Ott van az állatkert.
สว-ส-ตว์อย---ี่-ั่น
สวนส-ตว-อย--ท--น--น
ส-น-ั-ว-อ-ู-ท-่-ั-น
-------------------
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
0
su----sa---a---o---tê---ân
su-an-sa-t-a--yo-o-te-e-na-n
s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂-
----------------------------
sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
Ott van az állatkert.
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น
sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
Ott vannak a zsiráfok.
ยี----ย-่ตร-น-้น
ย-ราฟอย--ตรงน--น
ย-ร-ฟ-ย-่-ร-น-้-
----------------
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
0
yee-r-̂f----yôot--on--n-́n
yee-ra-f-a--yo-ot-rong-na-n
y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n
---------------------------
yee-râf-à-yôot-rong-nán
Ott vannak a zsiráfok.
ยีราฟอยู่ตรงนั้น
yee-râf-à-yôot-rong-nán
Hol vannak a medvék?
ห---ย------หน?
หม-อย--ท--ไหน?
ห-ี-ย-่-ี-ไ-น-
--------------
หมีอยู่ที่ไหน?
0
m--e--̀-y------̂--n-̌i
me-e-a--yo-o-te-e-na-i
m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------
měe-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak a medvék?
หมีอยู่ที่ไหน?
měe-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak az elefántok?
ช้-ง-----ี่ไ-น?
ช-างอย--ท--ไหน?
ช-า-อ-ู-ท-่-ห-?
---------------
ช้างอยู่ที่ไหน?
0
c-a-----̀--o---tê---ǎi
cha-ng-a--yo-o-te-e-na-i
c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌-
------------------------
cháng-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak az elefántok?
ช้างอยู่ที่ไหน?
cháng-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak a kígyók?
งูอ-ู่ที่---?
ง-อย--ท--ไหน?
ง-อ-ู-ท-่-ห-?
-------------
งูอยู่ที่ไหน?
0
n-----̀-y-̂--tê----̌i
ngoo-a--yo-o-te-e-na-i
n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------
ngoo-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak a kígyók?
งูอยู่ที่ไหน?
ngoo-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak az oroszlánok?
สิ--ต----ที่-หน?
ส-งโตอย--ท--ไหน?
ส-ง-ต-ย-่-ี-ไ-น-
----------------
สิงโตอยู่ที่ไหน?
0
sĭng -toh -òo---- --i
sĭng dtoh yòo têe năi
s-n- d-o- y-o t-e n-i
---------------------
sĭng dtoh yòo têe năi
Hol vannak az oroszlánok?
สิงโตอยู่ที่ไหน?
sĭng dtoh yòo têe năi
Van egy fényképezőgépem.
ผม-/ ดิฉั- มีก-้อ-ถ่-ย--ป
ผม / ด-ฉ-น ม-กล-องถ-ายร-ป
ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ู-
-------------------------
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
0
po-m-dì-ch-----e-----áw---t------̂op
po-m-di--cha-n-me-ek-la-wng-ta-i-ro-op
p-̌---i---h-̌---e-e---a-w-g-t-̀---o-o-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
Van egy fényképezőgépem.
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
Van egy kamerám is.
ผม---ดิ--- ม---้องถ่-ย-ีดี--ด้-ย
ผม / ด-ฉ-น ม-กล-องถ-ายว-ด-โอด-วย
ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ี-ี-อ-้-ย
--------------------------------
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
0
po-----̀--h--n-----k-láwng-tài---e------h-d---y
po-m-di--cha-n-me-ek-la-wng-ta-i-wee-dee-oh-du-ay
p-̌---i---h-̌---e-e---a-w-g-t-̀---e---e---h-d-̂-y
-------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
Van egy kamerám is.
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย
pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
Hol van egy elem?
ผ- /--ิ-ัน จะหา-บต-ต--ี-ได้-ี่---?
ผม / ด-ฉ-น จะหาแบตเตอร--ได-ท--ไหน?
ผ- / ด-ฉ-น จ-ห-แ-ต-ต-ร-่-ด-ท-่-ห-?
----------------------------------
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
0
pǒ--dì--h-̌n-j---ha----̀--d-----rê--d-̂--t-------i
po-m-di--cha-n-ja--ha--bæ-t-dhur--re-e-da-i-te-e-na-i
p-̌---i---h-̌---a---a---æ-t-d-u-̶-r-̂---a-i-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
Hol van egy elem?
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน?
pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
Hol vannak a pingvinek?
น-เพนกวิ-อ--่-ี่---?
นกเพนกว-นอย--ท--ไหน?
น-เ-น-ว-น-ย-่-ี-ไ-น-
--------------------
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
0
n----pa-n----n--̀-y----te-e-na-i
no-k-payn-gwin-a--yo-o-te-e-na-i
n-́---a-n-g-i---̀-y-̂---e-e-n-̌-
--------------------------------
nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak a pingvinek?
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน?
nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak a kenguruk?
จ-ง---อยู--ี่ไ-น?
จ-งโจ-อย--ท--ไหน?
จ-ง-จ-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
0
j--g--ôh-yò- tê---ăi
jing-jôh yòo têe năi
j-n---ô- y-o t-e n-i
--------------------
jing-jôh yòo têe năi
Hol vannak a kenguruk?
จิงโจ้อยู่ที่ไหน?
jing-jôh yòo têe năi
Hol vannak az orrszarvúk?
แ-ด-ย-่-ี่ไ-น?
แรดอย--ท--ไหน?
แ-ด-ย-่-ี-ไ-น-
--------------
แรดอยู่ที่ไหน?
0
ræ̂--a-----o-t-̂----̌i
ræ-t-a--yo-o-te-e-na-i
r-̂---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------
ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak az orrszarvúk?
แรดอยู่ที่ไหน?
ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
Hol van egy WC?
ห้----ำ-ยู่-----น?
ห-องน--อย--ท--ไหน?
ห-อ-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น-
------------------
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
0
h-̂-ng---́m-y-----e------i
ha-wng-na-m-yo-o-te-e-na-i
h-̂-n---a-m-y-̀---e-e-n-̌-
--------------------------
hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
Hol van egy WC?
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
Ott van egy kávézó.
ม-ร้-น----อ---ต--นั้น
ม-ร-านกาแฟอย--ตรงน--น
ม-ร-า-ก-แ-อ-ู-ต-ง-ั-น
---------------------
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
0
m-e-------aa-fa--y-- -tr--- nán
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
m-e r-a- g-a-f-e y-o d-r-n- n-n
-------------------------------
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
Ott van egy kávézó.
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น
mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
Ott van egy vendéglő.
มีร--น-า-า----่-รงนั้น
ม-ร-านอาหารอย--ตรงน--น
ม-ร-า-อ-ห-ร-ย-่-ร-น-้-
----------------------
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
0
m---r--n-a--ǎn------̂ot----g---́n
mee-ra-n-a-ha-n-a--yo-ot-rong-na-n
m-e-r-́-----a-n-a---o-o---o-g-n-́-
----------------------------------
mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
Ott van egy vendéglő.
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น
mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
Hol vannak a tevék?
อู-อ-ู-ที-ไ--?
อ-ฐอย--ท--ไหน?
อ-ฐ-ย-่-ี-ไ-น-
--------------
อูฐอยู่ที่ไหน?
0
o-ot-à-yôo---̂e--ǎi
o-ot-a--yo-o-te-e-na-i
o-o---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------
òot-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak a tevék?
อูฐอยู่ที่ไหน?
òot-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak a gorillák és a zebrák?
ก--ิลล่า---ม้า-ายอ----ี-ไห-?
กอร-ลล-าและม-าลายอย--ท--ไหน?
ก-ร-ล-่-แ-ะ-้-ล-ย-ย-่-ี-ไ-น-
----------------------------
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
0
gaw--in-lâ--ǽ---́-lai-a--y---------n--i
gaw-rin-la--læ--ma--lai-a--yo-o-te-e-na-i
g-w-r-n-l-̂-l-́-m-́-l-i-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------
gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak a gorillák és a zebrák?
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน?
gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
Hol vannak a tigrisek és a krokodilok?
เสื-และ-ร---้-ยู่ที-ไหน?
เส-อและจระเข-อย--ท--ไหน?
เ-ื-แ-ะ-ร-เ-้-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
0
se-u--l---ja--r---ku-----o-o---̂e-nǎi
se-ua-læ--ja--ra--ku-r--yo-o-te-e-na-i
s-̌-a-l-́-j-̀-r-́-k-̂-̶-y-̂---e-e-n-̌-
--------------------------------------
sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi
Hol vannak a tigrisek és a krokodilok?
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน?
sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi