արտահայտությունների գիրք

hy Preparing a trip   »   ur ‫سفر کی تیاری‬

47 [քառասունյոթ]

Preparing a trip

Preparing a trip

‫47 [سینتالیس]‬

sentalees

‫سفر کی تیاری‬

[safar ki tayari]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: ‫تم--ں----رے سو---ی--ت-ا- -ر-- چا--ے‬ ‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬ ‫-م-ی- ہ-ا-ے س-ٹ ک-س ت-ا- ک-ن- چ-ہ-ے- ------------------------------------- ‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬ 0
tu--e- ha-a-a- --i----se ta--a- k--na-hai tumhen hamaray suit case tayyar karna hai t-m-e- h-m-r-y s-i- c-s- t-y-a- k-r-a h-i ----------------------------------------- tumhen hamaray suit case tayyar karna hai
Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: ‫-چ---ھی--ھ---ا -----چا--- تم-ی-‬ ‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬ ‫-چ- ب-ی ب-و-ن- ن-ی- چ-ہ-ے ت-ہ-ں- --------------------------------- ‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬ 0
ku-- --o---mat--ana kuch bhool mat jana k-c- b-o-l m-t j-n- ------------------- kuch bhool mat jana
Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: ‫--ھیں ----بڑے --- کیس ک---ر-رت-ہے‬ ‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬ ‫-م-ی- ا-ک ب-ے س-ٹ ک-س ک- ض-و-ت ہ-‬ ----------------------------------- ‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬ 0
t-mh-- a---ba------ui- ------i za--o-at---i tumhen aik barray suit case ki zaroorat hai t-m-e- a-k b-r-a- s-i- c-s- k- z-r-o-a- h-i ------------------------------------------- tumhen aik barray suit case ki zaroorat hai
Չմոռանաս անձնագիրդ! ‫پ-سپور--م--ب--لن-‬ ‫پاسپورٹ مت بھولنا‬ ‫-ا-پ-ر- م- ب-و-ن-‬ ------------------- ‫پاسپورٹ مت بھولنا‬ 0
passpo-t--a----oolna passport mat bhoolna p-s-p-r- m-t b-o-l-a -------------------- passport mat bhoolna
Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! ‫-ئ-ر-ٹ-- م- ---ل-ا‬ ‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬ ‫-ئ-ر ٹ-ٹ م- ب-و-ن-‬ -------------------- ‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬ 0
ai- ti-ket m-t -hoolna air ticket mat bhoolna a-r t-c-e- m-t b-o-l-a ---------------------- air ticket mat bhoolna
Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! ‫ٹ-یو--ر--چ---مت----لنا‬ ‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬ ‫-ر-و-ل-ز چ-ک م- ب-و-ن-‬ ------------------------ ‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬ 0
tr---l-r--c---- --- b---lna travelers check mat bhoolna t-a-e-e-s c-e-k m-t b-o-l-a --------------------------- travelers check mat bhoolna
Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: ‫سن ک-ی---ا-- لے -ی--‬ ‫سن کریم ساتھ لے لینا‬ ‫-ن ک-ی- س-ت- ل- ل-ن-‬ ---------------------- ‫سن کریم ساتھ لے لینا‬ 0
sun---reem s-th--- -ena sun kareem sath le lena s-n k-r-e- s-t- l- l-n- ----------------------- sun kareem sath le lena
Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: ‫دھ---ک--چشم----ت---ے---نا‬ ‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬ ‫-ھ-پ ک- چ-م- س-ت- ل- ل-ن-‬ --------------------------- ‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬ 0
d-----k---h-s--a----h-le -e-a dhoop ka chashma sath le lena d-o-p k- c-a-h-a s-t- l- l-n- ----------------------------- dhoop ka chashma sath le lena
Գլխարկ վերցրու հետդ: ‫-ن---ٹ -اتھ -- لی--‬ ‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬ ‫-ن ہ-ٹ س-ت- ل- ل-ن-‬ --------------------- ‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬ 0
sun--a-e ---h-le-lena sun hate sath le lena s-n h-t- s-t- l- l-n- --------------------- sun hate sath le lena
Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: ‫ک-ا-تم --ڈ-----ق-ہ-س--- -ے ج--ا چ--تے --؟‬ ‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ ‫-ی- ت- ر-ڈ ک- ن-ش- س-ت- ل- ج-ن- چ-ہ-ے ہ-؟- ------------------------------------------- ‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ 0
k-- -um-r--d-ka n-qs-a-s--h le---na-chah--y h-? kya tum road ka naqsha sath le jana chahtay ho? k-a t-m r-a- k- n-q-h- s-t- l- j-n- c-a-t-y h-? ----------------------------------------------- kya tum road ka naqsha sath le jana chahtay ho?
ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: ‫--ا-ت- ٹ--ولنگ-گ-ئ--سا---ل- جا-ا چاہتے-ہ--‬ ‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ ‫-ی- ت- ٹ-ی-ل-گ گ-ئ- س-ت- ل- ج-ن- چ-ہ-ے ہ-؟- -------------------------------------------- ‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ 0
k-a t-m --a-l-g ---d sa---le ------h-h-a- -o? kya tum travlng gayd sath le jana chahtay ho? k-a t-m t-a-l-g g-y- s-t- l- j-n- c-a-t-y h-? --------------------------------------------- kya tum travlng gayd sath le jana chahtay ho?
Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: ‫-یا-تم--ھ-----اتھ--- جا------تے -و؟‬ ‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ ‫-ی- ت- چ-ت-ی س-ت- ل- ج-ن- چ-ہ-ے ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ 0
kya t-m -----r--s--h-le -ana chah-a- h-? kya tum chhatri sath le jana chahtay ho? k-a t-m c-h-t-i s-t- l- j-n- c-a-t-y h-? ---------------------------------------- kya tum chhatri sath le jana chahtay ho?
Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: ‫پینٹ، ق--- --ر -وز- -ہ-بھ-ل-ا‬ ‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬ ‫-ی-ٹ- ق-ی- ا-ر م-ز- ن- ب-و-ن-‬ ------------------------------- ‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬ 0
p--n-- ka-ee---ur moza- na-- --o--na paint, kameez aur mozay nahi bhoolna p-i-t- k-m-e- a-r m-z-y n-h- b-o-l-a ------------------------------------ paint, kameez aur mozay nahi bhoolna
Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: ‫-ائ،-بی-- -و---و--ن-------ا‬ ‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬ ‫-ا-، ب-ل- ا-ر ک-ٹ ن- ب-و-ن-‬ ----------------------------- ‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬ 0
ti- --belt-a-r-coa- -ah- bhoo--a tie ، belt aur coat nahi bhoolna t-e ، b-l- a-r c-a- n-h- b-o-l-a -------------------------------- tie ، belt aur coat nahi bhoolna
Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: ‫سون-------ٹ،----ض--ور -ی--رٹز-ن--بھ-ل-ا‬ ‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬ ‫-و-ے ک- س-ٹ- ق-ی- ا-ر ٹ- ش-ٹ- ن- ب-و-ن-‬ ----------------------------------------- ‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬ 0
sl---i---s-i-, k--eez -u- t--h-----ah--bho-lna sleeping suit, kameez aur t-shirt nahi bhoolna s-e-p-n- s-i-, k-m-e- a-r t-s-i-t n-h- b-o-l-a ---------------------------------------------- sleeping suit, kameez aur t-shirt nahi bhoolna
Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: ‫--ہ-ں-جو-ے،---نڈل او- لمبے -وت----- -ر-ر--ہ-‬ ‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬ ‫-م-ی- ج-ت-، س-ن-ل ا-ر ل-ب- ج-ت-ں ک- ض-و-ت ہ-‬ ---------------------------------------------- ‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬ 0
t---e-jo---y- s-ndle-aur -ambay jo---- ki -ar-orat h-i tumhe jootay, sandle aur lambay jooton ki zaroorat hai t-m-e j-o-a-, s-n-l- a-r l-m-a- j-o-o- k- z-r-o-a- h-i ------------------------------------------------------ tumhe jootay, sandle aur lambay jooton ki zaroorat hai
Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: ‫ت--یں --مال- -اب- او-----ن-ک-ٹن---ی ق-ن-- کی-ض---ت--ے‬ ‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬ ‫-م-ی- ر-م-ل- ص-ب- ا-ر ن-خ- ک-ٹ-ے ک- ق-ن-ی ک- ض-و-ت ہ-‬ ------------------------------------------------------- ‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬ 0
t-mh- r-mal----bu---ur n--k-u----tna- -i qa-nchi-ki zar-ora- hai tumhe romal, sabun aur naakhun katnay ki qainchi ki zaroorat hai t-m-e r-m-l- s-b-n a-r n-a-h-n k-t-a- k- q-i-c-i k- z-r-o-a- h-i ---------------------------------------------------------------- tumhe romal, sabun aur naakhun katnay ki qainchi ki zaroorat hai
Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: ‫--ھیں-ایک --گ--- --تھ --- -ور ٹو-- پ------ ضر-ر--ہے‬ ‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬ ‫-م-ی- ا-ک ک-گ-ی- ٹ-ت- ب-ش ا-ر ٹ-ت- پ-س- ک- ض-و-ت ہ-‬ ----------------------------------------------------- ‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬ 0
tum-e- -ik-k-n--i- t-oth ----- a-- t---h -a--e -- --ro-------i tumhen aik kanghi, tooth brush aur tooth paste ki zaroorat hai t-m-e- a-k k-n-h-, t-o-h b-u-h a-r t-o-h p-s-e k- z-r-o-a- h-i -------------------------------------------------------------- tumhen aik kanghi, tooth brush aur tooth paste ki zaroorat hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -