वाक्यांश

hi भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १   »   bn অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১

८७ [सत्तासी]

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १

भूतकालवाचक सहायकारी क्रियाएँ १

৮৭ [সাতাশি]

87 [Sātāśi]

অতীতকালবাচক সাহায্যকারী ক্রিয়া ১

[atītakālabācaka sāhāyyakārī kriẏā 1]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी बांग्ला प्ले अधिक
हमें पौधों को पानी देना पड़ा আ-াদ-- গ--ে -ল -িত- -য়-ছি--৷ আম-দ-র গ-ছ- জল দ-ত- হয়-ছ-ল ৷ আ-া-ে- গ-ছ- জ- দ-ত- হ-ে-ি- ৷ ---------------------------- আমাদের গাছে জল দিতে হয়েছিল ৷ 0
ām-dē-a -āchē -al- ------aẏ-ch-la āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila ā-ā-ē-a g-c-ē j-l- d-t- h-ẏ-c-i-a --------------------------------- āmādēra gāchē jala ditē haẏēchila
हमें घर ठीक करना पड़ा আ-া-ের-অ--া--র-টমে-্- ব---- প-িষ্--র -রতে-হয়েছ-ল ৷ আম-দ-র অ-য-প-র-টম-ন-ট ব- ঘর পর-ষ-ক-র করত- হয়-ছ-ল ৷ আ-া-ে- অ-য-প-র-ট-ে-্- ব- ঘ- প-ি-্-া- ক-ত- হ-ে-ি- ৷ -------------------------------------------------- আমাদের অ্যাপার্টমেন্ট বা ঘর পরিষ্কার করতে হয়েছিল ৷ 0
āmād-r- ayā-ār-a-ē--a-bā --ara -ar--k--a k-rat- --ẏē--i-a āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila ā-ā-ē-a a-y-p-r-a-ē-ṭ- b- g-a-a p-r-ṣ-ā-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a ---------------------------------------------------------- āmādēra ayāpārṭamēnṭa bā ghara pariṣkāra karatē haẏēchila
हमें बर्तन धोने पड़े আ----র ব--- মা-ত--হয়েছ---৷ আম-দ-র ব-সন ম-জত- হয়-ছ-ল ৷ আ-া-ে- ব-স- ম-জ-ে হ-ে-ি- ৷ -------------------------- আমাদের বাসন মাজতে হয়েছিল ৷ 0
ām-dē-a--ā-an- m-ja-- -a--ch-la āmādēra bāsana mājatē haẏēchila ā-ā-ē-a b-s-n- m-j-t- h-ẏ-c-i-a ------------------------------- āmādēra bāsana mājatē haẏēchila
क्या तुम्हें बिल देना पड़ा? তোম------- ব--------/ ব-- -রি--ধ---ত- হয়ে---? ত-ম-দ-র ক- ব-ল দ-ত- / ব-ল পর-শ-ধ করত- হয়-ছ-ল? ত-ম-দ-র ক- ব-ল দ-ত- / ব-ল প-ি-ো- ক-ত- হ-ে-ি-? --------------------------------------------- তোমাদের কি বিল দিতে / বিল পরিশোধ করতে হয়েছিল? 0
tō-ād--- ki-b--a d-tē-/-bila--------h----ra-- --ẏē-h--a? tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila? t-m-d-r- k- b-l- d-t- / b-l- p-r-ś-d-a k-r-t- h-ẏ-c-i-a- -------------------------------------------------------- tōmādēra ki bila ditē / bila pariśōdha karatē haẏēchila?
क्या तुम्हें प्रवेश-शुल्क देना पड़ा? ত---দের কি---র--শ--ুল্ক ---- হয়-ছি-? ত-ম-দ-র ক- প-রব-শ শ-ল-ক দ-ত- হয়-ছ-ল? ত-ম-দ-র ক- প-র-ে- শ-ল-ক দ-ত- হ-ে-ি-? ------------------------------------ তোমাদের কি প্রবেশ শুল্ক দিতে হয়েছিল? 0
T-m--ē----i ---b--a-ś--k----t---aẏ--hila? Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila? T-m-d-r- k- p-a-ē-a ś-l-a d-t- h-ẏ-c-i-a- ----------------------------------------- Tōmādēra ki prabēśa śulka ditē haẏēchila?
क्या तुम्हें जुर्माना देना पड़ा? তো-া-ে---- -রি---- --ত- ----িল? ত-ম-দ-র ক- জর-ম-ন- দ-ত- হয়-ছ-ল? ত-ম-দ-র ক- জ-ি-া-া দ-ত- হ-ে-ি-? ------------------------------- তোমাদের কি জরিমানা দিতে হয়েছিল? 0
Tō---ē-a -- ---i--nā-ditē----ē---la? Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila? T-m-d-r- k- j-r-m-n- d-t- h-ẏ-c-i-a- ------------------------------------ Tōmādēra ki jarimānā ditē haẏēchila?
कौन जाना चाहता है? কে--ি-ায় জা-াত--/--ল--যেত- ---ছিল? ক- ব-দ-য় জ-ন-ত- / চল- য-ত- চ-ইছ-ল? ক- ব-দ-য় জ-ন-ত- / চ-ে য-ত- চ-ই-ি-? ---------------------------------- কে বিদায় জানাতে / চলে যেতে চাইছিল? 0
K- ---āẏ- jā--tē /--alē -ē-ē cā'ich-l-? Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila? K- b-d-ẏ- j-n-t- / c-l- y-t- c-'-c-i-a- --------------------------------------- Kē bidāẏa jānātē / calē yētē cā'ichila?
किसे घर जल्दी जाना है? কা-ে-আ-ে -া--- য-তে --ে--ল? ক-ক- আগ- ব-ড-- য-ত- হয়-ছ-ল? ক-ক- আ-ে ব-ড-ী য-ত- হ-ে-ি-? --------------------------- কাকে আগে বাড়ী যেতে হয়েছিল? 0
K--- āg- b--ī ------aẏēch---? Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila? K-k- ā-ē b-ṛ- y-t- h-ẏ-c-i-a- ----------------------------- Kākē āgē bāṛī yētē haẏēchila?
किसे ट्रेन पकड़नी है? কাক- ট-রেন--য--- -য়--িল? ক-ক- ট-র-ন- য-ত- হয়-ছ-ল? ক-ক- ট-র-ন- য-ত- হ-ে-ি-? ------------------------ কাকে ট্রেনে যেতে হয়েছিল? 0
Kā-ē --ēnē--ētē h-ẏē--il-? Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila? K-k- ṭ-ē-ē y-t- h-ẏ-c-i-a- -------------------------- Kākē ṭrēnē yētē haẏēchila?
हम और रहना नहीं चाहते थे আ-রা বেশী দি- ---ত--চ-ইছ---- -া-৷ আমর- ব-শ- দ-ন থ-কত- চ-ইছ-ল-ম ন- ৷ আ-র- ব-শ- দ-ন থ-ক-ে চ-ই-ি-া- ন- ৷ --------------------------------- আমরা বেশী দিন থাকতে চাইছিলাম না ৷ 0
Ām--ā -ē------a-------- c---chilā-a--ā Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā Ā-a-ā b-ś- d-n- t-ā-a-ē c-'-c-i-ā-a n- -------------------------------------- Āmarā bēśī dina thākatē cā'ichilāma nā
हम कुछ पीना नहीं चाहते थे আমর----নো---- --ন কর-ে চা--িল----- ৷ আমর- ক-ন-ক-ছ- প-ন করত- চ-ইছ-ল-ম ন- ৷ আ-র- ক-ন-ক-ছ- প-ন ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷ ------------------------------------ আমরা কোনোকিছু পান করতে চাইছিলাম না ৷ 0
āmarā-k-nō-ic-u p-------a-ē-c-'i-h-lā----ā āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā ā-a-ā k-n-k-c-u p-n- k-r-t- c-'-c-i-ā-a n- ------------------------------------------ āmarā kōnōkichu pāna karatē cā'ichilāma nā
हम परेशान नहीं करना चाहते थे আম-া --র--- ---ে-চা--ি--ম-না ৷ আমর- ব-রক-ত করত- চ-ইছ-ল-ম ন- ৷ আ-র- ব-র-্- ক-ত- চ-ই-ি-া- ন- ৷ ------------------------------ আমরা বিরক্ত করতে চাইছিলাম না ৷ 0
ām--ā--ira--a ----t--c--ic-il-ma nā āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā ā-a-ā b-r-k-a k-r-t- c-'-c-i-ā-a n- ----------------------------------- āmarā birakta karatē cā'ichilāma nā
मैं फोन करने ही वाला था / वाली थी আমি--ু-ুম-ত----ক-া-ফ-- --তে চ-য়েছ-ল---৷ আম- শ-ধ-ম-ত-র একট- ফ-ন করত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷ আ-ি শ-ধ-ম-ত-র এ-ট- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷ --------------------------------------- আমি শুধুমাত্র একটা ফোন করতে চেয়েছিলাম ৷ 0
ām--ś-d--mātr--ēk-ṭ--p---a-----tē-cēẏē---lāma āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma ā-i ś-d-u-ā-r- ē-a-ā p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ā-a --------------------------------------------- āmi śudhumātra ēkaṭā phōna karatē cēẏēchilāma
मैं टैक्सी बुलाना चाहता था / चाहती थी আম- -ক----্যাক-সি -াকতে চ-য়ে----ম-৷ আম- একট- ট-য-ক-স- ড-কত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷ আ-ি এ-ট- ট-য-ক-স- ড-ক-ে চ-য়-ছ-ল-ম ৷ ----------------------------------- আমি একটা ট্যাক্সি ডাকতে চেয়েছিলাম ৷ 0
āmi--k--ā-ṭ----i ḍ-ka---c-ẏē---lāma āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma ā-i ē-a-ā ṭ-ā-s- ḍ-k-t- c-ẏ-c-i-ā-a ----------------------------------- āmi ēkaṭā ṭyāksi ḍākatē cēẏēchilāma
वास्तव में मैं घर जाना चाहता था / चाहती थी আ--ে---------- ----য়- -াড়--য-তে-চেয়েছ---- ৷ আসল- আম- গ-ড-- চ-ল-য়- ব-ড-- য-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷ আ-ল- আ-ি গ-ড-ী চ-ল-য়- ব-ড-ী য-ত- চ-য়-ছ-ল-ম ৷ -------------------------------------------- আসলে আমি গাড়ী চালিয়ে বাড়ী যেতে চেয়েছিলাম ৷ 0
ā---------gā-ī -ā-i-ē--āṛ- --t- cēẏē-hilāma āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma ā-a-ē ā-i g-ṛ- c-l-ẏ- b-ṛ- y-t- c-ẏ-c-i-ā-a ------------------------------------------- āsalē āmi gāṛī cāliẏē bāṛī yētē cēẏēchilāma
मुझे लगा कि तुम अपनी पत्नि को फोन करना चाहते थे আমি ভেবেছ--া- য----মি -ো-া- -্ত্র--ে ফোন ক-তে--ে--ছ-ল--৷ আম- ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-ম-র স-ত-র-ক- ফ-ন করত- চ-য়-ছ-ল- ৷ আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-ম-র স-ত-র-ক- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷ -------------------------------------------------------- আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তোমার স্ত্রীকে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷ 0
ām- bh----h-l-m- y----m- -ō--r- -tr-kē-p---a-k-ra-ē--ēẏ-c-ilē āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- t-m-r- s-r-k- p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ē ------------------------------------------------------------- āmi bhēbēchilāma yē tumi tōmāra strīkē phōna karatē cēẏēchilē
मुझे लगा कि तुम सूचना सेवा को फोन करना चाहते थे আ-ি ---েছি-াম যে--ু-- ত-্য-েন্-্-- ফোন --তে-চ----িল--৷ আম- ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- তথ-যক-ন-দ-র- ফ-ন করত- চ-য়-ছ-ল- ৷ আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- ত-্-ক-ন-দ-র- ফ-ন ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷ ------------------------------------------------------ আমি ভেবেছিলাম যে তুমি তথ্যকেন্দ্রে ফোন করতে চেয়েছিলে ৷ 0
āmi-b-ēb---il-m---ē--u-----th-akē-d-----ōn- ka-a-- c-------ē āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- t-t-y-k-n-r- p-ō-a k-r-t- c-ẏ-c-i-ē ------------------------------------------------------------ āmi bhēbēchilāma yē tumi tathyakēndrē phōna karatē cēẏēchilē
मुझे लगा कि तुम पिज़्ज़ा मंगवाना चाहते थे আমি-ভেবেছ-ল-ম য- -ু-- -ি--া-অর-ড----রতে---য়ে---ে ৷ আম- ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- প-ৎজ- অর-ড-র করত- চ-য়-ছ-ল- ৷ আ-ি ভ-ব-ছ-ল-ম য- ত-ম- প-ৎ-া অ-্-া- ক-ত- চ-য়-ছ-ল- ৷ -------------------------------------------------- আমি ভেবেছিলাম যে তুমি পিৎজা অর্ডার করতে চেয়েছিলে ৷ 0
āmi-bhē-ēc----m- ---t--i -iṯj- --ḍ-ra k---tē--ē-ēch--ē āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē ā-i b-ē-ē-h-l-m- y- t-m- p-ṯ-ā a-ḍ-r- k-r-t- c-ẏ-c-i-ē ------------------------------------------------------ āmi bhēbēchilāma yē tumi piṯjā arḍāra karatē cēẏēchilē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -