-یا--پ -ے پ---ٹ-ل--ون ن-بر--- - اب-ی-تو-م--ے پاس---- -
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
-ی- آ- ک- پ-س ٹ-ل-ف-ن ن-ب- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
--------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا - 0 kya-a-- ke -aas-tel--h--- number--a-? -bhi to m----p--- t----kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -k-a a-p k- p-a- t-l-p-o-e n-m-e- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a --------------------------------------------------------------kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Հեռախոսահամարը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
کیا آپ کے پاس ٹیلیفون نمبر ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas telephone number hai? abhi to mere paas tha -
-یا آپ-کے-پاس شہر -ا-نقش- ---؟ --ھی تو-م-ر- -اس --ا -
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
-ی- آ- ک- پ-س ش-ر ک- ن-ش- ہ- ؟ ا-ھ- ت- م-ر- پ-س ت-ا --
-------------------------------------------------------
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا - 0 kya-a-- ke---a--s-ehar -- naq-ha-hai--ab-i t- m-------s-t-a--kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -k-a a-p k- p-a- s-e-a- k- n-q-h- h-i- a-h- t- m-r- p-a- t-a --------------------------------------------------------------kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Քաղաքի քարտեզը ունե՞ք: Մի քիչ առաջ ունեի:
کیا آپ کے پاس شہر کا نقشہ ہے ؟ ابھی تو میرے پاس تھا -
kya aap ke paas shehar ka naqsha hai? abhi to mere paas tha -
У Вас есть карта города? Она у меня только что была.
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ:
ک-ا-وہ -قت-پ- ----- وہ -قت پ- -ہیں ---ا------
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
-ی- و- و-ت پ- آ-ا ؟ و- و-ت پ- ن-ی- آ-ک- ت-ا --
-----------------------------------------------
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا - 0 k-a ----w--t---r-a-y-? --h w--t---- ---- --a-- --a -kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -k-a w-h w-q- p-r a-y-? w-h w-q- p-r n-h- a-a-a t-a -----------------------------------------------------kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նա ճշտապահ եկա՞վ: Նա չէր կարող ճշտապահ գալ:
کیا وہ وقت پر آیا ؟ وہ وقت پر نہیں آسکا تھا -
kya woh waqt par aaya? woh waqt par nahi asaka tha -
--ا-ا-ے--ا-ت- -ل ----- -س- ر-س-ہ--ہیں-م- -کا تھا -
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
-ی- ا-ے ر-س-ہ م- گ-ا ؟ ا-ے ر-س-ہ ن-ی- م- س-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا - 0 ky--u-ay ---t- mil---y-? -s-y r-sta -ah- -------- t----kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -k-a u-a- r-s-a m-l g-y-? u-a- r-s-a n-h- m-l s-k- t-a --------------------------------------------------------kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Նա ճանապարհը գտա՞վ: Նա չէր կարող ճանապարհը գտնել:
کیا اسے راستہ مل گیا ؟ اسے راستہ نہیں مل سکا تھا -
kya usay rasta mil gaya? usay rasta nahi mil saka tha -
ت---ق---- ---ں-ن-یں-آ س-ے -
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟
-م و-ت پ- ک-و- ن-ی- آ س-ے ؟-
-----------------------------
تم وقت پر کیوں نہیں آ سکے ؟ 0 tum --qt --r ki-----ahi -a sa-a-?tum waqt par kiyon nahi aa sakay?t-m w-q- p-r k-y-n n-h- a- s-k-y----------------------------------tum waqt par kiyon nahi aa sakay?
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար:
میں و-ت پ- ---ں-آ س-ا--یون-- کوئ- -س -ہیں چ- رہ- تھ---
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
-ی- و-ت پ- ن-ی- آ س-ا ک-و-ک- ک-ئ- ب- ن-ی- چ- ر-ی ت-ی --
--------------------------------------------------------
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی - 0 mein-w-qt-pa- nah--a- sa-a k---k---ko----s n-hi--ha---a-i --i -mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -m-i- w-q- p-r n-h- a- s-k- k-u-k-y k-i b-s n-h- c-a- r-h- t-i ----------------------------------------------------------------mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Ես չեմ կարողացել ժամանակին գալ, որովհետև ավտուբուս չկար:
میں وقت پر نہیں آ سکا کیونکہ کوئی بس نہیں چل رہی تھی -
mein waqt par nahi aa saka kyunkay koi bas nahi chal rahi thi -
Я не мог / не могла придти вовремя, потому что автобусы не ходили.
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի:
م-ں-ر---ہ-م--وم--ہ-ں----س-ا--یونکہ--------س -ق-ہ--ہ-ں ت-ا--
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
-ی- ر-س-ہ م-ل-م ن-ی- ک- س-ا ک-و-ک- م-ر- پ-س ن-ش- ن-ی- ت-ا --
-------------------------------------------------------------
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا - 0 m-i- r-sta-m----- ---i -a- -a-a kyu-k-y -e-e-pa-s -a-s---na-i---a -mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -m-i- r-s-a m-l-o- n-h- k-r s-k- k-u-k-y m-r- p-a- n-q-h- n-h- t-a --------------------------------------------------------------------mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Ես չեմ կարողացել ճանապարհը գտնել, որովհետև քաղաքի քարտեզ չունեի:
میں راستہ معلوم نہیں کر سکا کیونکہ میرے پاس نقشہ نہیں تھا -
mein rasta maloom nahi kar saka kyunkay mere paas naqsha nahi tha -
Я не мог / не могла найти дорогу, потому что у меня не было карты города.
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր:
می- --ے-نہیں-سمج---ک- ک-و-----و-یق- ----تھی -
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
-ی- ا-ے ن-ی- س-ج- س-ا ک-و-ک- م-س-ق- ت-ز ت-ی --
-----------------------------------------------
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی - 0 mei--usa- n-hi-s-ma-h-s-ka k-unka--m-s--qi ta---th- -mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -m-i- u-a- n-h- s-m-j- s-k- k-u-k-y m-s-e-i t-i- t-i ------------------------------------------------------mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -
Ավելի շատ լեզուներ
Սեղմեք դրոշի վրա:
Ես նրան չեմ կարող հասկանալ, որովհետև երաժշտությունը շատ բարձր էր:
میں اسے نہیں سمجھ سکا کیونکہ موسیقی تیز تھی -
mein usay nahi samajh saka kyunkay moseeqi taiz thi -