사실 반지를 살 계획이에요. E- pr---n-o-com---r-u--ane-. E_ p_______ c______ u_ a____ E- p-e-e-d- c-m-r-r u- a-e-. ---------------------------- Eu pretendo comprar um anel. 0
저는 사실 필름을 살 계획이에요. Eu--re-e--o---m-r-r--m---lo ---f--m-. E_ p_______ c______ u_ r___ d_ f_____ E- p-e-e-d- c-m-r-r u- r-l- d- f-l-e- ------------------------------------- Eu pretendo comprar um rolo de filme. 0
저는 사실 케이크를 살 계획이에요. Eu--r------ --mpr-r u---to--a. E_ p_______ c______ u__ t_____ E- p-e-e-d- c-m-r-r u-a t-r-a- ------------------------------ Eu pretendo comprar uma torta. 0
저는 반지를 사기 위해 보석가게를 찾고 있어요. E--ou -ro-u-a--o uma jo--h-ri--p----comp--r-u- an-l. E____ p_________ u__ j________ p___ c______ u_ a____ E-t-u p-o-u-a-d- u-a j-a-h-r-a p-r- c-m-r-r u- a-e-. ---------------------------------------------------- Estou procurando uma joalheria para comprar um anel. 0
저는 필름을 사기 위해 사진관을 찾고 있어요. E-tou ---curan-- um- -oj---e --tog-----s -----com--ar um --lo--- fil--. E____ p_________ u__ l___ d_ f__________ p___ c______ u_ r___ d_ f_____ E-t-u p-o-u-a-d- u-a l-j- d- f-t-g-a-i-s p-r- c-m-r-r u- r-l- d- f-l-e- ----------------------------------------------------------------------- Estou procurando uma loja de fotografias para comprar um rolo de filme. 0
저는 케이크를 사기 위해 제과점을 찾고 있어요. E--o---ro----ndo-u---co-f-itar-a-par- com-r---u-a ---t-. E____ p_________ u__ c__________ p___ c______ u__ t_____ E-t-u p-o-u-a-d- u-a c-n-e-t-r-a p-r- c-m-r-r u-a t-r-a- -------------------------------------------------------- Estou procurando uma confeitaria para comprar uma torta. 0

언어의 교체 = 인격의 교체

우리의 언어는 우리의 일부이다. 언어는 우리의 인격의 중요한 부분이다. 많은 사람들은 그러나 여러 개의 언어를 구사한다. 그것은 그럼 그들이 여러 개의 인격을 갖는다는 것을 의미하는가? 학자들이 믿는 바는: 그렇다! 우리가 언어를 바꿀 때, 우리의 인격도 바꾼다. 즉, 우리는 다른게 행동한다는 것이다. 미국 학자들이 이런 연구겨로가를 냈다. 이들은 두 개의 언어를 구사하는 여성들의 행동을 연구했다. 이 여성들은 자랄 때 영어와 스페인어를 배웠다. 이들은 이 두 개의 언어와 문화를 똑같이 잘 알았다. 그럼에도 불구하고 그들의 행동은 언어에 따라 달랐다. 스페인어를 구사할 때 이 여성들은 자신있었다. 또한 환경이 스페인어를 구사할 때 그들은 기분이 좋았다. 이 여성들이 영어를 할 때는 그들의 행동이 변했다. 그들은 덜 자신감 있었고 종종 불안정했다. 연구자들은 이때 여성들이 보다 외롭게 나타난다는 것을 알아차렸다. 우리가 구사하는 언어는 그러니까 우리의 행동에도 영향을 준다. 왜 그런지는 과학자들도 아직 모른다. 아마도 우리는 문화적 표준에 우리를 맞추게 된다. 우리는 말할 때 그 언어가 오는 문화에 대해서 생각한다. 이것은 자동적으로 일어나는 일이다. 그래서 우리는 그 문화에 맞추려고 노력을 한다. 우리는 그 문화에 통례적인 것에 따라 행동한다. 실험에서는 중국어 구사자들은 매우 소극적이었다. 그들이 영어를 구사할 때 보다 솔직해졌다. 우리는 보다 잘 어울리기 위해서 우리의 행동을 바꾸는 것일지도 모른다. 우리는 생각안에서만 대화하는 사람들하고 어울리려고 한다 …
알고 계셨나요?
벨라루스어(백러시아어)는 동슬라브어군에 속합니다. 이 언어는 약 8백만 명의 사람이 모국어로 사용하는 언어입니다. 이 언어를 사용하는 사람은 물론 대부분 벨라루스에 거주합니다. 하지만 폴란드에도 벨라루스어를 사용하는 사람들이 있습니다. 벨라루스어는 러시아어 및 우크라이나어와 가까운 친족 관계에 있습니다. 이는 이 세 언어가 상당히 유사하다는 것을 의미합니다. 이 세 언어는 공동의 선조 언어인 루스어(Rus)에서 발전한 언어입니다. 그럼에도 불구하고 몇 가지 중요한 차이점이 있습니다. 예를 들어 벨라루스어의 맞춤법은 엄격히 발음에 따릅니다. 다시 말해서 단어의 발음에 따라 그 철자가 정해집니다. 이러한 특징에 의해 벨라루스어는 친족 관계에 있는 다른 두 언어와 구별됩니다. 또한 벨라루스어에는 폴란드어에 어원을 둔 어휘가 많습니다. 하지만 러시아어에는 그렇지 않습니다. 벨라루스어의 문법은 다른 슬라브어의 문법과 상당히 비슷합니다. 슬라브어에 관심을 가지는 사람은 벨라루스어를 반드시 배워야 할 것입니다!