የሐረጉ መጽሐፍ

am በዶክተሩ   »   hu Az orvosnál

57 [ሃምሣ ሰባት]

በዶክተሩ

በዶክተሩ

57 [ötvenhét]

Az orvosnál

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የዶክተር ቀጠሮ አለኝ። V-n -----egb-s-é-- ---po-to---- o-v---ál. Van egy megbeszélt időpontom az orvosnál. V-n e-y m-g-e-z-l- i-ő-o-t-m a- o-v-s-á-. ----------------------------------------- Van egy megbeszélt időpontom az orvosnál. 0
በአስር ሰዓት ቀጠሮ አለኝ። T-z---- k-rül---n-- -e-bes-é---i-ő-on--m. Tíz óra körül van a megbeszélt időpontom. T-z ó-a k-r-l v-n a m-g-e-z-l- i-ő-o-t-m- ----------------------------------------- Tíz óra körül van a megbeszélt időpontom. 0
የአባትዎ ስም ማን ነው? Ho-- ----á-? Hogy hívják? H-g- h-v-á-? ------------ Hogy hívják? 0
እባክዎ በማረፊያ ክፍል ውስጥ ይቀመጡ። K-----fogl-l--n-----et-a v-ró--r-m-en. Kérem foglaljon helyet a váróteremben. K-r-m f-g-a-j-n h-l-e- a v-r-t-r-m-e-. -------------------------------------- Kérem foglaljon helyet a váróteremben. 0
ዶክተር አሁን ይመጣል። A- -r-os n---ok--a--ö-. Az orvos nemsokára jön. A- o-v-s n-m-o-á-a j-n- ----------------------- Az orvos nemsokára jön. 0
በየትኛው የጤና ዋስትና ሰጪ ድርጅት ውስጥ ነው የታቀፉት? H---v-n ----------? Hol van biztosítva? H-l v-n b-z-o-í-v-? ------------------- Hol van biztosítva? 0
ምን ላደርግልዎ እችላለው? Mit -e-et-- önért--/----en s-gít--tek? Mit tehetek önért? / Miben segíthetek? M-t t-h-t-k ö-é-t- / M-b-n s-g-t-e-e-? -------------------------------------- Mit tehetek önért? / Miben segíthetek? 0
ህመም አለዎት? V--na--f---a--ai? Vannak fájdalmai? V-n-a- f-j-a-m-i- ----------------- Vannak fájdalmai? 0
የቱ ጋር ነው የሚያሞት? H-- -áj? Hol fáj? H-l f-j- -------- Hol fáj? 0
ሁልጊዜ ጀርባዬን ያመኛል Mi---g f-j a -----. Mindig fáj a hátam. M-n-i- f-j a h-t-m- ------------------- Mindig fáj a hátam. 0
በአብዛኛው እራሴን ያመኛል። Gy--ra----j-a ---e-. Gyakran fáj a fejem. G-a-r-n f-j a f-j-m- -------------------- Gyakran fáj a fejem. 0
አንድ አንድ ጊዜ ሆዴን ይቆርጠኛል። Né-- fájni---oko-t-a-ha---. Néha fájni szokott a hasam. N-h- f-j-i s-o-o-t a h-s-m- --------------------------- Néha fájni szokott a hasam. 0
ከወገብ በላይ ያውልቁ። Ké-em -e-y- ---b-dd--- -el-őt---ét. Kérem tegye szabaddá a felsőtestét. K-r-m t-g-e s-a-a-d- a f-l-ő-e-t-t- ----------------------------------- Kérem tegye szabaddá a felsőtestét. 0
በመመርመሪያው ጠረጴዛ ላይ ይተኙ። F-kü---n k---- - -e-e-ő--. Feküdjön kérem a heverőre. F-k-d-ö- k-r-m a h-v-r-r-. -------------------------- Feküdjön kérem a heverőre. 0
የደም ግፊትዎ ደህና ነው። A vérnyo-á-a --ndbe- -a-. A vérnyomása rendben van. A v-r-y-m-s- r-n-b-n v-n- ------------------------- A vérnyomása rendben van. 0
መርፌ እወጋዎታለው። Ad---ö--e--e-- i-----i--. Adok önnek egy injekciót. A-o- ö-n-k e-y i-j-k-i-t- ------------------------- Adok önnek egy injekciót. 0
ኪኒን እሰጥዎታለው። A-ok--n--k t-bl-tták-t. Adok önnek tablettákat. A-o- ö-n-k t-b-e-t-k-t- ----------------------- Adok önnek tablettákat. 0
የመድሃኒት ማዘዣ ወረቀት እሰጥዎታለው። A-ok ö-ne- -g- --cep-e---- gy-gy--ertá- ---zé--. Adok önnek egy receptet, a gyógyszertár részére. A-o- ö-n-k e-y r-c-p-e-, a g-ó-y-z-r-á- r-s-é-e- ------------------------------------------------ Adok önnek egy receptet, a gyógyszertár részére. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -