Път-ване-о----щно-- б------б-в-- -о-д---- напре--а-о.
Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато.
П-т-в-н-т- в-ъ-н-с- б-ш- х-б-в-, н- д-с-а н-п-е-н-т-.
-----------------------------------------------------
Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато. 0 P-t----eto-v----c--ost--e-he khu--vo- -- dos---n-p-egnat-.Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.P-t-v-n-t- v-y-h-h-o-t b-s-e k-u-a-o- n- d-s-a n-p-e-n-t-.----------------------------------------------------------Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Putovanje je bilo lijepo, ali previše naporno.
Пътуването всъщност беше хубаво, но доста напрегнато.
Pytuvaneto vsyshchnost beshe khubavo, no dosta napregnato.
Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
Vlak je bio točan, ali prepun.
В---ът-всъщ-о-т--ой---н-в---е- -- д-с-а--ъле-.
Влакът всъщност дойде навреме, но доста пълен.
В-а-ъ- в-ъ-н-с- д-й-е н-в-е-е- н- д-с-а п-л-н-
----------------------------------------------
Влакът всъщност дойде навреме, но доста пълен. 0 Vla-y- -sy-hc--ost -o--e n--re-e--no-d-s----y-e-.Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.V-a-y- v-y-h-h-o-t d-y-e n-v-e-e- n- d-s-a p-l-n--------------------------------------------------Vlakyt vsyshchnost doyde navreme, no dosta pylen.
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
Hotel je bio ugodan, ali preskup.
Х-т---т-в-ъ-н-ст-б--- -ют-н- -о -ос-а--к-п.
Хотелът всъщност беше уютен, но доста скъп.
Х-т-л-т в-ъ-н-с- б-ш- у-т-н- н- д-с-а с-ъ-.
-------------------------------------------
Хотелът всъщност беше уютен, но доста скъп. 0 K-ote-y--vsys-chn--- -e-h---y-ten-----dos-a s--p.Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.K-o-e-y- v-y-h-h-o-t b-s-e u-u-e-, n- d-s-a s-y-.-------------------------------------------------Khotelyt vsyshchnost beshe uyuten, no dosta skyp.
Несмотря на то, что гостиница была уютной, она была слишком дорогой.
On ide ili autobusom ili vlakom.
То--щ- ---м------ав--б-с-,-и-----а-а.
Той ще вземе или автобуса, или влака.
Т-й щ- в-е-е и-и а-т-б-с-, и-и в-а-а-
-------------------------------------
Той ще вземе или автобуса, или влака. 0 T----h--e----m- -----vto---a, i-i vl--a.Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.T-y s-c-e v-e-e i-i a-t-b-s-, i-i v-a-a-----------------------------------------Toy shche vzeme ili avtobusa, ili vlaka.
Т-й-ще д---е -л- ---- в---рт-- -л- --р- --но.
Той ще дойде или днес вечерта, или утре рано.
Т-й щ- д-й-е и-и д-е- в-ч-р-а- и-и у-р- р-н-.
---------------------------------------------
Той ще дойде или днес вечерта, или утре рано. 0 Toy s--h---oyde--l- -n----ec-erta- --i -t-- --no.Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.T-y s-c-e d-y-e i-i d-e- v-c-e-t-, i-i u-r- r-n-.-------------------------------------------------Toy shche doyde ili dnes vecherta, ili utre rano.
Той--е-отс-д---и-и при н--, и-и----хот--.
Той ще отседне или при нас, или на хотел.
Т-й щ- о-с-д-е и-и п-и н-с- и-и н- х-т-л-
-----------------------------------------
Той ще отседне или при нас, или на хотел. 0 T---sh--e-o-sed----li---i -a-, -li--a-khotel.Toy shche otsedne ili pri nas, ili na khotel.T-y s-c-e o-s-d-e i-i p-i n-s- i-i n- k-o-e-.---------------------------------------------Toy shche otsedne ili pri nas, ili na khotel.
Тя--ов-ри к--то---п--ски,--ак-----н-лий-к-.
Тя говори както испански, така и английски.
Т- г-в-р- к-к-о и-п-н-к-, т-к- и а-г-и-с-и-
-------------------------------------------
Тя говори както испански, така и английски. 0 T-a gov-r--kak---i---ns-i---aka --an-l---k-.Tya govori kakto ispanski, taka i angliyski.T-a g-v-r- k-k-o i-p-n-k-, t-k- i a-g-i-s-i---------------------------------------------Tya govori kakto ispanski, taka i angliyski.
Тя е ---яла --к-о --Ма--ид-----а-и-в ---д-н.
Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон.
Т- е ж-в-л- к-к-о в М-д-и-, т-к- и в Л-н-о-.
--------------------------------------------
Тя е живяла както в Мадрид, така и в Лондон. 0 T---ye ----y-l- -a--o -----rid, --ka i v-Lon-on.Tya ye zhivyala kakto v Madrid, taka i v London.T-a y- z-i-y-l- k-k-o v M-d-i-, t-k- i v L-n-o-.------------------------------------------------Tya ye zhivyala kakto v Madrid, taka i v London.
Т--по--а-а---к---И-----я--т-к----Англи-.
Тя познава както Испания, така и Англия.
Т- п-з-а-а к-к-о И-п-н-я- т-к- и А-г-и-.
----------------------------------------
Тя познава както Испания, така и Англия. 0 T-a po-n-v- k-kt- Is---iya, -----i -n-li--.Tya poznava kakto Ispaniya, taka i Angliya.T-a p-z-a-a k-k-o I-p-n-y-, t-k- i A-g-i-a--------------------------------------------Tya poznava kakto Ispaniya, taka i Angliya.
Т-й---не -а-о ---пав, ---и мърз-лив.
Той е не само глупав, но и мързелив.
Т-й е н- с-м- г-у-а-, н- и м-р-е-и-.
------------------------------------
Той е не само глупав, но и мързелив. 0 Toy-ye ne -amo-gl-p-v- no----yrz----.Toy ye ne samo glupav, no i myrzeliv.T-y y- n- s-m- g-u-a-, n- i m-r-e-i-.-------------------------------------Toy ye ne samo glupav, no i myrzeliv.
Т- е----са-- -у-а-а, н- - ---е-иге--на.
Тя е не само хубава, но и интелигентна.
Т- е н- с-м- х-б-в-, н- и и-т-л-г-н-н-.
---------------------------------------
Тя е не само хубава, но и интелигентна. 0 T-- -- -- --m--k--bav-,--o ------lig-n-na.Tya ye ne samo khubava, no i inteligentna.T-a y- n- s-m- k-u-a-a- n- i i-t-l-g-n-n-.------------------------------------------Tya ye ne samo khubava, no i inteligentna.
Тя г----- не -ам- ---с--,-но-- фр---к-.
Тя говори не само немски, но и френски.
Т- г-в-р- н- с-м- н-м-к-, н- и ф-е-с-и-
---------------------------------------
Тя говори не само немски, но и френски. 0 T---g----- n- sa-- -ems-i,-no i fr-----.Tya govori ne samo nemski, no i frenski.T-a g-v-r- n- s-m- n-m-k-, n- i f-e-s-i-----------------------------------------Tya govori ne samo nemski, no i frenski.
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Ja ne znam svirati ni klavir ni gitaru.
А-----мог- -- ---ря--и-о -а пиа-о--н-т- н------ра.
Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара.
А- н- м-г- д- с-и-я н-т- н- п-а-о- н-т- н- к-т-р-.
--------------------------------------------------
Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара. 0 Az -e-m-ga ----v-r-a n-t- na p-a--- ni-- na -itar-.Az ne moga da svirya nito na piano, nito na kitara.A- n- m-g- d- s-i-y- n-t- n- p-a-o- n-t- n- k-t-r-.---------------------------------------------------Az ne moga da svirya nito na piano, nito na kitara.
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Ja ne znam svirati ni klavir ni gitaru.
Аз не мога да свиря нито на пиано, нито на китара.
Az ne moga da svirya nito na piano, nito na kitara.
Аз-н- --г---- т------м-нито---лс- н-то самб-.
Аз не мога да танцувам нито валс, нито самба.
А- н- м-г- д- т-н-у-а- н-т- в-л-, н-т- с-м-а-
---------------------------------------------
Аз не мога да танцувам нито валс, нито самба. 0 Az--e---g--da --------- --------s--n-to --m--.Az ne moga da tantsuvam nito vals, nito samba.A- n- m-g- d- t-n-s-v-m n-t- v-l-, n-t- s-m-a-----------------------------------------------Az ne moga da tantsuvam nito vals, nito samba.
А- не-о-и-ам н--о --ер-, н-то-б--е-.
Аз не обичам нито опера, нито балет.
А- н- о-и-а- н-т- о-е-а- н-т- б-л-т-
------------------------------------
Аз не обичам нито опера, нито балет. 0 A------b----m-n-t--op------it--b-le-.Az ne obicham nito opera, nito balet.A- n- o-i-h-m n-t- o-e-a- n-t- b-l-t--------------------------------------Az ne obicham nito opera, nito balet.
Sve više ljudi uči strane jezike.
I sve više ljudi za to koristi internet!
Online-učenje razlikuje se od klasične nastave jezika.
I ima jako puno prednosti!
Korisnici sami odlučuju kad žele učiti.
Također mogu birati što žele učiti.
Također odlučuju koliko žele učiti na dan.
Korisnici bi kod online-učenja trebali učiti intuitivno.
To znači da bi novi jezik trebali učiti sasvim prirodno.
Na način na koji su kao djeca učili jezik na odmoru.
Pritom korisnici uče u simuliranim situacijama.
Doživljavaju različite stvari na različitim mjestima.
Pritom moraju sami biti aktivni u procesu.
Kod nekih programa potrebno je imati slušalice i mikrofon.
Time mogu pričati s izvornim govornicima.
Također je moguće analizirati njihov izgovor.
Na taj se način mogu sve više usavršavati.
Također mogu pričati s ostalim korisnicima u zajednici.
Internet također nudi mogućnost mobilnog učenja.
Pomoću digitalnih tehnika jezik se može ponijeti svugdje.
Online-nastava nije ništa lošija od standardnih tečajeva.
Ako su programi kvalitetni, mogu biti jako učinkoviti.
Bitno je imati na umu da online-nastava nije prešarolika.
Previše animacija može odvratiti od nastavnog materijala.
Mozak mora obraditi svaki impuls.
Memorija time može biti preopterećena.
Ponekad je stoga bolje na miru učiti s knjigom u rukama.
Kombinacijom starih i novih metoda sigurno se brzo postiže napredak...