արտահայտությունների գիրք

hy Vacation activities   »   ur ‫چھٹیوں کے مشاغل‬

48 [քառասունութ]

Vacation activities

Vacation activities

‫48 [اڑھنتالیس]‬

artalees

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

[chudiyon ke mashaghil]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Լողափը մաքուր է: ‫-ی------- -- --ارہ -اف ---را----‬ ‫کیا سمندر کا کنارہ صاف ستھرا ہے؟‬ ‫-ی- س-ن-ر ک- ک-ا-ہ ص-ف س-ھ-ا ہ-؟- ---------------------------------- ‫کیا سمندر کا کنارہ صاف ستھرا ہے؟‬ 0
ky- sama-da- -a kin------a- sut----h--? kya samandar ka kinara saaf suthra hai? k-a s-m-n-a- k- k-n-r- s-a- s-t-r- h-i- --------------------------------------- kya samandar ka kinara saaf suthra hai?
Կարո՞ղ ենք այնտեղ լողալ: ‫-ی---ہاں--ہ- سک----ی-؟‬ ‫کیا وہاں نہا سکتے ہیں؟‬ ‫-ی- و-ا- ن-ا س-ت- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫کیا وہاں نہا سکتے ہیں؟‬ 0
k-a w-ha- neh------------? kya wahan neha satke hain? k-a w-h-n n-h- s-t-e h-i-? -------------------------- kya wahan neha satke hain?
Վտանգավոր է այնտեղ լողալը: ‫-یا ---ں--ہ-ن- خطرن-ک ---نہ---ہ--‬ ‫کیا وہاں نہانا خطرناک تو نہیں ہے؟‬ ‫-ی- و-ا- ن-ا-ا خ-ر-ا- ت- ن-ی- ہ-؟- ----------------------------------- ‫کیا وہاں نہانا خطرناک تو نہیں ہے؟‬ 0
K--a w--ei--na---a-k---a-na---to-n-h--h--? Khya wahein nahana khatarnaak to nahi hai? K-y- w-h-i- n-h-n- k-a-a-n-a- t- n-h- h-i- ------------------------------------------ Khya wahein nahana khatarnaak to nahi hai?
Կարելի՞ է այստեղ հովանոց վարձել: ‫کیا---ا- --رج--- بچنے--- --ت-------- -ر-م- -ک-ی-ہ--‬ ‫کیا یہاں سورج سے بچنے کی چھتری کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ‫-ی- ی-ا- س-ر- س- ب-ن- ک- چ-ت-ی ک-ا-ے پ- م- س-ت- ہ-؟- ----------------------------------------------------- ‫کیا یہاں سورج سے بچنے کی چھتری کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ 0
ky--ya--n-----aj--e--a--n-- ki --h--r---a-ay- par mil---kti h-i? kya yahan Sooraj se bachney ki chhatri karaye par mil sakti hai? k-a y-h-n S-o-a- s- b-c-n-y k- c-h-t-i k-r-y- p-r m-l s-k-i h-i- ---------------------------------------------------------------- kya yahan Sooraj se bachney ki chhatri karaye par mil sakti hai?
Կարելի՞ է այստեղ պառկելաթոռ վարձել: ‫کی- -ہ-ں -ی-------کر-- کرائ---ر م- --ت- ---‬ ‫کیا یہاں لیٹنے کی کرسی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ‫-ی- ی-ا- ل-ٹ-ے ک- ک-س- ک-ا-ے پ- م- س-ت- ہ-؟- --------------------------------------------- ‫کیا یہاں لیٹنے کی کرسی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ 0
kya y-ha- --t-ay k---u-si k---ye par-m-l--ak-i h-i? kya yahan letnay ki kursi karaye par mil sakti hai? k-a y-h-n l-t-a- k- k-r-i k-r-y- p-r m-l s-k-i h-i- --------------------------------------------------- kya yahan letnay ki kursi karaye par mil sakti hai?
Հնարավո՞ր է այստեղ նավակ վարձել: ‫--- ی-اں کش-- -ر-ئ- -- مل-سک-ی----‬ ‫کیا یہاں کشتی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ‫-ی- ی-ا- ک-ت- ک-ا-ے پ- م- س-ت- ہ-؟- ------------------------------------ ‫کیا یہاں کشتی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ 0
k-a y---n---at karay--pa--m-- ----i--a-? kya yahan boat karaye par mil sakti hai? k-a y-h-n b-a- k-r-y- p-r m-l s-k-i h-i- ---------------------------------------- kya yahan boat karaye par mil sakti hai?
Ես կցանկանայի սերֆինգով զբաղվել: ‫-ی- سرفنگ --نا-چ---- -ا‬ ‫میں سرفنگ کرنا چاہوں گا‬ ‫-ی- س-ف-گ ک-ن- چ-ہ-ں گ-‬ ------------------------- ‫میں سرفنگ کرنا چاہوں گا‬ 0
m--- --rff--- k-rna-c-a-oo- ga mein surffing karna chahoon ga m-i- s-r-f-n- k-r-a c-a-o-n g- ------------------------------ mein surffing karna chahoon ga
Ես կցանկանայի սուզվել: ‫-یں-غ-ط---ور--کر-ا-چاہ---گا‬ ‫میں غوطہ خوری کرنا چاہوں گا‬ ‫-ی- غ-ط- خ-ر- ک-ن- چ-ہ-ں گ-‬ ----------------------------- ‫میں غوطہ خوری کرنا چاہوں گا‬ 0
m-----h--ta -h-r- --r-- ch-h-----a mein ghouta khori karna chahoon ga m-i- g-o-t- k-o-i k-r-a c-a-o-n g- ---------------------------------- mein ghouta khori karna chahoon ga
Ես կցանկանայի ջրադահուկներով զբաղվել: ‫--ں-پ--ی -ر-اس----- -ر-ا چاہو- گ-‬ ‫میں پانی پر اسکیئنگ کرنا چاہوں گا‬ ‫-ی- پ-ن- پ- ا-ک-ئ-گ ک-ن- چ-ہ-ں گ-‬ ----------------------------------- ‫میں پانی پر اسکیئنگ کرنا چاہوں گا‬ 0
mein p------r-a-kiy-g ka-n- -h-ho-- -a mein pani par askiyng karna chahoon ga m-i- p-n- p-r a-k-y-g k-r-a c-a-o-n g- -------------------------------------- mein pani par askiyng karna chahoon ga
Կարելի՞ է սերֆինգի տախտակ վարձել: ‫-یا-یہ----ر-نگ--ور- --ائ- -ر -ل-سکت- ---‬ ‫کیا یہاں سرفنگ بورڈ کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ ‫-ی- ی-ا- س-ف-گ ب-ر- ک-ا-ے پ- م- س-ت- ہ-؟- ------------------------------------------ ‫کیا یہاں سرفنگ بورڈ کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ 0
k---yahan--ur--ing bo-r- -a-a---pa- -i- sakta----? kya yahan surffing board karaye par mil sakta hai? k-a y-h-n s-r-f-n- b-a-d k-r-y- p-r m-l s-k-a h-i- -------------------------------------------------- kya yahan surffing board karaye par mil sakta hai?
Կարելի՞ է ջրասուզակի հագուստ վարձել: ‫-ی- ی-اں-غو---خ--- ---سا-ان -ر--ے--- ---سک-- ---‬ ‫کیا یہاں غوطہ خوری کا سامان کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ ‫-ی- ی-ا- غ-ط- خ-ر- ک- س-م-ن ک-ا-ے پ- م- س-ت- ہ-؟- -------------------------------------------------- ‫کیا یہاں غوطہ خوری کا سامان کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ 0
k-a ------g-outa----ri-ka---ma-- -a-aye p-r--i---ak----a-? kya yahan ghouta khori ka samaan karaye par mil sakta hai? k-a y-h-n g-o-t- k-o-i k- s-m-a- k-r-y- p-r m-l s-k-a h-i- ---------------------------------------------------------- kya yahan ghouta khori ka samaan karaye par mil sakta hai?
Կարելի՞ է ջրադահուկ վարձել: ‫-یا یہاں پا-ی--ر اسک------رنے-کا-س---ن -ل سک-ا---؟‬ ‫کیا یہاں پانی پر اسکیئنگ کرنے کا سامان مل سکتا ہے؟‬ ‫-ی- ی-ا- پ-ن- پ- ا-ک-ئ-گ ک-ن- ک- س-م-ن م- س-ت- ہ-؟- ---------------------------------------------------- ‫کیا یہاں پانی پر اسکیئنگ کرنے کا سامان مل سکتا ہے؟‬ 0
k-a -aha- --n----r---k-yng--a--e--a--a-aan---- ---ta --i? kya yahan pani par askiyng karne ka samaan mil sakta hai? k-a y-h-n p-n- p-r a-k-y-g k-r-e k- s-m-a- m-l s-k-a h-i- --------------------------------------------------------- kya yahan pani par askiyng karne ka samaan mil sakta hai?
Ես սկսնակ եմ: ‫م-ں-ب-ل----یا --ں‬ ‫میں بالکل نیا ہوں‬ ‫-ی- ب-ل-ل ن-ا ہ-ں- ------------------- ‫میں بالکل نیا ہوں‬ 0
m----bi-k-- na-a --n mein bilkul naya hon m-i- b-l-u- n-y- h-n -------------------- mein bilkul naya hon
Ես միջին կարգի ընդունակություններ ունեմ: ‫م----س--ح--تک --ھ---وں‬ ‫میں کسی حد تک اچھا ہوں‬ ‫-ی- ک-ی ح- ت- ا-ھ- ہ-ں- ------------------------ ‫میں کسی حد تک اچھا ہوں‬ 0
m--- -i-i ha- t-k a-h- -on mein kisi had tak acha hon m-i- k-s- h-d t-k a-h- h-n -------------------------- mein kisi had tak acha hon
Ես դա լավ գիտեմ: ‫--ھ--ی----لے-ہ---- --ا---‬ ‫مجھے یہ پہلے ہی سے آتا ہے‬ ‫-ج-ے ی- پ-ل- ہ- س- آ-ا ہ-‬ --------------------------- ‫مجھے یہ پہلے ہی سے آتا ہے‬ 0
m--he--eh a--- -ai mujhe yeh aata hai m-j-e y-h a-t- h-i ------------------ mujhe yeh aata hai
Որտե՞ղ է դահուկային ճոպանուղին: ‫--ک-ئنگ---ٹ--ہ-- --؟‬ ‫اسکیئنگ لفٹ کہاں ہے؟‬ ‫-س-ی-ن- ل-ٹ ک-ا- ہ-؟- ---------------------- ‫اسکیئنگ لفٹ کہاں ہے؟‬ 0
as-iyng --f--k--a- h-i? askiyng lift kahan hai? a-k-y-g l-f- k-h-n h-i- ----------------------- askiyng lift kahan hai?
Դահուկները մո՞տդ են: ‫تم-ارے پ-- -س-ئی- ہے؟---‬ ‫تمہارے پاس اسکئیر ہے؟کیا‬ ‫-م-ا-ے پ-س ا-ک-ی- ہ-؟-ی-‬ -------------------------- ‫تمہارے پاس اسکئیر ہے؟کیا‬ 0
t--ahra--p-a- s--re--ai? tumahray paas scare hai? t-m-h-a- p-a- s-a-e h-i- ------------------------ tumahray paas scare hai?
Դահուկի կոշիկները մո՞տդ են: ‫--ہ--- پ-س ا--ئینگ کے--وت- ہ--؟--ا‬ ‫تمہارے پاس اسکئینگ کے جوتے ہیں؟کیا‬ ‫-م-ا-ے پ-س ا-ک-ی-گ ک- ج-ت- ہ-ں-ک-ا- ------------------------------------ ‫تمہارے پاس اسکئینگ کے جوتے ہیں؟کیا‬ 0
tumahray--a-s skik- jo--a------? tumahray paas skike jootay hain? t-m-h-a- p-a- s-i-e j-o-a- h-i-? -------------------------------- tumahray paas skike jootay hain?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -