Ճա--------յ---- թ----ե-եցիկ էր--բայց -աև-հ-գնեցու-ի-:
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ:
Ճ-մ-ո-դ-ւ-յ-ւ-ը թ-և գ-ղ-ց-կ է-, բ-յ- ն-և հ-գ-ե-ո-ց-չ-
-----------------------------------------------------
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ: 0 C-a--ord-t--uny-t--eev-geg--t-’-k--r,---yts- ---v-h-g---s--ts’ic-’Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’C-a-b-r-u-’-u-y t-y-e- g-g-e-s-i- e-, b-y-s- n-e- h-g-e-s-u-s-i-h-------------------------------------------------------------------Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Putovanje je bilo lijepo, ali previše naporno.
Ճամբորդությունը թեև գեղեցիկ էր, բայց նաև հոգնեցուցիչ:
Chambordut’yuny t’yeev geghets’ik er, bayts’ naev hognets’uts’ich’
Несмотря на то, что поездка была приятной, она была слишком утомительной.
Vlak je bio točan, ali prepun.
Գնաց-ը թե--ճշ--պահ--ր, բ-յց --և լ-ց---:
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն:
Գ-ա-ք- թ-և ճ-տ-պ-հ է-, բ-յ- ն-և լ-ց-ւ-:
---------------------------------------
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն: 0 Gn----k-y------v -h--ta--h-er--b-y-s’ -a---l-t-’-nGnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’unG-a-s-k-y t-y-e- c-s-t-p-h e-, b-y-s- n-e- l-t-’-n--------------------------------------------------Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Vlak je bio točan, ali prepun.
Գնացքը թեև ճշտապահ էր, բայց նաև լեցուն:
Gnats’k’y t’yeev chshtapah er, bayts’ naev lets’un
Несмотря на то, что поезд не опоздал, он был переполнен.
Hotel je bio ugodan, ali preskup.
Հյ-ւ---ոցը-թ-և հ--մա-ավետ---, ---- ն-և -անկ:
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ:
Հ-ո-ր-ն-ց- թ-և հ-ր-ա-ա-ե- է-, բ-յ- ն-և թ-ն-:
--------------------------------------------
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ: 0 Hyur-n--s-- --y-e- ---mar---t-----bay--’---e- --ankHyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ankH-u-a-o-s-y t-y-e- h-r-a-a-e- e-, b-y-s- n-e- t-a-k---------------------------------------------------Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Hotel je bio ugodan, ali preskup.
Հյուրանոցը թեև հարմարավետ էր, բայց նաև թանկ:
Hyuranots’y t’yeev harmaravet er, bayts’ naev t’ank
Несмотря на то, что гостиница была уютной, она была слишком дорогой.
On ide ili autobusom ili vlakom.
Ն---ամ--վ----ւս----վեր-ն-ւ-,-կ-մ-է- ---ցք-:
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը:
Ն- կ-մ ա-տ-բ-ւ-ն է վ-ր-ն-ւ-, կ-մ է- գ-ա-ք-:
-------------------------------------------
Նա կամ ավտոբուսն է վերցնում, կամ էլ գնացքը: 0 N--ka- avt----n - -e-ts--um, --- -l g-a-----yNa kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’yN- k-m a-t-b-s- e v-r-s-n-m- k-m e- g-a-s-k-y---------------------------------------------Na kam avtobusn e verts’num, kam el gnats’k’y
Նա կա- --ս-ր---եկոյա---գ-, -ամ -աղը շո--:
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ:
Ն- կ-մ ա-ս-ր ե-ե-ո-ա- կ-ա- կ-մ վ-ղ- շ-ւ-:
-----------------------------------------
Նա կամ այսօր երեկոյան կգա, կամ վաղը շուտ: 0 N- -am -y-o- --rekoya--kg-- -a----g-- ---tNa kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shutN- k-m a-s-r y-r-k-y-n k-a- k-m v-g-y s-u-------------------------------------------Na kam aysor yerekoyan kga, kam vaghy shut
Նա--ամ մե--մոտ-կա-ր-- -ամ հ-ու--նո-ու-:
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում:
Ն- կ-մ մ-զ մ-տ կ-պ-ի- կ-մ հ-ո-ր-ն-ց-ւ-:
---------------------------------------
Նա կամ մեզ մոտ կապրի, կամ հյուրանոցում: 0 N- --m -ez mo- k--ri- --m-hyura---s-umNa kam mez mot kapri, kam hyuranots’umN- k-m m-z m-t k-p-i- k-m h-u-a-o-s-u---------------------------------------Na kam mez mot kapri, kam hyuranots’um
Նա -ե- իս---ե-են է խ--ո-մ-թե´ -նգլ----:
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն:
Ն- թ-´ ի-պ-ն-ր-ն է խ-ս-ւ- թ-´ ա-գ-ե-ե-:
---------------------------------------
Նա թե´ իսպաներեն է խոսում թե´ անգլերեն: 0 N--t’-e- is---e-e--- ---su- -’ye´--n---r-nNa t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ anglerenN- t-y-´ i-p-n-r-n e k-o-u- t-y-´ a-g-e-e-------------------------------------------Na t’ye´ ispaneren e khosum t’ye´ angleren
Նա-----Մա--իդ-ւմ - ա--ե--և -- ´Լո--ո-ու-:
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում:
Ն- թ-´ Մ-դ-ի-ո-մ է ա-ր-լ և թ- ´-ո-դ-ն-ւ-:
-----------------------------------------
Նա թե´ Մադրիդում է ապրել և թե ´Լոնդոնում: 0 Na-t-----M---i--m-- --re------t’-- ---ndo-umNa t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´LondonumN- t-y-´ M-d-i-u- e a-r-l y-v t-y- ´-o-d-n-m--------------------------------------------Na t’ye´ Madridum e aprel yev t’ye ´Londonum
Ն- ճան--ու- ---ե--Ի----ի-- և -ե---գ----:
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան:
Ն- ճ-ն-չ-ւ- է թ-´ Ի-պ-ն-ա- և թ-´-ն-լ-ա-:
----------------------------------------
Նա ճանաչում է թե´ Իսպանիան և թե´Անգլիան: 0 Na---ana----- - t--e´-Ispa-i-- -ev---ye-A-----nNa chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´AnglianN- c-a-a-h-u- e t-y-´ I-p-n-a- y-v t-y-´-n-l-a------------------------------------------------Na chanach’um e t’ye´ Ispanian yev t’ye´Anglian
Նա-ո- --այն հ-մ-- -- -յ- ն---ծու-լ:
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ:
Ն- ո- մ-ա-ն հ-մ-ր է- ա-լ ն-և ծ-ւ-լ-
-----------------------------------
Նա ոչ միայն հիմար է, այլ նաև ծույլ: 0 Na---c-’ m-a-n --m-r--, --- -a-v t-u-lNa voch’ miayn himar e, ayl naev tsuylN- v-c-’ m-a-n h-m-r e- a-l n-e- t-u-l--------------------------------------Na voch’ miayn himar e, ayl naev tsuyl
Ն--ո- -ի--ն -եղ--ի--է, -յ- --- խ-լա-ի:
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի:
Ն- ո- մ-ա-ն գ-ղ-ց-կ է- ա-լ ն-և խ-լ-ց-:
--------------------------------------
Նա ոչ միայն գեղեցիկ է, այլ նաև խելացի: 0 Na-------m-ayn -egh--------- -yl-n-----hela-s-iNa voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’iN- v-c-’ m-a-n g-g-e-s-i- e- a-l n-e- k-e-a-s-i-----------------------------------------------Na voch’ miayn geghets’ik e, ayl naev khelats’i
Նա -ոս-ւմ-- -չ-մ--յն --ր---ե--ն, -յ- նաև --ա--եր-ն:
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն:
Ն- խ-ս-ւ- է ո- մ-ա-ն գ-ր-ա-ե-ե-, ա-լ ն-և ֆ-ա-ս-ր-ն-
---------------------------------------------------
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն: 0 Na --o-u- ----ch------n-g-----e-en, ay--nae- fr----r-nNa khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franserenN- k-o-u- e v-c-’ m-a-n g-r-a-e-e-, a-l n-e- f-a-s-r-n------------------------------------------------------Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
Više jezika
Kliknite na zastavu!
Ona ne govori samo njemački, nego i francuski.
Նա խոսում է ոչ միայն գերմաներեն, այլ նաև ֆրանսերեն:
Na khosum e voch’ miayn germaneren, ayl naev franseren
Она говорит не только по-немецки, но и по-французски.
Ja ne znam svirati ni klavir ni gitaru.
Ե-----դա-նամ-ւր--մ-ն-ա-ո-մ- -չ--լ---թա-:
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ:
Ե- ո- դ-շ-ա-ո-ր ե- ն-ա-ո-մ- ո- է- կ-թ-ռ-
----------------------------------------
Ես ոչ դաշնամուր եմ նվագում, ոչ էլ կիթառ: 0 Yes---ch- -ashn---- y-- n-ag-m, v------l-ki---rrYes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arrY-s v-c-’ d-s-n-m-r y-m n-a-u-, v-c-’ e- k-t-a-r------------------------------------------------Yes voch’ dashnamur yem nvagum, voch’ el kit’arr
Ես ---վ--ս ե--պա---մ, ոչ-էլ ս---ա:
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա:
Ե- ո- վ-լ- ե- պ-ր-ւ-, ո- է- ս-մ-ա-
----------------------------------
Ես ոչ վալս եմ պարում, ոչ էլ սամբա: 0 Yes --c---v-ls --- pa-um, vo-h’-el s-mbaYes voch’ vals yem parum, voch’ el sambaY-s v-c-’ v-l- y-m p-r-m- v-c-’ e- s-m-a----------------------------------------Yes voch’ vals yem parum, voch’ el samba
Ե- -չ--պեր---մ-սի---մ, -չ--լ----ետ:
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ:
Ե- ո- օ-ե-ա ե- ս-ր-ւ-, ո- է- բ-լ-տ-
-----------------------------------
Ես ոչ օպերա եմ սիրում, ոչ էլ բալետ: 0 Ye- v-------era y---si-----vo----e- b-l-tYes voch’ opera yem sirum, voch’ el baletY-s v-c-’ o-e-a y-m s-r-m- v-c-’ e- b-l-t-----------------------------------------Yes voch’ opera yem sirum, voch’ el balet
Sve više ljudi uči strane jezike.
I sve više ljudi za to koristi internet!
Online-učenje razlikuje se od klasične nastave jezika.
I ima jako puno prednosti!
Korisnici sami odlučuju kad žele učiti.
Također mogu birati što žele učiti.
Također odlučuju koliko žele učiti na dan.
Korisnici bi kod online-učenja trebali učiti intuitivno.
To znači da bi novi jezik trebali učiti sasvim prirodno.
Na način na koji su kao djeca učili jezik na odmoru.
Pritom korisnici uče u simuliranim situacijama.
Doživljavaju različite stvari na različitim mjestima.
Pritom moraju sami biti aktivni u procesu.
Kod nekih programa potrebno je imati slušalice i mikrofon.
Time mogu pričati s izvornim govornicima.
Također je moguće analizirati njihov izgovor.
Na taj se način mogu sve više usavršavati.
Također mogu pričati s ostalim korisnicima u zajednici.
Internet također nudi mogućnost mobilnog učenja.
Pomoću digitalnih tehnika jezik se može ponijeti svugdje.
Online-nastava nije ništa lošija od standardnih tečajeva.
Ako su programi kvalitetni, mogu biti jako učinkoviti.
Bitno je imati na umu da online-nastava nije prešarolika.
Previše animacija može odvratiti od nastavnog materijala.
Mozak mora obraditi svaki impuls.
Memorija time može biti preopterećena.
Ponekad je stoga bolje na miru učiti s knjigom u rukama.
Kombinacijom starih i novih metoda sigurno se brzo postiže napredak...