Fraseboek

af Leer ken / ontmoet   »   ru Знакомиться

3 [drie]

Leer ken / ontmoet

Leer ken / ontmoet

3 [три]

3 [tri]

Знакомиться

[Znakomitʹsya]

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Russies Speel Meer
Hallo! П-иве-! Привет! П-и-е-! ------- Привет! 0
Pr---t! Privet! P-i-e-! ------- Privet!
Goeie dag! До-рый де--! Добрый день! Д-б-ы- д-н-! ------------ Добрый день! 0
D--ryy -e-ʹ! Dobryy denʹ! D-b-y- d-n-! ------------ Dobryy denʹ!
Hoe gaan dit? Как --ла? Как дела? К-к д-л-? --------- Как дела? 0
K-k d--a? Kak dela? K-k d-l-? --------- Kak dela?
Kom u uit Europa? В- и--Ев--пы? Вы из Европы? В- и- Е-р-п-? ------------- Вы из Европы? 0
V- i- Ye--op-? Vy iz Yevropy? V- i- Y-v-o-y- -------------- Vy iz Yevropy?
Kom u uit Amerika? В- -з-Амер-к-? Вы из Америки? В- и- А-е-и-и- -------------- Вы из Америки? 0
V- -z A-e--k-? Vy iz Ameriki? V- i- A-e-i-i- -------------- Vy iz Ameriki?
Kom u uit Asië? Вы-из-----? Вы из Азии? В- и- А-и-? ----------- Вы из Азии? 0
V- -----ii? Vy iz Azii? V- i- A-i-? ----------- Vy iz Azii?
In watter hotel bly u? В-к-к-- го--инице--ы-о--а-ов--ись? В какой гостинице Вы остановились? В к-к-й г-с-и-и-е В- о-т-н-в-л-с-? ---------------------------------- В какой гостинице Вы остановились? 0
V-k-k-- -o-tin--s--Vy o---n-v---s-? V kakoy gostinitse Vy ostanovilisʹ? V k-k-y g-s-i-i-s- V- o-t-n-v-l-s-? ----------------------------------- V kakoy gostinitse Vy ostanovilisʹ?
Hoe lank is u al hier? Ка- дол------уж- з-ес--н-х---те--? Как долго Вы уже здесь находитесь? К-к д-л-о В- у-е з-е-ь н-х-д-т-с-? ---------------------------------- Как долго Вы уже здесь находитесь? 0
K-k d-lgo-V- ---------ʹ--ak---i-e--? Kak dolgo Vy uzhe zdesʹ nakhoditesʹ? K-k d-l-o V- u-h- z-e-ʹ n-k-o-i-e-ʹ- ------------------------------------ Kak dolgo Vy uzhe zdesʹ nakhoditesʹ?
Hoe lank gaan u bly? К-к--о--о--- -десь---д--е? Как долго Вы здесь будете? К-к д-л-о В- з-е-ь б-д-т-? -------------------------- Как долго Вы здесь будете? 0
Ka- -o-----y -d-s- bu--te? Kak dolgo Vy zdesʹ budete? K-k d-l-o V- z-e-ʹ b-d-t-? -------------------------- Kak dolgo Vy zdesʹ budete?
Geniet u dit hier? В---з-----нр-витс-? Вам здесь нравится? В-м з-е-ь н-а-и-с-? ------------------- Вам здесь нравится? 0
Va- zdes- nr-vitsy-? Vam zdesʹ nravitsya? V-m z-e-ʹ n-a-i-s-a- -------------------- Vam zdesʹ nravitsya?
Is u hier met vakansie? В- --е-- в -------? Вы здесь в отпуске? В- з-е-ь в о-п-с-е- ------------------- Вы здесь в отпуске? 0
V--z-esʹ v -t-usk-? Vy zdesʹ v otpuske? V- z-e-ʹ v o-p-s-e- ------------------- Vy zdesʹ v otpuske?
Besoek my asseblief! / Kom kuier vir my! Пр--о---е-к- мне-в---с-и! Приходите ко мне в гости! П-и-о-и-е к- м-е в г-с-и- ------------------------- Приходите ко мне в гости! 0
Pri---dite--o--ne ------i! Prikhodite ko mne v gosti! P-i-h-d-t- k- m-e v g-s-i- -------------------------- Prikhodite ko mne v gosti!
Hier is my adres. Вот---й а--ес. Вот мой адрес. В-т м-й а-р-с- -------------- Вот мой адрес. 0
V---m-- -d--s. Vot moy adres. V-t m-y a-r-s- -------------- Vot moy adres.
Sien ons mekaar môre? Мы-у---им-- ---тр-? Мы увидимся завтра? М- у-и-и-с- з-в-р-? ------------------- Мы увидимся завтра? 0
My-u-i---s-- -a-tr-? My uvidimsya zavtra? M- u-i-i-s-a z-v-r-? -------------------- My uvidimsya zavtra?
Ek is jammer, maar ek het reeds planne. С-жа-ею- -------ня--ж--е-----л-ны. Сожалею, но у меня уже есть планы. С-ж-л-ю- н- у м-н- у-е е-т- п-а-ы- ---------------------------------- Сожалею, но у меня уже есть планы. 0
So-h-leyu---- --me-y- ---e y-s-ʹ pl-ny. Sozhaleyu, no u menya uzhe yestʹ plany. S-z-a-e-u- n- u m-n-a u-h- y-s-ʹ p-a-y- --------------------------------------- Sozhaleyu, no u menya uzhe yestʹ plany.
Totsiens! / Mooi bly! / Mooi loop! По-а! Пока! П-к-! ----- Пока! 0
Pok-! Poka! P-k-! ----- Poka!
Totsiens! До-с----н-я! До свидания! Д- с-и-а-и-! ------------ До свидания! 0
Do-----aniy-! Do svidaniya! D- s-i-a-i-a- ------------- Do svidaniya!
Sien jou binnekort! Д- ск--о-о! До скорого! Д- с-о-о-о- ----------- До скорого! 0
Do-sk-----! Do skorogo! D- s-o-o-o- ----------- Do skorogo!

Alfabette

Met tale kan ons kommunikeer. Ons kan vir ander sê wat ons dink of voel. Skryf het ook dié funksie. Die meeste tale het ’n geskrewe vorm, of skrif. Skrif bestaan uit karakters. Die karakters kan baie verskil. Die meeste skrifte bestaan uit letters. Dié letters vorm ’n alfabet. ’n Alfabet is ’n geordendede stel grafiese simbole. Die karakters word volgens bepaalde reëls saamgevoeg om woorde te vorm. Elke karakter het ’n vaste uitspraak. Die term “alfabet” kom uit die Griekse taal. Daarin is die eerste twee letters “alfa” en “beta” genoem. In die geskiedenis was daar baie verskillende alfabette. Mense het meer as 3 000 jaar gelede al karakters gebruik. Vroeër was die karakters magiese simbole. Net ’n paar mense het geweet wat hulle beteken. Later het die karakters hul simboliese aard verloor. Deesdae het letters geen betekenis nie. Hulle het net betekenis wanneer hulle met ander letters gekombineer word. Karakters soos dié in Chinees werk anders. Hulle lyk soos tekeninge en stel dikwels voor wat hulle beteken. Wanneer ons skryf, kodeer ons ons gedagtes. Ons gebruik karakters om ons kennis aan te teken. Ons brein het geleer hoe om die alfabet te ontsyfer. Karakters word woorde, woorde word idees. So kan ’n teks duisende jare voortbestaan. En nog steeds verstaan word…