И-а -- овд--д-ск---к-?
Има ли овде дискотека?
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека? 0 Ima--i--vdy--diskoty--a?Ima li ovdye diskotyeka?I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?------------------------Ima li ovdye diskotyeka?
И-- -- ---- -о--н клуб?
Има ли овде ноќен клуб?
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб? 0 I-a -i -v--e -okj-e- k----?Ima li ovdye nokjyen kloob?I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b----------------------------Ima li ovdye nokjyen kloob?
Има--и ов-- -афе-н-?
Има ли овде кафеана?
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана? 0 Im- li ----e-ka---a--?Ima li ovdye kafyeana?I-a l- o-d-e k-f-e-n-?----------------------Ima li ovdye kafyeana?
Што-им--в---рва -о-т--т--?
Што има вечерва во театар?
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар? 0 S--o-i----ye--y-r---vo t-e----?Shto ima vyechyerva vo tyeatar?S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r--------------------------------Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
Шт- --а в--е--а -о---но?
Што има вечерва во кино?
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино? 0 Sh-- -m- --echye-va -o--in-?Shto ima vyechyerva vo kino?S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?----------------------------Shto ima vyechyerva vo kino?
Ш-- им- веч---а-на-т-----зија?
Што има вечерва на телевизија?
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија? 0 S--- -ma -ye-h-erva n----e-ye---i--?Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?------------------------------------Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
Им--л- у-те бил-ти -- -е-т--?
Има ли уште билети за театар?
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар? 0 Ima-li o-sh--e--il-eti za---e-ta-?Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- t-e-t-r-----------------------------------Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
И----и --т--б-л-ти за к-но?
Има ли уште билети за кино?
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино? 0 I-a-l- o---t-e -i-y--- -- k-n-?Ima li ooshtye bilyeti za kino?I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- k-n-?-------------------------------Ima li ooshtye bilyeti za kino?
И-а -и уш----и-ети -а---д-ал---о- н-т--ев--?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? 0 Im- li----hty- --ly--i -a -----a--k-ot n-tpryevar?Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- f-o-b-l-k-o- n-t-r-e-a-?--------------------------------------------------Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
क्या खेल के और टिकट हैं?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
Ј-с-би ---ал / с-к-------с---м--ека-- -о------н-т-.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. 0 Јa--b---akal ---aka-a -- -y-d-m-n-e-a-y- vo----e---a-a.Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-e-a-y- v- s-y-d-n-t-.-------------------------------------------------------Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
अधिक भाषाएँ
झंडे पर क्लिक करें!
मैं बीच में कहीं बैठना चाहता / चाहती हूँ
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
Мо-ет--ли--- ми-п---о-а--те --ш--?
Можете ли да ми препорачате нешто?
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто? 0 M----ty---- da mi --y-po-a-haty--nye-h--?Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?M-ʐ-e-y- l- d- m- p-y-p-r-c-a-y- n-e-h-o------------------------------------------Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
Ког---а--ч--ва-пре-----а--?
Кога започнува претставата?
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата? 0 K-gu--za-och-oova----e-------a?Kogua zapochnoova pryetstavata?K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?-------------------------------Kogua zapochnoova pryetstavata?
Мож-т- ли да ми--б---еди-- --н--кар--?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта? 0 Mo--e-y- -i----mi -b-ezb-ed-t-- -e--a---r-a?Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?M-ʐ-e-y- l- d- m- o-y-z-y-d-t-e y-d-a k-r-a---------------------------------------------Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
И-а -- о-д- в--близ----а-иг--л--те-за--о-ф?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф? 0 I-a-li ----- ---bl--i--ta--g--a-----y--za-----f?Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-------------------------------------------------Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
И-а л--о----во---и-и-ата ---и-к--и-рал----?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште? 0 Im- -i --dye vo -lizin-t- tye-i-k---gur-l-s-t-e?Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a t-e-i-k- i-u-a-i-h-y-?------------------------------------------------Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
Им--ли--вде -о-б--зина-а--ат-оре---а-е-?
Има ли овде во близината затворен базен?
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен? 0 I-a l--ovd-e-v---lizinat----t--ry-n -a--en?Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a z-t-o-y-n b-z-e-?-------------------------------------------Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?