የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   hu Múlt 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [nyolcvannégy]

Múlt 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሀንጋሪኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ ol-a-ni olvasni o-v-s-i ------- olvasni 0
እኔ አነበብኩኝ Ol--st--. Olvastam. O-v-s-a-. --------- Olvastam. 0
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Ez egés---egényt elo-v-st-m. Ez egész regényt elolvastam. E- e-é-z r-g-n-t e-o-v-s-a-. ---------------------------- Ez egész regényt elolvastam. 0
መረዳት m-gé-t-ni megérteni m-g-r-e-i --------- megérteni 0
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። Megér-ett--. Megértettem. M-g-r-e-t-m- ------------ Megértettem. 0
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። A--e-ész--z------ m-gé---tt-m. Az egész szöveget megértettem. A- e-é-z s-ö-e-e- m-g-r-e-t-m- ------------------------------ Az egész szöveget megértettem. 0
መመለስ/ መልስ መስጠት v-las-ol-i válaszolni v-l-s-o-n- ---------- válaszolni 0
እኔ መለስኩኝ። V-l-szo----. Válaszoltam. V-l-s-o-t-m- ------------ Válaszoltam. 0
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። Min--n--ér-é-r--vál--z-l--m. Minden kérdésre válaszoltam. M-n-e- k-r-é-r- v-l-s-o-t-m- ---------------------------- Minden kérdésre válaszoltam. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። T--o- (-z---– É- t-dta- ezt. Tudom (ezt) – Én tudtam ezt. T-d-m (-z-) – É- t-d-a- e-t- ---------------------------- Tudom (ezt) – Én tudtam ezt. 0
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። (--t- -rom-- É---rt----z-. (Ezt) írom – Én írtam ezt. (-z-) í-o- – É- í-t-m e-t- -------------------------- (Ezt) írom – Én írtam ezt. 0
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። Hal--m--e-t)------ha--o-ta--ezt. Hallom (ezt) – Én hallottam ezt. H-l-o- (-z-) – É- h-l-o-t-m e-t- -------------------------------- Hallom (ezt) – Én hallottam ezt. 0
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። Hoz---(ezt--– -n --z--- --t. Hozom (ezt) – Én hoztam ezt. H-z-m (-z-) – É- h-z-a- e-t- ---------------------------- Hozom (ezt) – Én hoztam ezt. 0
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። H-zo--(-zt--–-Én--o---- -zt. Hozom (ezt) – Én hoztam ezt. H-z-m (-z-) – É- h-z-a- e-t- ---------------------------- Hozom (ezt) – Én hoztam ezt. 0
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። É- --gv--z---ezt --É- megv-t----ez-. Én megveszem ezt – Én megvettem ezt. É- m-g-e-z-m e-t – É- m-g-e-t-m e-t- ------------------------------------ Én megveszem ezt – Én megvettem ezt. 0
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። É--elvár-- -z- -------vá--am-e-t. Én elvárom ezt – Én elvártam ezt. É- e-v-r-m e-t – É- e-v-r-a- e-t- --------------------------------- Én elvárom ezt – Én elvártam ezt. 0
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። Én--eg--gyará-o- -zt –--- me-m--ya--z----e-t. Én megmagyarázom ezt – Én megmagyaráztam ezt. É- m-g-a-y-r-z-m e-t – É- m-g-a-y-r-z-a- e-t- --------------------------------------------- Én megmagyarázom ezt – Én megmagyaráztam ezt. 0
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። É---s-e--- -zt – É- -sme-t-m ---. Én ismerem ezt – Én ismertem ezt. É- i-m-r-m e-t – É- i-m-r-e- e-t- --------------------------------- Én ismerem ezt – Én ismertem ezt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -